background image

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

11

Pour usage domestique seulement

V.08/04B

• Évitez de laisser le vaporisateur branché sans 

surveillance.  Lorsqu’il n’est pas utilisé que 
vous l’entretenez ou remplissez son réservoir 
d’eau, débranchez le cordon d’alimentation.

• N’utilisez cet appareil que de la façon décrite 

dans ce guide.  N’utilisez que les accessoires 
recommandés par le fabricant.

• Évitez de tirer le cordon, d’utiliser le cordon 

comme une poignée, de fermer une porte sur 
le cordon, ou de tirer le cordon sur des arêtes 
vives ou des coins.  Éloignez le cordon de 
toute surface chauffée.

• N’utilisez pas de rallonges ou de prises de 

puissance de courant inadéquate.

• Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le 

cordon d’alimentation. Pour débrancher, 
agrippez la fiche, et non le cordon.

• Ne manipulez pas la fiche ou le presseur à 

vapeur avec les mains mouillées et évitez 
d’utiliser l’appareil sans porter de chaussures.

• Évitez de mettre des objets dans les 

ouvertures.  Évitez d’utiliser l’aspirateur si les 
ouvertures sont bloquées.

• Toujours rangez l’appareil à l’intérieur dans 

un endroit frais et sec.

• Assurez-vous que votre espace de travail est 

bien éclairé.

• Ne retournez jamais l’appareil à l’envers ou 

sur le côté lorsqu’il est en fonction.  Ne dirigez 
jamais la vapeur vers les gens, les animaux 
ou les plantes.

• N’immergez pas le vaporisateur.  Débranchez 

toujours le cordon d’alimentation de la prise 
électrique lors du remplissage.

• N’AJOUTEZ PAS de produit nettoyant, de 

parfum, huile ou autre produit chimique à 
l’eau utilisée avec cet appareil : ceci pourrait 
l’endommager et nuire à son utilisation 
sécuritaire. Utilisez l’eau du robinet ou de 
l’eau distillée ou purifiée si vous êtes situé 
dans une zone d’eau dure.

• Ne remplissez JAMAIS cet appareil sous le 

robinet : utilisez toujours le flacon fourni à cet 
effet.

• Gardez hors de la portée des enfants.

Lors de l’utilisation de votre Vaporisateur, des précautions élémentaires doivent être 
observées, dont les suivantes :

1. Avant d’utiliser votre vaporisateur, lisez toutes 

les directives.

2. N’utilisez l’appareil qu’aux fins pour lesquelles 

il est conçu.

3. Cet appareil n’est pas un jouet.  Une 

surveillance étroite est nécessaire lors de 
l’usage par des enfants ou à proximité des 
enfants, animaux ou plantes.

4. Afin d’éviter les chocs électriques, n’immergez 

pas l’appareil ou ses composants.

5. Évitez de débrancher l’appareil en tirant le 

cordon. Tirez plutôt la fiche hors de la prise 
pour la débrancher.

6. Évitez que le cordon touche des surfaces 

chaudes.  Laissez le système refroidir 
complètement avent de le ranger.  Enroulez 
lâchement le cordon autour du système pour 
le ranger.

7. Débranchez toujours le système de la prise 

électrique avant de le remplir d’eau, de le 
vider, ou lorsqu’il n’est pas utilisé. 

8. Évitez d’utiliser l’appareil si le cordon 

d’alimentation ou la fiche sont endommagés 
ou si l’appareil ou tout composant de l’appareil 
a été échappé ou endommagé.  Pour éviter 
tout risque de choc électrique, évitez de 
démonter ou de tenter de réparer le 
vaporisateur.  Retournez l’appareil à 

EURO-

PRO Operating LLC

pour examen et 

réparations. Un réassemblage ou réparation 
inadéquats peuvent poser des risques de 
chocs électriques ou de blessures aux 
personnes utilisant le vaporisateur.

9. Une surveillance étroite est nécessaire lors de 

l’usage de tout appareil par des enfants ou à 
proximité.  Évitez de laisser l’appareil sans 
surveillance s’il est branché.

10. Toucher les pièces métalliques, l’eau ou la 

vapeur chaudes peut entraîner des blessures.  
Soyez prudent en vidant l’appareil après 
utilisation; de l’eau chaude pourrait encore s’y 
trouver.  Ne dirigez jamais la vapeur vers 
quelqu’un.  La vapeur est très chaude et peut 
causer des brûlures.

11. N’utilisez pas cet appareil en présence de gaz 

inflammables ou explosifs.

12. Cet appareil est conçu pour un usage 

domestique seulement.  Suivez les directives 
figurant dans ce guide.

13. N’utilisez jamais de produit chimique ou de 

substance autre que l’eau du robinet dans 
l’appareil.  L’utilisation de produits chimiques 
pourrait endommager l’appareil.  L’utilisation 
de produits chimiques annule 
automatiquement votre garantie.

Pour réduire le risque d’incendie, de 
choc électrique ou de blessures :

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

MESURES DE PRÉCAUTION IMPORTANTES 

SUPPLÉMENTAIRES

12

1. Afin d’éviter une surcharge électrique, 

n’utilisez pas 

un autre appareil sur le même 

circuit électrique.

2. Si vous devez absolument utiliser une rallonge, utilisez un cordon 14 de 15 ampères 

mis à la terre. Les rallonges de calibre moindre pourraient surchauffer. Disposez les 
rallonges de façon à ce que personne ne puisse les tirer ou y trébucher.

3. Ne laissez pas 

l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour usage domestique seulement

AVERTISSEMENT

:

Cet appareil est doté d’un cordon avec 

fiche bipolaire avec terre (fiche à trois lames). Cette fiche ne sied 

qu’à une prise électrique à trois fentes. Il s’agit d’une caractéristique de 
sécurité. Si la fiche ne sied pas à la prise, contactez un électricien afin de 
remplacer la prise. Ne contournez pas cette mesure de sécurité offerte 
par la fiche de mise à la terre, partie de la fiche bipolaire.

MISE EN GARDE 

: La puissance et la chaleur de la vapeur 

peut causer des problèmes sur certains tissus.   Vérifiez toujours 

la pertinence d’utiliser le nettoyeur à vapeur sur une surface en 

effectuant un essai préliminaire sur une portion cachée.

Exemples à titre indicatif seulement

- Le vois verni ou le cuir luisant peuvent être blanchis par la 

vapeur.

- Les tissus de plastique luisants peuvent être ternis.
- L’acrylique, le velours et le lin sont très sensibles à la 

température de la vapeur.

Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages causés 
aux objets, tissus, animaux ou personnes suite à une utilisation
inappropriée de la vapeur, et suite au non respect des conseils et 
recommandations du Guide du propriétaire.

Содержание SC618

Страница 1: ...IDE DU PROPRI TAIRE Model Mod le SC618 SC618W SC618C 120V 60Hz 1500 Watts STEAM BOTTLE BOUTEILLE VAPEUR EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www sharkcompany com Copyright EURO PRO Op...

Страница 2: ...other part of the system has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do not disassemble or attempt to repair the Steam Bottle Return the system to EURO PRO Operating LLC for exami...

Страница 3: ...etc 3 Ideal for windows mirrors glass doors etc 4 Refreshes fabrics window coverings pillows bedding etc 5 Hard surface areas such as counters sinks shower door tracks etc NOTE First usage may require...

Страница 4: ...lue steam ready light will illuminate to indicate that the steam is ready Step 4 Upon initial use some water will come out from the nozzle of the attachment This is normal CAUTION Press steam trigger...

Страница 5: ...nts from the top to the bottom of the surface Do not use on cold glass Fiberglass or Stainless Steel Surfaces Use the nylon detail brush Slowly move the brush over the surface to be cleaned The vapor...

Страница 6: ...ed the unit is returned by the original purchaser freight prepaid For Customer Service support call 1 800 798 7398 or visit our website www sharkcompany com Proof of purchase date and 9 95 for handlin...

Страница 7: ...si l appareil ou tout composant de l appareil a t chapp ou endommag Pour viter tout risque de choc lectrique vitez de d monter ou de tenter de r parer le vaporisateur Retournez l appareil EURO PRO Ope...

Страница 8: ...obinets l aide du concentrateur 3 Id al pour les fen tres miroirs les portes de verre etc 4 Rafra chit les tissus les rideaux les oreillers la literie etc 5 Surfaces solides telles que les comptoirs v...

Страница 9: ...d acc s Fig 2 Il est id al pour les radiateurs les cadres de portes et de fen tres les volets et les accessoires de salle de bain MISE EN GARDE Appuyez de mani re intermittente sur la g chette de vap...

Страница 10: ...z des fen tres prenez soin d viter tout changement brusque de temp rature afin d viter que le verre ne craque ou ne se brise Surfaces de fibre de verre ou d acier inoxydable Utilisez la brosse avec fi...

Страница 11: ...diquant la date d achat et un montant de 9 95 pour la manutention et l envoi de retour doivent tre inclus La responsabilit en vertu de cette garantie ne se limite qu au co t des pi ces de rechange ou...

Отзывы: