Laver uniquement à la main et à
l’eau froide en utilisant du savon de
Marseille. Presser délicatement les mous-
ses, sans les déformer (ne pas tordre).
Laisser sécher à l'air. Ne pas repasser.
Hand wash only, with cold water and
mild soap. Press carefully the foams,
without twisting. Leave to dry. No iro-
ning.
Nur von Hand mit kaltem Wasser und
Kernseife waschen. Den Schaumstoff leicht
zusammendrücken, nicht verformen (nicht
wringen). Trocknen lassen. Nicht bügeln.
Lavare soltanto a mano e con acqua
fredda e sapone di Marsiglia. Premere deli-
catamente le spugne, senza deformarle (non
strizzare). Lasciare asciugare. Non stirare.
Lavar a mano únicamente, usando
agua fria y jabón de marsella ( jabón suave
). Presionar con cuidado las gomaespu-
mas, sin deformarlas ( no retorcerlas ).
Dejar secar al aire. No planchar.
A
- Coiffe.
Replacer entièrement la partie plastique du
pare-nuque dans son logement.
Insérer la partie avant de la coiffe en commençant
par la languette centrale
(1)
au niveau de la flèche
évidée
(2)
.
Attention ; Les languettes doivent être entièrement
glissées dans leurs logements
(3)
.
A
-
Lining.
Put the plastic part of the neck support fully
back in its housing.
Insert the front part of the lining, starting with the
central tab
(1)
indicated by the arrow
(2)
.
Caution: Make sure the tabs are pushed comple-
tely into their slots
(3)
.
A
- Innenhelmausstattung.
Setzen Sie das Plastikteil des Nacken-polsters
wieder komplett in seine Halterung ein.
Führen Sie zunächst das Vorderteil durch die mitt-
lere Lasche
(1)
in Pfeilrichtung ein
(2)
. Achtung:
M
IS
E
�E
N
�P
L
A
C
E
�-
�REPLACE�
-�
E
IN
S
E
T
Z
E
N
�-
�INSTALLAZIONE�
-�
MONTAJE
NETTOYAGE�
-�
CLEANING�
-�
REINIGUNG�
-�
PULIZIA�
-�
LIMPIEZA
Die Laschen müssen komplett in ihre Halterungen
eingeführt werden
(3)
.
A
-
Testa
.
Rimettere tutta la parte di plastica del paranuca
nel suo alloggio.
Inserire la parte anteriore della testa iniziando
dalla linguetta centrale
(1)
all’altezza della freccia
incavata-
(2)
.
Attenzione: Le linguette devono scorrere interamente
nei rispettivi alloggi-
(3)
.
A
- Cofia.
Coloque de nuevo la pieza de plástico del
protege-nucas en su ubicación. Coloque la pieza
antes que la cofia, comenzando por la lengüeta
central
(1)
a la altura de la flecha hueca
(2)
.
Atención: las lengüetas deben entrar totalmente en
su ubicación correspondiente.
Sans titre-1 11-12
25/10/04 17:43:19