background image

23

24

1-800-798-7398

sharkclean .com

FR

AN

Ç

AIS

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

Pour réduire le risque de décharges électriques, cet aspirateur est muni d’une 

fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Comme précaution, 

cette fiche s’insère dans une prise polarisée dans un seul sens. Si la fiche 

d’alimentation ne s’insère pas à fond dans la prise de courant, inversez alors 

le sens de la fiche. Si elle ne s’insère toujours pas, communiquez avec un 

électricien qualifié. NE FORCEZ PAS pour insérer la fiche dans la prise et ne 

tentez pas de la modifier.

   AVERTISSEMENT 

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE 

BLESSURE : 

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

1. 

 Votre aspirateur pourrait être 

composé d’une buse motorisée, 

d’un tube, d’un tuyau et/ou d’un 

réceptacle. Cet appareil comporte 

des raccordements électriques, 

du filage électrique et des pièces 

amovibles pouvant exposer 

l’utilisateur à certains risques.

2.  

Utilisez uniquement des pièces de 

rechange identiques.

3.

   Respectez et suivez attentivement 

les instructions ci-dessous afin 

d’éviter tout usage inadéquat 

de l’appareil. 

N’UTILISEZ PAS

 

l’aspirateur pour un usage autre que 

ceux décrits dans le présent manuel.

4.

   Avant d’utiliser, inspectez 

soigneusement toutes les pièces 

afin de déceler tout dommage. 

NE 

L’UTILISEZ PAS

 s’il est endommagé.

5. 

 L’utilisation d’une rallonge électrique 

N’EST PAS

 recommandée.

6.  

Cet aspirateur ne renferme aucune 

pièce qui peut être réparée.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT 

L’UTILISATION

7.   NE LAISSEZ PAS

 les enfants se servir 

de l’appareil. Une surveillance étroite 

est nécessaire lorsque l’appareil est 

utilisé en présence d’enfants. Cet 

appareil n’est pas un jouet.

8. 

 Mettez toujours l’aspirateur hors 

tension avant d’attacher ou de 

détacher la buse motorisée ou un 

autre accessoire.

9.   NE MANIPULEZ PAS

 la fiche ou 

 

l’aspirateur avec les mains mouillées.

10. 

 

N’UTILISEZ PAS

 l’appareil si les 

filtres ne sont pas en place.

11. 

 Utilisez uniquement des filtres et 

des accessoires de marque Shark

MD

Sinon, la garantie sera annulée.

12.

   Prenez soin de 

NE PAS 

ENDOMMAGER

 le cordon 

d’alimentation :

 a) 

 

N’UTILISEZ PAS

 le cordon 

d’alimentation comme poignée 

pour porter ou pour tirer 

l’aspirateur.

 b) 

 

NE DÉBRANCHEZ PAS

 

l’appareil en tirant sur le cordon 

d’alimentation. Agrippez la fiche 

et non le cordon.

 c) 

 

NE PASSEZ PAS

 l’aspirateur par-

dessus le cordon d’alimentation, 

ne fermez pas une porte sur le 

cordon, ne tirez pas le cordon sur 

des coins pointus et ne laissez 

pas le cordon près de surfaces 

chaudes.

13. 

 

ÉVITEZ

 d’insérer des objets dans 

les ouvertures de la buse ou de 

tout autre accessoire. 

N’UTILISEZ 

PAS

 l’appareil si une ouverture 

est obstruée. Veillez à ce que les 

ouvertures ne soient pas bloquées 

par de la poussière, de la peluche, 

des cheveux ou tout autre élément 

qui pourrait gêner la circulation de 

l’air.

14.   N’UTILISEZ  PAS

 l’appareil si le flux 

d’air de la buse ou de l’accessoire 

est obstrué. Si la buse de plancher 

motorisée ou les conduits d’air 

deviennent obstrués, éteignez 

l’aspirateur et débranchez-le de 

la prise de courant. Retirez toute 

obstruction avant de remettre 

l’appareil en marche.

15.  

Tenez la buse et tous les orifices de 

l’aspirateur éloignés des cheveux, 

du visage, des doigts, des pieds 

déchaussés ou des vêtements 

amples.

16.   N’UTILISEZ  PAS

 l’aspirateur s’il 

ne fonctionne pas comme prévu, 

ou s’il a été échappé sur le sol, 

endommagé, laissé à l’extérieur ou 

immergé.

17.  

Soyez extrêmement prudent lorsque 

vous nettoyez les escaliers.

18.   NE LAISSEZ PAS

 l’aspirateur sans 

surveillance lorsqu’il est branché.

19.  

Lorsqu’il est en marche, gardez 

l’aspirateur en mouvement sur le 

tapis en tout temps, afin d’éviter 

d’endommager les fibres du tapis.

20.  NE PLACEZ PAS

 l’aspirateur sur 

des surfaces instables comme des 

chaises ou des tables.

21.  

Votre aspirateur Shark

MD

 pourrait ne 

pas avoir été conçu pour se maintenir 

de lui-même en position verticale. 

Lorsque vous prenez une pause, vous 

devrez peut-être l’appuyer contre 

un meuble ou un mur, ou le placer 

sur le plancher. Toute utilisation où 

l’aspirateur serait dans une position 

instable pourrait entraîner des 

blessures corporelles.

22.   N’UTILISEZ  PAS

 l’appareil pour 

aspirer :

 

 a) 

 Des  liquides

 

 b) 

 Des objets de grande taille

 

 c)   

Des objets durs ou tranchants 

(verre, clous, vis ou pièces de 

monnaie)

 

 d)   

De grandes quantités de 

poussière (poussière de cloison 

sèche, cendres ou braises 

de foyer). 

N’UTILISEZ PAS

  

l’aspirateur comme accessoire 

pour un outil électrique pour 

l’aspiration de la poussière.

 

e)  

Des objets fumants ou brûlants 

(charbons ardents, mégots de 

cigarettes ou allumettes)

  

f) 

 Des matériaux inflammables ou 

combustibles (essence à briquet, 

essence ou kérosène)

 

 g)   

Matières toxiques (eau de 

Javel, ammoniaque ou produit 

débouchant)

23.   N’UTILISEZ  PAS

 l’appareil dans les 

endroits suivants :

  a)  

Endroits faiblement éclairés

  b)  

Surfaces humides ou mouillées

  c)  

À l’extérieur

 

d)  

Dans des endroits fermés 

pouvant contenir des matières 

explosives, ou des fumées ou 

vapeurs toxiques (essence à 

briquet, essence, kérosène, 

peinture, diluants à peinture, 

produits de traitement antimite 

ou poussières inflammables)

24.  

Fermez toutes les commandes 

avant de brancher ou de débrancher 

l’aspirateur.

25. 

 Débranchez l’appareil de la prise 

murale lorsqu’il n’est pas en usage, 

et avant d’en faire l’entretien ou de le 

nettoyer.

26.  

Lavez à la main avec de l’eau 

seulement. L’utilisation de produits 

chimiques de nettoyage pourrait 

endommager l’appareil.

27. 

 Pendant le nettoyage ou l’entretien, 

NE COUPEZ AUCUNE

 matière autre 

que des cheveux, des fibres ou de la 

ficelle enroulés autour de la brosse 

cylindrique rotative.

28.  

Laissez tous les filtres sécher 

complètement avant de les remettre 

dans l’aspirateur pour éviter que 

du liquide ne soit aspiré dans les 

composants électriques.

29.  

Après avoir effectué l’entretien de 

routine, assurez-vous que le récipient 

à poussière et tous les filtres sont en 

place.

30.  

Le cas échéant, fixez le cordon 

d’alimentation autour des deux 

crochets avant de ranger l’appareil.

Содержание Rocket UV425CCO

Страница 1: ...Rocket UV425CCO OWNER S GUIDE GUIDE DU PROPRIÉTAIRE ...

Страница 2: ...eshooting Guide 19 Warranty 20 TIP You can locate the date code on one of the prongs of the power cord plug PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE This Owner s Guide is designed to help you get a complete understanding of your new Shark Rocket If you have any questions please visit sharkclean com support TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage 120V 60Hz Watts 500W Amps 4 2A TIP You can find ...

Страница 3: ... airflow is restricted If the air paths or the motorized floor nozzle become blocked turn the vacuum cleaner off and unplug from electrical outlet Remove all obstructions before you plug in and turn on the unit again 15 Keep nozzle and all vacuum openings away from hair face fingers uncovered feet or loose clothing 16 DO NOT use if vacuum cleaner is not working as it should or has been dropped dam...

Страница 4: ... find it all in here MAIN UNIT A Power Switch B Handheld Vacuum C Dust Cup Release D Handheld Vacuum Catch E LED Light F Cord Hooks not shown G Wand Release H Wand I Handheld Vacuum Storage Hook J Lower Wand Release Pedal K Brushroll Indicator Light L Motorized Floor Nozzle M Headlights Dust Cup Release Wand Release Dust Cup Release Wand Release Dust Cup Release Wand Release Dust Cup Release Wand ...

Страница 5: ...ector until it clicks into place 2 Insert the handheld vacuum into the top of the wand until it clicks into place STEP 1 STEP 2 DID YOU KNOW The motorized floor nozzle and handheld vacuum have LED lights that illuminate the floor surface being cleaned The lights turn on automatically in either speed setting CLICK CLICK ...

Страница 6: ...tart cleaning Bare Floor Small Area Rugs I The brushroll spins slowly to clean bare floors and delicate area rugs Carpets II The brushroll spins faster to pick up debris below the surface of your carpets NOTE For deep cleaning per ASTM F 608 embedded dirt in carpets use setting II Carpets 1 Plug in the unit Step on the foot pedal and tilt the handle back WHAT DOES THE BRUSHROLL INDICATOR LIGHT MEA...

Страница 7: ...d is flat against the bottom surface and tightly secured Slide the power switch to either setting to clean hard floors DO NOT use to clean damp floors or wet sticky messes Use only pads provided by Shark MICROFIBER PAD CARE Machine wash or hand wash the pads separately in warm water with liquid detergent DO NOT use bleach or fabric softeners as they may damage the pad or leave a coating that will ...

Страница 8: ...rs and instruction sheet with mounting template for easy installation G Onboard Storage Clip Removable clip attaches to the vacuum wand Can hold up to two accessories at a time while cleaning or for storage DO NOT SCALE DRAWING 650_motorized_5_asm SHEET 1 OF 1 UNLESS OTHERWISE SPECIFIED SCALE 1 5 WEIGHT REV DWG NO A SIZE TITLE NAME DATE COMMENTS Q A MFG APPR ENG APPR CHECKED DRAWN FINISH MATERIAL ...

Страница 9: ...otor foam and felt filters by lifting the latch on the top of the handheld vacuum Remove and rinse the filters with water Allow filters to air dry completely before reinstalling Tap loose dirt off filters between washes as needed Once completely dry insert the felt filter first then place the foam filter on top of it 2 Access the post motor filter under the handle Remove and rinse the filter with ...

Страница 10: ...or possible blockages in the airway 3 Remove any string carpet fibers or hair that may be wrapped around the brushroll There is a groove along the brushroll that allows a pair of scissors to cut across it to loosen up debris 4 To reinstall the cover line it up then rotate down until it clicks into place Use the edge of a coin to close the three locks on the bottom of the nozzle IMPORTANT During cl...

Страница 11: ...mponents deemed defective in SharkNinja s sole discretion will be repaired or replaced up to five 5 years from the original purchase date 2 In the event a replacement unit is issued the warranty coverage ends six 6 months following the receipt date of the replacement unit or the remainder of the existing warranty whichever is later SharkNinja reserves the right to replace the unit with one of equa...

Страница 12: ...éger Shark Rocket If you have any questions please visit sharkclean com support CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension électrique 120 V 60 Hz Watts 500W Puissance 4 2A Consignes de sécurité importantes 23 Apprendre à connaître l aspirateur vertical ultra léger Shark Rocket 25 Assemblage de l aspirateur 27 Utilisation de la buse de plancher motorisée 29 Choisir la configuration appropriée 30 Utilisati...

Страница 13: ...ILISEZ PAS l appareil si le flux d air de la buse ou de l accessoire est obstrué Si la buse de plancher motorisée ou les conduits d air deviennent obstrués éteignez l aspirateur et débranchez le de la prise de courant Retirez toute obstruction avant de remettre l appareil en marche 15 Tenez la buse et tous les orifices de l aspirateur éloignés des cheveux du visage des doigts des pieds déchaussés ...

Страница 14: ...herchez ici UNITÉ PRINCIPALE A Interrupteur d alimentation B Aspirateur portatif C Bouton de dégagement du bac à poussière D Collecteur de l aspirateur portatif E Lumière à DEL F Crochets d enroulement du cordon non shown G Bouton de dégagement du tube H Tube I Crochet de rangement de l aspirateur portatif J Pédale de dégagement du tube inférieur K Voyant lumineux de la brosse rotative L Buse de p...

Страница 15: ...c se fasse entendre 2 Insérez l aspirateur portatif dans la partie supérieure du tube jusqu à ce qu un clic se fasse entendre ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 LE SAVIEZ VOUS La buse de plancher motorisée et l aspirateur portatif sont équipés de lumières à DEL pour éclairer la surface de nettoyage Les lumières s allument automatiquement peu importe le réglage de la vitesse ...

Страница 16: ...le tube QU INDIQUENT LES VOYANTS LUMINEUX DE LA BROSSE ROTATIVE Voyant vert La brosse rotative est fixée et fonctionne comme prévu Voyant rouge La zone de la brosse rotative est obstruée Éteignez l aspirateur et retirez toute obstruction No Light The brushroll is not spinning Flashing Red The motorized floor nozzle is overheating Turn your vacuum off and wait for it to cool down See Troubleshootin...

Страница 17: ...nchers durs N utilisez pas cet appareil pour nettoyer les planchers humides ou les dégâts collants ou mouillés Utilisez les tampons fournis par Shark seulement UTILISATION DE VOTRE ACCESSOIRE POUR PLANCHER DUST AWAY UTILISATION DE L ASPIRATEUR EN MODE NETTOYAGE AU DESSUS DU SOL ÉTAPE 1 ÉTAPE 1 ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 2 ÉTAPE 2 ENTRETIEN DU TAMPON EN MICROFIBRE Lavez les tampons à la main ou à la mac...

Страница 18: ...ories at a time while cleaning or for storage RANGEMENT Press the Wand Release button to detach the hadnheld vacuum Align the catch on the bottom of the handheld vacuum with the storage hook on the bottom of the wand Hang the handheld vacuum from the storage hook Wrap the cord around the two cord hooks in a counterclockwise direction starting with the top Note Ensure there is slack where the cord ...

Страница 19: ...sière sur les deux côtés de la base NETTOYAGE DES FILTRES 1 Pour accéder à la mousse du filtre pré moteur et aux filtres en feutre levez le loquet qui se trouve sur l aspirateur portatif Retirez et rincez les filtres avec de l eau Tapotez les filtres entre les lavages au besoin pour retirer la saleté Une fois le séchage terminé insérez d abord le filtre en feutre puis le filtre en mousse sur ce de...

Страница 20: ...a présence d obstructions dans le tube PARTIE INFÉRIEURE DE LA BUSE DE PLANCHER 1 À l aide d une pièce de monnaie déverrouillez les trois verrous de la partie inférieure de la buse de plancher 2 Une section de la base est amovible pour favoriser l accès à la brosse rotative et à la conduite d aspiration Braquez une lampe de poche à partir de l extrémité inférieure afin de repérer toute obstruction...

Страница 21: ...5 years from the date of purchase when it is used under normal household conditions and maintained according to the requirements outlined in the Owner s Guide subject to the following conditions and exclusions What is covered by this warranty 1 The original unit and or non wearable components deemed defective in SharkNinja s sole discretion will be repaired or replaced up to five 5 years from the ...

Страница 22: ...41 42 1 800 798 7398 sharkclean com NOTES REMARQUES NOTES REMARQUES ...

Страница 23: ...ques indiquées dans le présent guide peuvent être modifiées sans préavis Pour obtenir de l information sur les brevets de SharkNinja aux É U visitez le sharkninja com uspatents PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE This Owner s Guide is designed to help you get a complete understanding of your new Shark vacuum SharkNinja Operating LLC US Needham MA 02494 CAN Ville St Laurent QC H4S 1...

Отзывы: