background image

sharkclean .com

sharkclean .com

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
Pour réduire le risque de décharges électriques, cet aspirateur est muni d’une 

fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Comme précaution, 

cette fiche s’insère dans une prise polarisée dans un seul sens. Si la fiche 

d’alimentation ne s’insère pas à fond dans la prise de courant, inversez alors 

le sens de la fiche. Si elle ne s’insère toujours pas, communiquez avec un 

électricien qualifié. NE FORCEZ PAS pour insérer la fiche dans la prise et ne 

tentez pas de la modifier.

   AVERTISSEMENT 

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU 

DE BLESSURE : 

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Lorsque vous utilisez un appareil 

électrique, vous devez toujours suivre 

les précautions de base suivantes :

1. 

 Votre aspirateur pourrait être composé 

d’une buse motorisée, d’un tube, 

d’un tuyau et/ou d’un réceptacle. Cet 

appareil comporte des raccordements 

électriques, du filage électrique et des 

pièces amovibles pouvant exposer 

l’utilisateur à certains risques.

2.  

Utilisez uniquement des pièces de 

rechange identiques.

3.

   Respectez et suivez attentivement les 

instructions ci-dessous afin d’éviter 

tout usage inadéquat de l’appareil. 

N’UTILISEZ PAS

 l’aspirateur pour un 

usage autre que ceux décrits dans le 

présent manuel.

4.

   Avant d’utiliser l’appareil, inspectez 

soigneusement toutes les pièces afin de 

déceler tout dommage. 

NE L’UTILISEZ 

PAS

 s’il est endommagé.

5. 

 L’utilisation d’une rallonge électrique 

N’EST PAS

 recommandée.

6.  

Cet aspirateur ne renferme aucune 

pièce qui peut être réparée.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT 

L’UTILISATION
7.  

Cet appareil peut être utilisé par des 

personnes dont les capacités physiques, 

sensorielles ou mentales sont réduites 

ou qui manquent d’expérience et de 

connaissances seulement si elles ont été 

supervisées ou instruites par rapport 

à l’utilisation sécuritaire de l’appareil 

et si elles comprennent les dangers 

possibles. Les enfants ne peuvent 

pas nettoyer ni entretenir l’appareil. 

Gardez l’appareil et son câble hors de 

la portée des enfants. 

NE LAISSEZ PAS

 

les enfants se servir de l’appareil. 

NE 

PERMETTEZ PAS

 de l’utiliser comme 

un jouet.  Une surveillance étroite est 

nécessaire lorsque l’appareil est utilisé 

en présence d’enfants.

8. 

 Mettez toujours l’aspirateur hors tension 

avant d’attacher ou de détacher la buse 

motorisée ou un autre accessoire.

9.   NE MANIPULEZ PAS

 la fiche ou 

l’aspirateur avec les mains mouillées.

10. 

 

N’UTILISEZ PAS

 l’appareil si les filtres 

ne sont pas en place.

11. 

 Utilisez uniquement des filtres et des 

accessoires de marque Shark®. 

12.

  

PRENEZ SOIN DE NE PAS 

ENDOMMAGER

 le cordon 

d’alimentation :

a) 

 

N’UTILISEZ PAS

 le cordon 

d’alimentation comme poignée 

pour porter ou pour tirer 

l’aspirateur.

b) 

 

NE DÉBRANCHEZ PAS

 l’appareil 

en tirant le cordon d’alimentation. 

Agrippez la fiche, pas le cordon.

c) 

 

NE PASSEZ PAS

 l’aspirateur par-

dessus le cordon d’alimentation, ne 

fermez pas une porte sur le cordon, 

ne tirez pas le cordon  

sur des coins pointus et ne  

laissez pas le cordon près de 

surfaces chaudes.

13. 

 

ÉVITEZ

 d’insérer des objets dans les 

ouvertures de la buse ou de tout autre 

accessoire. 

N’UTILISEZ PAS

 l’appareil 

si une ouverture est obstruée. Veillez 

à ce que les ouvertures ne soient pas 

bloquées par de la poussière, de la 

peluche, des cheveux ou tout autre 

élément qui pourrait gêner la circulation 

de l’air.

14.   N’UTILISEZ  PAS

 l’appareil si le flux 

d’air de la buse ou de l’accessoire 

est obstrué. Si la buse de plancher 

motorisée ou les conduits d’air 

deviennent obstrués, éteignez 

l’aspirateur et débranchez-le de la prise 

de courant. Retirez toute obstruction 

avant de remettre l’appareil en marche.

15.  

Tenez la buse et tous les orifices  

de l’aspirateur éloignés des  

cheveux, du visage, des doigts,  

des pieds déchaussés ou des 

vêtements amples.

16.  

N’UTILISEZ PAS

 l’aspirateur s’il ne 

fonctionne pas comme prévu, ou s’il a 

été échappé sur le sol, endommagé, 

laissé à l’extérieur ou immergé.

17.  

Soyez extrêmement prudent lorsque 

vous nettoyez les escaliers.

18.   NE LAISSEZ PAS

 l’aspirateur sans 

surveillance lorsqu’il est branché.

19.  

Lorsqu’il est en marche, gardez 

l’aspirateur en mouvement sur le 

tapis en tout temps, afin d’éviter 

d’endommager les fibres du tapis.

20.  NE PLACEZ PAS

 l’aspirateur sur des 

surfaces instables comme des chaises 

ou des tables.

21.  

Votre aspirateur Shark® pourrait ne 

pas avoir été conçu pour se maintenir 

de lui-même en position verticale. 

Lorsque vous prenez une pause, vous 

devrez peut-être l’appuyer contre 

un meuble ou un mur, ou le coucher 

sur le plancher. Toute utilisation où 

l’aspirateur serait dans une position 

instable pourrait entraîner des 

blessures corporelles.

22.   N’UTILISEZ  PAS

 l’appareil  

pour aspirer :

a) 

 Des  liquides

b) 

 Des objets de grande taille

c)  

Des objets durs ou tranchants 

(verre, clous, vis ou pièces  

de monnaie)

d)  

De grandes quantités de poussière 

(poussière de cloison sèche, 

cendres ou braises de foyer). 

N’UTILISEZ PAS

 l’aspirateur 

comme accessoire pour un outil 

électrique pour l’aspiration de la 

poussière.

e)  

Des objets fumants ou brûlants 

(charbons ardents, mégots de 

cigarettes ou allumettes)

f) 

 Des matériaux inflammables ou 

combustibles (essence à briquet, 

essence ou kérosène)

g)  

Des matières toxiques (eau  

de Javel, ammoniaque ou  

produit débouchant)

23.   N’UTILISEZ  PAS

 l’appareil dans les 

endroits suivants :

a)  

Endroits faiblement éclairés

b)  

Surfaces humides ou mouillées

c)  

À l’extérieur

d)  

Endroits fermés pouvant 

contenir des matières explosives, 

ou des fumées ou vapeurs 

toxiques (essence à briquet, 

essence, kérosène, peinture, 

diluants à peinture, produits de 

traitement antimite ou poussières 

inflammables)

24.  

Fermez toutes les commandes 

avant de brancher ou de débrancher 

l’aspirateur.

25. 

 Débranchez l’appareil de la prise 

murale lorsqu’il n’est pas en usage, 

et avant d’en faire l’entretien ou de le 

nettoyer.

26.  

Lavez à la main, avec de l’eau 

seulement. L’utilisation de produits 

chimiques de nettoyage pourrait 

endommager l’appareil.

27. 

 Pendant le nettoyage ou l’entretien, 

NE COUPEZ AUCUNE

 matière autre 

que des cheveux, des fibres ou de la 

ficelle enroulés autour de la brosse 

rotative.

28.  

Laissez tous les filtres sécher 

complètement avant de les remettre 

dans l’aspirateur, afin d’éviter que 

du liquide ne soit aspiré dans les 

composants électriques.

29.  

Après avoir effectué l’entretien de 

routine, assurez-vous que le récipient 

à poussière et tous les filtres sont en 

place.

30.  

Le cas échéant, fixez le cordon 

d’alimentation autour des deux 

crochets avant de ranger l’appareil.

Содержание Vertex HZ2000 Series

Страница 1: ...r balai ultra léger à fil avec DuoClean PowerFins et brosse rotative autonettoyante Aspiradora vertical de varilla ultraliviana con cable estabilizadores de potencia DuoClean y cepillo giratorio de autolimpieza HZ2000 Series Série Serie OWNER S GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GUÍA DEL PROPIETARIO ...

Страница 2: ... near heated surfaces 13 DO NOT put any objects into nozzle or accessory openings DO NOT use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce airflow 14 DO NOT use if nozzle or accessory airflow is restricted If the air paths or the motorized floor nozzle become blocked turn the vacuum cleaner off and unplug from electrical outlet Remove all obstructions before you...

Страница 3: ...um from the Storage Hook on the wand 1 Insert Wand into Floor Nozzle 2 Insert Handheld Vacuum into wand 3 Snap the Onboard Storage Clip onto the wand then place accessories in the holder Ensure all connections click securely into place Snap Click Click 4 Carpet Press the FLOOR TYPE button to switch to Carpet setting The brushrolls spin faster to pick up debris below the surface of your carpets CON...

Страница 4: ...ING MODES NOTE All accessories are compatible with both the wand and the handheld vacuum To clean floors step on floor nozzle and tilt handheld vacuum back To clean stairs or other narrow spaces attach the handheld vacuum to the floor nozzle FLOOR MODE STAIR CLEANING For more reach detach the wand Stand the vacuum upright step on the Foot Pedal on the side of the nozzle and pull up the wand to det...

Страница 5: ...nvertible tool for cleaning tough pet messes two ways use the stiff bristle brush to clean stuck on debris or take off the bristles to reveal an upholstery tool perfect for removing stubborn pet hair and large piles of debris F Duster Crevice Tool Two cleaning tools in one The crevice tool gives you extended reach to clean in tight spaces while the soft brush is ideal for dusting delicate surfaces...

Страница 6: ...to electronic parts MAINTENANCE CLEANING FILTERS IMPORTANT Unplug the vacuum before performing any maintenance PRE MOTOR FILTERS POST MOTOR FILTER REPLACEMENT FILTERS With the dust cup detached press the Filter Access buttons on both sides of the back of the dust cup then pull out the filter housing Pull the foam filter out of the housing then lift out the felt filter by the pull tab The Pre Motor...

Страница 7: ...ts the thermostat will automatically turn off the motor Perform the following steps to restart 1 Turn off the vacuum and unplug it 2 Empty the dust cup and clean the filters See Emptying the Dust Cup and Cleaning Filters sections 3 Check for blockages in the wand floor nozzle handheld vacuum inlet openings and accessories 4 Reassemble the entire vacuum and ensure all parts click into place 5 Allow...

Страница 8: ...e regular maintenance and or replacement to ensure the proper functioning of your unit are not covered by this warranty Replacement parts are available for purchase at sharkaccessories com 2 Any unit that has been tampered with or used for commercial purposes 3 Damage caused by misuse e g vacuuming up water or other liquids abuse negligent handling failure to perform required maintenance e g not c...

Страница 9: ... la buse ou de tout autre accessoire N UTILISEZ PAS l appareil si une ouverture est obstruée Veillez à ce que les ouvertures ne soient pas bloquées par de la poussière de la peluche des cheveux ou tout autre élément qui pourrait gêner la circulation de l air 14 N UTILISEZ PAS l appareil si le flux d air de la buse ou de l accessoire est obstrué Si la buse de plancher motorisée ou les conduits d ai...

Страница 10: ...act suspendez l aspirateur portatif par le crochet de rangement sur le tube 1 Insérez le tube dans la buse de plancher 2 Insérez l aspirateur portatif dans le tube 3 Enclenchez l attache de rangement intégrée sur le tube puis placez les accessoires sur le support Assurez vous que tous les raccords sont bien enclenchés Enclencher Clic Clic 4 Tapis Appuyez sur FLOOR TYPE type de plancher pour passer...

Страница 11: ...ont compatibles avec le tube et l aspirateur portatif Pour nettoyer les planchers appuyez sur la buse de plancher et inclinez vers l arrière l aspirateur portatif Pour nettoyer les escaliers ou les autres espaces étroits fixez l aspirateur portatif à la buse de plancher MODE POUR PLANCHERS NETTOYAGE DES ESCALIERS Pour élargir votre portée détachez le tube Pour détacher le tube placez l aspirateur ...

Страница 12: ... outil convertible pour nettoyer les dégâts des animaux de compagnie de deux manières utilisez la brosse à poils rigides pour nettoyer les débris tenaces ou retirez la brosse à poils pour révéler un outil à meubles parfait pour nettoyer les poils d animaux tenaces et les amas de débris F Outil suceur plat avec brosse à épousseter Deux accessoires pour le nettoyage en un Le suceur plat vous permet ...

Страница 13: ...teur pour éviter que l eau ne soit aspirée dans les composants électroniques ENTRETIEN NETTOYAGE DES FILTRES IMPORTANT Débranchez l aspirateur avant d effectuer tout entretien FILTRES PRÉ MOTEUR FILTRE POST MOTEUR FILTRES DE REMPLACEMENT Une fois le récipient à poussière détaché appuyez sur les boutons de dégagement de la porte du filtre des deux côtés à l arrière du récipient à poussière puis ret...

Страница 14: ...iser l appareil 1 Éteignez l aspirateur et débranchez le 2 Videz le récipient à poussière et nettoyez les filtres Reportez vous aux sections Vidange du récipient à poussière et Nettoyage des filtres 3 Vérifiez s il y a des obstructions dans le tube la buse de plancher l aspirateur portatif dans les orifices d entrée d air et dans les accessoires 4 Réassemblez l aspirateur en entier et assurez vous...

Страница 15: ... réparateur non autorisé par SharkNinja 6 Les produits achetés utilisés ou mis en fonction à l extérieur de l Amérique du Nord Comment obtenir du service Si votre appareil ne fonctionne pas correctement lorsque vous l utilisez normalement à domicile durant la période de garantie visitez le sharkclean com support pour obtenir de l information sur les soins et l entretien du produit que vous pouvez ...

Страница 16: ...en las aberturas de los accesorios NO utilice la aspiradora si tiene alguna abertura obstruida mantenga las aberturas libres de polvo pelusas pelos y cualquier cosa que pueda disminuir el flujo de aire 14 NO use la aspiradora si el flujo de aire por la boquilla o los accesorios se encuentra restringido Si se obstruyen los pasos de aire o la boquilla de piso motorizada apague la aspiradora y desenc...

Страница 17: ...uentra en el vástago 1 Inserte el vástago en la boquilla de piso 2 Inserte la aspiradora portátil en el vástago 3 Encaje el clip de almacenamiento integrado en el vástago y luego coloque los accesorios en el soporte Asegúrese de que todas las conexiones encajen haciendo clic en su lugar Chasquido Clic Clic 4 Alfombra Presione el botón FLOOR TYPE tipo de piso para cambiar al ajuste Carpet alfombra ...

Страница 18: ...S DE LIMPIEZA NOTA Todos los accesorios son compatibles con el vástago y con la aspiradora portátil Para limpiar los pisos pise la boquilla de piso e incline la aspiradora portátil hacia atrás Para limpiar escaleras y otros espacios estrechos conecte la aspiradora portátil a la boquilla de piso MODO PISO LIMPIEZA DE ESCALERAS Para mayor alcance separe el vástago Coloque la aspiradora en posición v...

Страница 19: ... teclados E Herramienta múltiple para mascotas Una sola herramienta convertible para limpiar la suciedad difícil de mascotas de dos maneras use el cepillo de cerda dura para limpiar suciedad pegada o retire las cerdas para revelar una herramienta perfecta para tapicería que elimina el pelo adherido de mascotas y grandes cantidades de desechos F Herramienta para grietas quitapolvo Dos herramientas ...

Страница 20: ...ANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LOS FILTROS IMPORTANTE Desenchufe la aspiradora antes de cualquier tarea de mantenimiento FILTROS PARA LA PARTE DELANTERA DEL MOTOR FILTRO PARA LA PARTE TRASERA DEL MOTOR FILTROS DE REPUESTO Con el recipiente para el polvo separado presione los botones de acceso a los filtros que se encuentran a ambos lados de la parte posterior del recipiente para el polvo y luego saque l...

Страница 21: ...mostato apagará el motor automáticamente Siga estos pasos para reiniciar 1 Apague la aspiradora y desenchúfela 2 Vacíe el recipiente para el polvo y limpie los filtros Consulte las secciones Cómo vaciar el recipiente para el polvo y Limpieza de los filtros 3 Verifique que no haya obstrucciones en el vástago la boquilla de piso la aspiradora portátil los orificios de entrada y los accesorios 4 Vuel...

Страница 22: ...a reparación es realizada por una persona que no está autorizada por SharkNinja 6 Productos comprados usados u operados fuera de Norteamérica Cómo solicitar el servicio técnico Si su aparato no funciona adecuadamente cuando se usa en condiciones domésticas normales dentro del período de garantía visite sharkclean com support para obtener instrucciones de cuidado y mantenimiento del producto que us...

Страница 23: ...FORMATIF Ce guide de l utilisateur a été conçu pour vous aider à acquérir une compréhension approfondie de votre nouvel aspirateur balai ultra léger à fil Shark Vertex avec DuoClean Powerfins et brosse rotative autonettoyante SharkNinja Operating LLC États Unis Needham MA 02494 Canada Saint Laurent Québec H4S 1A7 1 800 798 7398 sharkclean com Les illustrations peuvent différer du produit réel Nous...

Отзывы: