background image

sharkclean .com

sharkclean .com

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

INSTRUCCIONES IMPORTANTES  

DE SEGURIDAD

PARA USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta aspiradora cuenta con 

un enchufe polarizado (una terminal es más ancha que la otra). Como 

característica de seguridad, este enchufe se conecta en un tomacorriente 

polarizado solo de una forma. Si el enchufe no entra por completo en el 

tomacorriente, invierta el enchufe. Si aun así no encaja, comuníquese con un 

electricista calificado. NO lo fuerce en el tomacorriente ni trate de modificarlo 

para que encaje.

   ADVERTENCIA 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN: 

ADVERTENCIAS GENERALES

Al utilizar un electrodoméstico, siempre 

se deben seguir precauciones básicas, 

que incluyen las siguientes:

1. 

  La aspiradora puede estar 

compuesta por una boquilla 

motorizada, un vástago, una 

manguera o un receptáculo de la 

aspiradora. Este dispositivo contiene 

conexiones eléctricas, cables 

eléctricos y piezas móviles que 

presentan un riesgo potencial para el 

usuario.

2.  

Use únicamente piezas de repuesto 

idénticas.

3.

   Respete y siga atentamente las 

instrucciones a continuación para 

evitar un uso incorrecto del aparato. 

NO

 use la aspiradora para ningún 

propósito que no se encuentre 

descrito en este manual.

4.

   Antes de su uso, inspeccione con 

cuidado todas las piezas para 

verificar si presentan daños. 

NO

 use 

la aspiradora si alguna pieza está 

dañada.

5. 

 

NO

 se recomienda el uso de cables 

de extensión.

6.  

Esta aspiradora no contiene  

piezas reparables.

ADVERTENCIAS DE USO
7.  

Este aparato lo pueden utilizar 

personas con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales disminuidas, 

o que carezcan de la experiencia 

y el conocimiento si han recibido 

la supervisión o las instrucciones 

relacionadas con el uso del aparato 

de forma segura y si comprenden los 

peligros que implica el uso de este 

aparato. La limpieza y el mantenimiento 

del usuario no deben ser realizados por 

niños.  

Mantenga este aparato y su cable fuera 

del alcance de los niños. 

NO

 permita 

que los niños usen el aparato. 

NO

 

permita que los niños usen el aparato 

como un juguete.  Es necesaria una 

estrecha supervisión cuando se utiliza 

cerca de los niños.

8. 

 Apague siempre la aspiradora antes 

de conectar o desconectar alguna 

boquilla motorizada u otro accesorio.

9.   NO

 manipule el enchufe ni la 

aspiradora con las manos mojadas.

10. 

 

NO

 use la aspiradora sin los filtros 

puestos.

11. 

 Use únicamente filtros y accesorios 

de la marca Shark®. 

12.

  

NO

 dañe el cable de alimentación:

 a) 

 

NO

 tire de la aspiradora ni la 

transporte por el cable, y no use 

el cable como mango.

 b) 

 

NO

 desenchufe la aspiradora 

tirando del cable. Agarre el 

enchufe, no el cable.

 c) 

 

NO

 pase la aspiradora por encima 

del cable de alimentación, cierre 

una puerta por la que pasa el 

cable, tire del cable en esquinas 

filosas ni deje el cable cerca de 

superficies calientes.

13. 

 

NO

 coloque ningún objeto en la 

boquilla ni en las aberturas de los 

accesorios. 

NO

 utilice la aspiradora 

si tiene alguna abertura obstruida; 

mantenga las aberturas libres de 

polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa 

que pueda disminuir el flujo de aire.

14.   NO

 use la aspiradora si el flujo de aire 

por la boquilla o los accesorios se 

encuentra restringido. Si se obstruyen 

los pasos de aire o la boquilla de piso 

motorizada, apague la aspiradora 

y desenchúfela del tomacorriente. 

Retire todas las obstrucciones antes 

de volver a enchufar y encender la 

unidad.

15.  

Mantenga la boquilla y todas las 

aberturas de la aspiradora alejadas 

del cabello, el rostro, los dedos, los 

pies descalzos o la ropa suelta.

16.   NO

 use si la aspiradora no está 

funcionando como debiera, o se ha 

caído, dañado, dejado al aire libre o 

caído al agua.

17.  

Tenga extremo cuidado cuando 

limpie en escaleras.

18.   NO

 deje la aspiradora sin supervisión 

cuando esté enchufada.

19.  

Al estar encendida, mantenga la 

aspiradora en movimiento sobre la 

alfombra en todo momento para 

evitar dañar las fibras de la alfombra.

20.   NO

 coloque la aspiradora sobre 

superficies inestables como sillas o 

mesas.

21.  

Es posible que su aspiradora Shark® 

no esté diseñada para mantenerse 

erguida por sí sola. Cuando deje de 

utilizarla por un momento, quizá 

deba apoyarla contra un mueble o 

una pared, o bien recostarla en el 

piso. El uso de la aspiradora en un 

lugar en el que la unidad no tenga 

estabilidad puede dar lugar a una 

lesión personal.

22.   NO

 use la aspiradora para recoger:

 a) 

 Líquidos

 b) 

 Objetos  grandes

  c)  

Objetos duros o filosos (vidrio, 

clavos, tornillos o monedas)

 

d)  

Cantidades grandes de polvo 

(polvo de yeso, cenizas de 

chimenea ni brasas). 

NO

 use la 

aspiradora como accesorio de 

una herramienta eléctrica para 

recolectar polvo.

  e)  

Objetos humeantes o ardientes 

(carbones calientes, colillas de 

cigarrillo, o fósforos)

 f) 

 Materiales inflamables o 

combustibles (líquido de 

encendedor, gasolina, queroseno)

 

g)  

Materiales tóxicos (blanqueador 

a base de cloro, amoníaco, 

limpiador de drenaje)

23.   NO

 use la aspiradora en las  

áreas siguientes:

  a)  

Áreas poco iluminadas

  b)  

Superficies húmedas o mojadas

  c)  

Áreas al aire libre

 

d)  

Espacios cerrados que puedan 

contener vapores o gases 

explosivos o tóxicos (líquido 

de encendedor, gasolina, 

queroseno, pintura, solventes de 

pintura, sustancias antipolillas o 

polvo inflamable)

24.  

Apague todos los controles antes 

de enchufar o desenchufar la 

aspiradora.

25. 

 Desenchufe la aspiradora del 

tomacorriente cuando no la use 

y antes de realizar cualquier 

mantenimiento o limpieza.

26.  

Lave la aspiradora a mano con 

agua solamente.  

Lavar la unidad con sustancias 

químicas limpiadoras podría 

dañarla.

27. 

 Al limpiar el aparato o realizar 

mantenimiento de rutina, 

NO

 corte 

nada que no sean cabellos, fibras 

o hilos enredados en el cepillo 

giratorio.

28.  

Deje secar por completo todos 

los filtros al aire antes de volver a 

colocarlos en la aspiradora a fin de 

evitar que penetre líquido en las 

piezas eléctricas.

29.  

Asegúrese de que el recipiente para 

el polvo y todos los filtros estén en 

su sitio después del mantenimiento 

de rutina.

30.  

Fije el cable de alimentación 

alrededor de los dos ganchos para 

cable durante el almacenamiento, si 

estos se proporcionan.

Содержание Vertex HZ2000 Series

Страница 1: ...r balai ultra léger à fil avec DuoClean PowerFins et brosse rotative autonettoyante Aspiradora vertical de varilla ultraliviana con cable estabilizadores de potencia DuoClean y cepillo giratorio de autolimpieza HZ2000 Series Série Serie OWNER S GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GUÍA DEL PROPIETARIO ...

Страница 2: ... near heated surfaces 13 DO NOT put any objects into nozzle or accessory openings DO NOT use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce airflow 14 DO NOT use if nozzle or accessory airflow is restricted If the air paths or the motorized floor nozzle become blocked turn the vacuum cleaner off and unplug from electrical outlet Remove all obstructions before you...

Страница 3: ...um from the Storage Hook on the wand 1 Insert Wand into Floor Nozzle 2 Insert Handheld Vacuum into wand 3 Snap the Onboard Storage Clip onto the wand then place accessories in the holder Ensure all connections click securely into place Snap Click Click 4 Carpet Press the FLOOR TYPE button to switch to Carpet setting The brushrolls spin faster to pick up debris below the surface of your carpets CON...

Страница 4: ...ING MODES NOTE All accessories are compatible with both the wand and the handheld vacuum To clean floors step on floor nozzle and tilt handheld vacuum back To clean stairs or other narrow spaces attach the handheld vacuum to the floor nozzle FLOOR MODE STAIR CLEANING For more reach detach the wand Stand the vacuum upright step on the Foot Pedal on the side of the nozzle and pull up the wand to det...

Страница 5: ...nvertible tool for cleaning tough pet messes two ways use the stiff bristle brush to clean stuck on debris or take off the bristles to reveal an upholstery tool perfect for removing stubborn pet hair and large piles of debris F Duster Crevice Tool Two cleaning tools in one The crevice tool gives you extended reach to clean in tight spaces while the soft brush is ideal for dusting delicate surfaces...

Страница 6: ...to electronic parts MAINTENANCE CLEANING FILTERS IMPORTANT Unplug the vacuum before performing any maintenance PRE MOTOR FILTERS POST MOTOR FILTER REPLACEMENT FILTERS With the dust cup detached press the Filter Access buttons on both sides of the back of the dust cup then pull out the filter housing Pull the foam filter out of the housing then lift out the felt filter by the pull tab The Pre Motor...

Страница 7: ...ts the thermostat will automatically turn off the motor Perform the following steps to restart 1 Turn off the vacuum and unplug it 2 Empty the dust cup and clean the filters See Emptying the Dust Cup and Cleaning Filters sections 3 Check for blockages in the wand floor nozzle handheld vacuum inlet openings and accessories 4 Reassemble the entire vacuum and ensure all parts click into place 5 Allow...

Страница 8: ...e regular maintenance and or replacement to ensure the proper functioning of your unit are not covered by this warranty Replacement parts are available for purchase at sharkaccessories com 2 Any unit that has been tampered with or used for commercial purposes 3 Damage caused by misuse e g vacuuming up water or other liquids abuse negligent handling failure to perform required maintenance e g not c...

Страница 9: ... la buse ou de tout autre accessoire N UTILISEZ PAS l appareil si une ouverture est obstruée Veillez à ce que les ouvertures ne soient pas bloquées par de la poussière de la peluche des cheveux ou tout autre élément qui pourrait gêner la circulation de l air 14 N UTILISEZ PAS l appareil si le flux d air de la buse ou de l accessoire est obstrué Si la buse de plancher motorisée ou les conduits d ai...

Страница 10: ...act suspendez l aspirateur portatif par le crochet de rangement sur le tube 1 Insérez le tube dans la buse de plancher 2 Insérez l aspirateur portatif dans le tube 3 Enclenchez l attache de rangement intégrée sur le tube puis placez les accessoires sur le support Assurez vous que tous les raccords sont bien enclenchés Enclencher Clic Clic 4 Tapis Appuyez sur FLOOR TYPE type de plancher pour passer...

Страница 11: ...ont compatibles avec le tube et l aspirateur portatif Pour nettoyer les planchers appuyez sur la buse de plancher et inclinez vers l arrière l aspirateur portatif Pour nettoyer les escaliers ou les autres espaces étroits fixez l aspirateur portatif à la buse de plancher MODE POUR PLANCHERS NETTOYAGE DES ESCALIERS Pour élargir votre portée détachez le tube Pour détacher le tube placez l aspirateur ...

Страница 12: ... outil convertible pour nettoyer les dégâts des animaux de compagnie de deux manières utilisez la brosse à poils rigides pour nettoyer les débris tenaces ou retirez la brosse à poils pour révéler un outil à meubles parfait pour nettoyer les poils d animaux tenaces et les amas de débris F Outil suceur plat avec brosse à épousseter Deux accessoires pour le nettoyage en un Le suceur plat vous permet ...

Страница 13: ...teur pour éviter que l eau ne soit aspirée dans les composants électroniques ENTRETIEN NETTOYAGE DES FILTRES IMPORTANT Débranchez l aspirateur avant d effectuer tout entretien FILTRES PRÉ MOTEUR FILTRE POST MOTEUR FILTRES DE REMPLACEMENT Une fois le récipient à poussière détaché appuyez sur les boutons de dégagement de la porte du filtre des deux côtés à l arrière du récipient à poussière puis ret...

Страница 14: ...iser l appareil 1 Éteignez l aspirateur et débranchez le 2 Videz le récipient à poussière et nettoyez les filtres Reportez vous aux sections Vidange du récipient à poussière et Nettoyage des filtres 3 Vérifiez s il y a des obstructions dans le tube la buse de plancher l aspirateur portatif dans les orifices d entrée d air et dans les accessoires 4 Réassemblez l aspirateur en entier et assurez vous...

Страница 15: ... réparateur non autorisé par SharkNinja 6 Les produits achetés utilisés ou mis en fonction à l extérieur de l Amérique du Nord Comment obtenir du service Si votre appareil ne fonctionne pas correctement lorsque vous l utilisez normalement à domicile durant la période de garantie visitez le sharkclean com support pour obtenir de l information sur les soins et l entretien du produit que vous pouvez ...

Страница 16: ...en las aberturas de los accesorios NO utilice la aspiradora si tiene alguna abertura obstruida mantenga las aberturas libres de polvo pelusas pelos y cualquier cosa que pueda disminuir el flujo de aire 14 NO use la aspiradora si el flujo de aire por la boquilla o los accesorios se encuentra restringido Si se obstruyen los pasos de aire o la boquilla de piso motorizada apague la aspiradora y desenc...

Страница 17: ...uentra en el vástago 1 Inserte el vástago en la boquilla de piso 2 Inserte la aspiradora portátil en el vástago 3 Encaje el clip de almacenamiento integrado en el vástago y luego coloque los accesorios en el soporte Asegúrese de que todas las conexiones encajen haciendo clic en su lugar Chasquido Clic Clic 4 Alfombra Presione el botón FLOOR TYPE tipo de piso para cambiar al ajuste Carpet alfombra ...

Страница 18: ...S DE LIMPIEZA NOTA Todos los accesorios son compatibles con el vástago y con la aspiradora portátil Para limpiar los pisos pise la boquilla de piso e incline la aspiradora portátil hacia atrás Para limpiar escaleras y otros espacios estrechos conecte la aspiradora portátil a la boquilla de piso MODO PISO LIMPIEZA DE ESCALERAS Para mayor alcance separe el vástago Coloque la aspiradora en posición v...

Страница 19: ... teclados E Herramienta múltiple para mascotas Una sola herramienta convertible para limpiar la suciedad difícil de mascotas de dos maneras use el cepillo de cerda dura para limpiar suciedad pegada o retire las cerdas para revelar una herramienta perfecta para tapicería que elimina el pelo adherido de mascotas y grandes cantidades de desechos F Herramienta para grietas quitapolvo Dos herramientas ...

Страница 20: ...ANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LOS FILTROS IMPORTANTE Desenchufe la aspiradora antes de cualquier tarea de mantenimiento FILTROS PARA LA PARTE DELANTERA DEL MOTOR FILTRO PARA LA PARTE TRASERA DEL MOTOR FILTROS DE REPUESTO Con el recipiente para el polvo separado presione los botones de acceso a los filtros que se encuentran a ambos lados de la parte posterior del recipiente para el polvo y luego saque l...

Страница 21: ...mostato apagará el motor automáticamente Siga estos pasos para reiniciar 1 Apague la aspiradora y desenchúfela 2 Vacíe el recipiente para el polvo y limpie los filtros Consulte las secciones Cómo vaciar el recipiente para el polvo y Limpieza de los filtros 3 Verifique que no haya obstrucciones en el vástago la boquilla de piso la aspiradora portátil los orificios de entrada y los accesorios 4 Vuel...

Страница 22: ...a reparación es realizada por una persona que no está autorizada por SharkNinja 6 Productos comprados usados u operados fuera de Norteamérica Cómo solicitar el servicio técnico Si su aparato no funciona adecuadamente cuando se usa en condiciones domésticas normales dentro del período de garantía visite sharkclean com support para obtener instrucciones de cuidado y mantenimiento del producto que us...

Страница 23: ...FORMATIF Ce guide de l utilisateur a été conçu pour vous aider à acquérir une compréhension approfondie de votre nouvel aspirateur balai ultra léger à fil Shark Vertex avec DuoClean Powerfins et brosse rotative autonettoyante SharkNinja Operating LLC États Unis Needham MA 02494 Canada Saint Laurent Québec H4S 1A7 1 800 798 7398 sharkclean com Les illustrations peuvent différer du produit réel Nous...

Отзывы: