background image

1. 8 0 0 .7 9 8 .7 3 9 8

2 6

EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be 

free from material defects and workmanship for a period 

of five (5) years from the date of purchase when utilized 

for normal household use, subject to the following 

conditions, exclusions, and exceptions.
The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely 

to the cost of the repair or replacement of the unit at 

our option. This Limited Warranty does not cover normal 

wear of parts and does not apply to any unit that has 

been tampered with or used for commercial purposes. 

This Limited Warranty does not cover damage caused 

by misuse, abuse, negligent handling, or damage due to 

faulty packaging or mishandling in transit. This Limited 

Warranty does not cover damage or defects caused by or 

resulting from damages from shipping or repairs, service, 

or alteration to the product or any of its parts, that have 

been performed by a repair person not authorized by 

EURO-PRO Operating LLC.
If your appliance fails to operate properly while in use 

under normal household conditions within the warranty 

period, you may return the complete appliance and 

accessories with proof of purchase and date, freight 

prepaid. For assistance with warranty service options 

or customer support, please call our customer care 

and product specialists at 1-800-798-7398 or visit our 

website at www.sharkrocketpowerhead.com.
If the appliance is found by EURO-PRO Operating LLC 

to be defective, in EURO-PRO Operating LLC’s sole 

discretion, we will repair or replace it free of charge. 

Proof of purchase is required and a fee of $19.95 will 

apply to cover the cost of return freight.*
Non-durable parts including, without limitation, filters, 

brushes, and electrical parts that normally require 

replacement are specifically excluded from warranty.
This Limited Warranty is extended to the original purchaser 

of the unit and excludes all other legal, implied and/or 

conventional warranties. The responsibility of EURO-PRO 

Operating LLC, if any, is limited to the specific obligations 

expressly assumed by it under the terms of this Limited 

Warranty. In no event is EURO-PRO Operating LLC liable 

for incidental or consequential damages to anyone of any 

nature whatsoever. Some states do not permit the exclusion 

or limitation of incidental or consequential damages, so the 

above may not apply to you.
This Limited Warranty gives you specific legal rights, and 

you may also have other rights that vary from state to 

state or province to province. 
*IMPORTANT: Carefully pack item to avoid damage in 

shipping. Be sure to include proof of purchase date and to 

attach a tag to item before packing including your name, 

complete address, and phone number with a note giving 

purchase information, model number, and what you believe 

is the problem with the item. We recommend you insure 

the package (as damage in shipping is not covered by your 

warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION 

CUSTOMER SERVICE”. 

 

Euro-Pro

Shark

 and

 Rocket

 are registered 

trademarks of Euro-Pro Operating LLC.

EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute 

défectuosité de matériel ou de main-d’œuvre pour une 

période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat lors 

d’utilisation dans le cadre d’un usage domestique normal, 

sujet aux conditions, exclusions et exceptions suivantes.
La responsabilité d’EURO-PRO Operating LLC est limitée au 

coût de réparation ou de remplacement de l’appareil, à sa seule 

discrétion. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale 

des pièces et ne s’applique pas aux appareils ayant été altérés 

ou utilisés à des fins commerciales. Cette garantie limitée ne 

couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, 

l’abus, la négligence lors de la manipulation, un emballage 

inadéquat ou la mauvaise manipulation en transit. Cette 

garantie limitée ne couvre pas les dommages ou défauts causés 

par ou résultants du transport, des réparations, de l’entretien 

ou de l’altération du produit ou à ses pièces, effectués par un 

technicien non autorisé par EURO-PRO Operating LLC.
Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait lors d’un 

usage domestique normal pendant la période de garantie, vous 

pouvez le retourner au complet avec ses accessoires, port payé. 

Pour obtenir de l’assistance avec les options du service de la 

garantie ou de l’assistance, veuillez appeler notre service à la 

clientèle et nos spécialistes de produits au 1-800-798-7398 ou 

visitez notre site Web à www.sharkrocketpowerhead.com.
Si EURO-PRO Operating LLC constate que l’appareil est 

défectueux, à la seule discrétion d’EURO-PRO Operating LLC,  

nous le réparerons ou le remplacerons sans frais. Une preuve 

d’achat est requise et un montant de 19,95 $ est nécessaire 

pour couvrir les frais de retour.*
Les accessoires d’usage courant incluant, mais sans s’y 

limiter, les filtres, les brosses et les pièces électriques 

qui nécessitent habituellement un remplacement sont 

spécifiquement exclus de la garantie.
Cette garantie limitée s’applique à l’acheteur original de 

l’appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques, 

implicites ou conventionnelles. La responsabilité d’EURO-

PRO Operating LLC, s’il y en a une, se limite aux obligations 

spécifiques exprimées sous cette garantie limitée. En aucun 

cas, EURO-PRO Operating LLC ne peut être tenu responsable 

d’incidents ou de dommages indirects de toute nature que ce 

soit. Certains États ou provinces n’autorisent pas l’exclusion 

ou la limitation de dommages circonstanciels ou conséquents, 

dans ce cas, cette disposition ne s’appliquerait pas.
Cette garantie limitée vous confère des droits juridiques 

spécifiques, et d’autres droits légaux vous sont peut-être 

disponibles, variant d’un État à l’autre ou d’une province 

à l’autre.
*IMPORTANT : Emballez soigneusement l’appareil pour 

éviter tout dommage lors du transport. Assurez-vous de 

joindre la preuve d’achat et d’attacher à l’appareil une 

étiquette mentionnant votre nom, adresse complète ainsi 

que le numéro de téléphone, de même que l’information 

concernant l’achat, le numéro de modèle et le problème, 

selon vous, de l’appareil. Nous vous recommandons 

d’assurer votre colis (puisque les dommages lors du transport 

ne sont pas couverts par la garantie). Indiquez sur l’extérieur 

de votre colis « ATTENTION SERVICE À LA CLIENTÈLE ». 

Euro-Pro, Shark

 et 

Rocket

 sont des marques 

déposées de l’Euro-Pro Operating LLC.

EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra 

defectos de materiales y mano de obra por un término 

de cinco (5) años a partir de la fecha de compra original, 

siempre que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto 

a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.
La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita 

únicamente al costo de reparación o reemplazo de la 

unidad, a nuestro criterio. Esta garantía limitada no cubre 

el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad 

que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. 

Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por 

uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por 

embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte. 

Esta garantía limitada no cubre daños o defectos causados 

o resultantes durante el transporte para su reparación 

o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes, 

realizadas por una persona no autorizada por EURO-PRO 

Operating LLC.
Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo 

bajo condiciones domésticas normales dentro del período 

de garantía, puede devolver el artefacto completo y los 

accesorios, junto con un comprobante de la fecha de compra, 

pagando los gastos de envío. Por asistencia con opciones del 

servicio de garantía o para soporte al cliente, llame a nuestro 

centro de atención al cliente y especialistas de productos al  

1-800-798-7398 o visite nuestro sitio web en 

 

www.sharkrocketpowerhead.com.
Si EURO-PRO Operating LLC determina que el artefacto 

presenta un defecto, lo reparará o remplazará sin cargo, a 

su criterio. Se requiere comprobante de compra y se aplica 

un cargo de $19.95 para cubrir el costo del envío de vuelta.
Los insumos tales como, sin limitación, filtros, cepillos 

y partes eléctricas que normalmente necesitan ser 

reemplazados son explícitamente excluidos de la garantía.
Esta garantía limitada es válida para el comprador original 

del producto y excluye cualquier otra garantía legal, 

implícita y/o convencional. La responsabilidad de EURO-

PRO Operating LLC, de existir, se limita a las obligaciones 

específicas asumidas expresamente bajo los términos de 

esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia EURO-

PRO Operating LLC será responsable por daños incidentales 

o indirectos a cualquiera, de ninguna clase. Algunos estados 

no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes 

o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido 

para usted.
Esta garantía limitada le otorga derechos legales 

específicos, y usted puede también tener otros derechos los 

que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
*IMPORTANTE: Embale el producto cuidadosamente para 

evitar daños durante el transporte. Asegúrese de incluir 

un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una 

etiqueta al producto con su nombre, dirección completa y 

número de teléfono, una nota proporcionando información 

de la compra, número de modelo y una descripción del 

problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto 

que la garantía no cubre daños de envío). Escriba en el 

exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. 

Euro-Pro, Shark

 y 

Rocke

t son marcas registradas de 

Euro-Pro Operating LLC.

GARANTIE LIMITÉE DE CINQ (5) ANS

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO (5) AÑOS 

FIVE-YEAR (5) LIMITED WARRANTY

Содержание Rocket AH452W

Страница 1: ...Model Modèle Modelo AH452W www sharkrocketpowerhead com 1 8 0 0 79 8 73 9 8 ...

Страница 2: ...ias por haber comprado la Shark Rocket con cabezal eléctrico English Français Español Apprendre à connaître votre aspirateur à tête motorisée SharkMD RocketMD 11 Assemblage 12 Choisir la bonne brosse 12 Utilisation 13 Choisir le réglage approprié 13 Relâchement de l aspiration 13 Aspiration 14 Entreposage 14 Que signifient les couleurs du témoin de la brosse motorisée 14 Entretien 15 Vider le réci...

Страница 3: ...Remove all obstructions before you turn on the unit again 23 Keep Motorized Floor Nozzle away from hair face fingers uncovered feet and loose clothing 24 Only use manufacturer s recommended attachments DUST CUP FILTERS Before turning on the vacuum 25 Make sure that all filters are thoroughly dry after routine cleaning 26 Make sure that Dust Cup and all filters are in place after routine maintenanc...

Страница 4: ...Lower Cord Hook 5 Dust Cup Release Foot Pedal 6 Suction Release 7 Brushroll Indicator Light 8 Dust Cup 9 Brushroll Cover Release 10 Headlights ACCESSORIES 11 Deep Clean Carpet Brushroll 12 Gentle Touch Hard Floor Brushroll 13 Brushroll Holster 1 2 3 5 6 10 9 GETTING TO KNOW YOUR SHARK ROCKET POWERHEAD VACUUM 12 11 13 4 8 7 ...

Страница 5: ...e 2 Push the Brushroll Holster onto the lower part of the wand until you hear it click into place 3 Open the top of the Brushroll Holster and insert the spare Brushroll Close before using vacuum SELECTING THE CORRECT BRUSHROLL 4 1 8 0 0 79 8 73 9 8 English Deep Clean Carpet Brushroll 327FFJ452 The Deep Clean Carpet Brushroll can be used on all floor types It is optimized for deep carpet cleaning G...

Страница 6: ...UCTION CONTROL closed 1 Plug the unit into an electrical outlet 2 Slide the POWER switch to the LO position to gently clean hard floors and area rugs The Brushroll will spin slowly 3 Slide the POWER switch to the HI position to deep clean carpets by removing embedded dirt The Brushroll will spin quickly NOTE Before vacuuming your delicate area rugs or carpets refer to the manufacturer s recommende...

Страница 7: ...the HEIGHT ADJUST button and press down to decrease the height of the Telescoping Wand 2 Wrap the power cord around the cord hooks STEP 1 STEP 2 OR WHAT DOES THE BRUSHROLL INDICATOR LIGHT MEAN Solid Green The brushroll is on and working as it should Solid Red There is a jam in the brushroll area Turn your vacuum off and remove the blockage Flashing Red The Motorized Floor Nozzle is overheating Tur...

Страница 8: ...uum Make sure unit is off and cord is unplugged CLEANING THE FILTERS Pre Motor Filters Access the Pre Motor Filters by pressing the FILTER ACCESS latch on the top of the Dust Cup Remove and rinse the foam and felt filters every month Let air dry COMPLETELY before replacing in the vacuum Hand wash only Tap loose dirt off filters between washes as needed Insert the felt filter first and then place t...

Страница 9: ...rized Floor Nozzle 6 To reassemble hold the Brushroll by the tab and align the other end with the gear Then with the tab facing up place the Brushroll in the Motorized Floor Nozzle 7 Close the Brushroll cover Listen for a click and make sure the release buttons are fully closed IMPORTANT DO NOT place the Brushroll in the dishwasher to wash or the dryer to dry DO NOT submerge the Brushroll in water...

Страница 10: ...e the power plug into the electrical outlet and turn the vacuum on If Brushroll Indicator Light on the Motorized Floor Nozzle is green the blockage has been successfully cleared If the light is still red please contact customer service at 1 800 798 7398 Check to make sure the Brushroll was replaced correctly if it had been removed Make sure that the 2 speed POWER slider switch on the handle is pro...

Страница 11: ... LAISSEZ PAS les jeunes enfants utiliser l aspirateur ou l utiliser comme un jouet Une attention particulière doit être portée lorsqu il utilisé près des enfants 21 N UTILISEZ PAS l aspirateur si le récipient à poussière ou les filtres ne sont pas en place 22 N UTILISEZ PAS l aspirateur si le débit d air est restreint Si les conduits d air ou le tube de rallonge motorisé sont obstrués éteignez l a...

Страница 12: ...de dégagement du récipient à poussières 6 Dégagement de l aspiration 7 Témoin de la brosse rotative 8 Récipient à poussières 9 Dégagement du couvercle de la brosse 10 Voyants lumineux ACCESSOIRES 11 Brosse de tapis de nettoyage en profondeur 12 Brosse pour plancher dur à contact léger 13 Support pour brosse APPRENDRE À CONNAITRE VOTRE ASPIRATEUR À TÊTE MOTORISÉE SHARKMD ROCKETMD 1 2 3 5 6 10 9 12 ...

Страница 13: ...z le support du tuyau sur la partie inférieure du tuyau jusqu à ce que vous entendiez qu il s enclenche en place 3 Ouvrez le haut du support du tuyau et insérez la brosse de rechange Fermez avant d utiliser l aspirateur CHOISIR LA BONNE BROSSE Brosse de tapis de nettoyage en profondeur 327FFJ452 La brosse de tapis de nettoyage en profondeur peut être utilisée sur tous les types de tapis Elle est o...

Страница 14: ...MMANDE D ASPIRATION fermée 1 Branchez l appareil dans une prise de courant murale 2 Glissez l interrupteur d ALIMENTATION à la position BAS pour nettoyer en douceur les planchers durs et les petits tapis La brosse tournera lentement 3 Glissez l interrupteur d ALIMENTATION à la position ELEVÉ pour nettoyer en profondeur les tapis en aspirant la saleté incrustée La brosse tournera rapidement REMARQU...

Страница 15: ...ateur appuyez sur le bouton RÉGLAGE DE LA HAUTEUR vers le bas pour diminuer la hauteur du tuyau extensible 2 Enroulez le cordon d alimentation autour des crochets ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 OU Français QUE SIGNIFIENT LES COULEURS DU TÉMOIN DE LA BROSSE MOTORISÉE Vert allumé en continu La brosse rotative est activée et fonctionne correctement Rouge allumé en continu La brosse rotative est bloquée éteignez l a...

Страница 16: ...éteint et le cordon débranché ENTRETIEN DES FILTRES Filtre après moteur Accédez aux filtres avant moteur en appuyant sur le loquet ACCÈS AU FILTRE situé dans le haut du récipient à poussières Retirez et rincez les filtres de mousse et de feutre chaque mois Laissez sécher COMPLÈTEMENT à l air libre avant de remettre les filtres dans l aspirateur Lavez uniquement à la main Tapotez et secouez au beso...

Страница 17: ...e maintenez la brosse par l onglet et alignez l autre extrémité avec l engrenage Puis avec l onglet faisant face vers le haut placez la brosse dans le tuyau d aspiration motorisé 7 Refermez le couvercle de la brosse Soyez à l écoute d un déclic et assurez vous que les boutons de relâchement sont complètement fermés IMPORTANT NE PLACEZ PAS la brosse dans le lave vaisselle pour la laver ou la sécher...

Страница 18: ...ns la prise de courant et mettez en marche l aspirateur Si le voyant de l indicateur de la brosse à tapis sur le tuyau d aspiration motorisé s illumine vert l obstruction a été dégagée avec succès Si le voyant lumineux est toujours rouge veuillez contacter le service à la clientèle au 800 798 7398 Assurez vous que la brosse à tapis a été remise en place correctement si elle a été enlevée Assurez v...

Страница 19: ... se tapan apague la aspiradora Saque todas las obstrucciones antes de volver a encender la unidad 23 Mantenga el cabezal eléctrico para pisos alejado del cabello la cara los dedos los pies y la ropa suelta 24 Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante RECIPIENTE PARA LA TIERRA FILTROS Antes de encender la aspiradora 25 Verifique que todos los filtros estén completamente secos lue...

Страница 20: ...liberación del recipiente para la tierra 6 Liberación de succión 7 Luz indicadora del cepillo rotativo 8 Recipiente para la tierra 9 Liberación de la cubierta del cepillo giratorio 10 Focos ACCESORIOS 11 Cepillo giratorio para limpieza profunda de alfombras 12 Cepillo giratorio suave para pisos duros 13 Estuche para cepillo giratorio PARTES DE SU ASPIRADORA SHARK ROCKET CON CABEZAL ELÉCTRICO 1 2 3...

Страница 21: ... la parte de abajo del tubo hasta que se trabe en su lugar 3 Abra la parte superior del estuche para cepillo giratorio y guarde el cepillo de repuesto Ciérrelo antes de usar la aspiradora SELECCIÓN DEL CEPILLO CORRECTO Cepillo giratorio para limpieza profunda de alfombras 327FFJ452 El cepillo giratorio para limpieza profunda de alfombras se puede usar en todo tipo de pisos Está optimizado para lim...

Страница 22: ...ntrol de succión cerrado 1 Enchufe la unidad en el tomacorriente 2 Deslice la llave de encendido a la posición LO para limpiar suavemente pisos duros y tapetes El cepillo girará lentamente 3 Deslice la llave de encendido a la posición HI para limpiar profundamente las alfombras removiendo la suciedad enterrada El cepillo girará rápidamente NOTA Antes de aspirar sus tapetes o alfombras delicadas co...

Страница 23: ...rdar la aspiradora presione el botón HEIGHT ADJUST y empuje hacia abajo para reducir la altura del tubo telescópico 2 Enrolle el cable de alimentación en los soportes para el cable PASO 1 PASO 2 O Español QUÉ SIGNIFICA LA LUZ INDICADORA DEL CEPILLO MOTORIZADO Verde sólido El cepillo rotativo está encendido y funcionando correctamente Rojo sólido El cepillo está atascado Apague su aspiradora y remu...

Страница 24: ... a colocarlos en la aspiradora Verifique que la unidad esté apagada y desenchufada LIMPIEZA DE LOS FILTROS Filtros del Motor Acceda a los filtros del motor presionando la traba FILTER ACCESS de la parte superior del recipiente para la tierra Saque y enjuague el filtro de espuma y el filtro de fieltro todos los meses Deje que se sequen COMPLETAMENTE antes de volver a colocarlos en la aspiradora Láv...

Страница 25: ...n el cabezal eléctrico para pisos 6 Para volver a armarlo sostenga el cepillo por la traba y alinee el otro extremo con el engranaje Luego con la traba hacia arriba coloque el cepillo en el cabezal eléctrico para pisos 7 Cierre la cubierta del cepillo Verifique que se trabe y que los botones de liberación estén completamente cerrados IMPORTANTE NO coloque el cepillo en el lavavajillas para lavarlo...

Страница 26: ... y encienda la aspiradora Si la luz indicadora del cepillo giratorio es verde se ha solucionado el bloqueo exitosamente Si la luz sigue siendo roja llame a Servicio al cliente al 1 800 798 7398 Verifique que el cepillo giratorio se haya colocado correctamente luego de removerlo Verifique que la llave deslizante de 2 velocidades que está en el mango esté colocada correctamente en la velocidad desea...

Страница 27: ...pour couvrir les frais de retour Les accessoires d usage courant incluant mais sans s y limiter les filtres les brosses et les pièces électriques qui nécessitent habituellement un remplacement sont spécifiquement exclus de la garantie Cette garantie limitée s applique à l acheteur original de l appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques implicites ou conventionnelles La responsabili...

Страница 28: ...ithout notice Les illustrations peuvent différées du produit réel Nous essayons constamment d améliorer nos produits donc les clauses contenues dans ce document peuvent changer sans préavis El dibujo puede no ser igual al producto real Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso AH452W_150623_...

Отзывы: