background image

21

www.sharkclean.com

GARANTIE ET ENREGISTREMENT DE L’APPAREIL

GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN EURO-PRO

EURO-PRO Operating LLC

 garantit ce produit contre les défauts de pièces et de main-d’œuvre pour une période 

d’un (1) an à compter de la date d’achat originale lorsqu’il est utilisé dans le cadre d’un usage normal domestique, 
sujet aux conditions, exclusions et exceptions suivantes.

Si votre appareil cesse de fonctionner correctement alors qu’il est utilisé dans des conditions normales d’usage 
domestique durant la période de garantie, retournez-le, avec les accessoires, port payé à :

 

•  

É.-U. : EURO-PRO Operating LLC 

Pour le service à la clientèle, veuillez contacter  
le 1-800-798-7398 ou visitez

 

www. sharkclean.com

 

•  

Canada : EURO-PRO Operating LLC 

4400 Bois Franc, St. Laurent, Québec H4S 1A7

S’il s’avérait que l’appareil présente une défectuosité matérielle ou de fabrication, EURO-PRO Operating LLC le 
réparera ou le remplacera sans frais. Une preuve d’achat datée ainsi qu’un montant de 19,95 $ pour les frais 
d’expédition de retour et de manutention doivent être inclus.*

Les accessoires d’usage courant incluant, mais sans s’y limiter, les filtres, les brosses et les pièces électriques qui 
nécessitent habituellement un remplacement sont spécifiquement exclus de la garantie.

La responsabilité d’EURO-PRO Operating LLC est limitée au coût de réparation ou de remplacement de l’appareil, 
à sa seule discrétion. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne s’applique pas aux appareils 
ayant été altérés ou utilisés à des fins commerciales. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés 
par une mauvaise utilisation, l’abus, la négligence lors de la manipulation, un emballage inadéquat ou la mauvaise 
manipulation en transit. Cette garantie ne couvre pas les dommages ou défauts causés par ou résultants du 
transport, des réparations, de l’entretien ou de l’altération du produit ou à ses pièces, effectués par un technicien 
non autorisé d’EURO-PRO Operating LLC. 

Cette garantie limitée s’applique à l’acheteur original de l’appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques, 
implicites et/ou conventionnelles. La responsabilité d’EURO-PRO Operating LLC, s’il y en a une, se limite aux 
obligations spécifiques exprimées sous cette garantie limitée. En aucun cas EURO-PRO Operating LLC ne peut être 
tenu responsable d’incidents ou de dommages indirects de toute nature que ce soit. Certains états ou provinces 
n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages circonstanciels ou conséquents, dans ce cas, cette 
disposition ne s’appliquerait pas.

Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et d’autres droits légaux vous sont peut-être 
disponibles, variant d’un état à l’autre et d’une province à l’autre.

*IMPORTANT : emballez soigneusement l’appareil pour éviter tout dommage lors du transport. Assurez-
vous que la preuve d’achat soit incluse et qu’une étiquette indiquant votre nom, adresse complète et 
numéro de téléphone, ainsi qu’une note avec les renseignements sur l’achat, le numéro de modèle et 
le problème, soient attachées à l’appareil. Nous vous recommandons d’assurer votre colis (puisque les 
dommages lors du transport ne sont pas couverts par la garantie). Indiquez sur l’extérieur de votre colis « 
ATTENTION SERVICE À LA CLIENTÈLE ». Nous travaillons sans relâche afin d’améliorer nos produits et, de 
ce fait, les spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à des changements sans préavis.

ENREGISTREMENT DE L’APPAREIL

VVeuillez consulter le site 

www.sharkclean.com

 ou appeler le 

1-800-798-7398

 pour enregistrer votre produit Shark

®

 

dans les dix (10) jours suivant l’achat. Vous devrez fournir le nom du magasin, la date d’achat, le numéro de modèle ainsi 
que votre nom et adresse.
L’enregistrement nous permettra de vous contacter en cas d’avis sur la sécurité du produit. En retournant cette carte, vous 
reconnaissez avoir lu et compris les instructions d’utilisation et les conseils de sécurité énoncés dans ce manuel. 

FRANÇAIS

Содержание GS300 53

Страница 1: ...OWNER S GUIDE GS300 series www sharkclean com MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ...

Страница 2: ...steam sensitive materials Always determine the colorfastness of any fabric before using the fabric steamer by testing it on a small portion of the garment s underside 11 This appliance and the accessories become hot during use Exercise care when changing accessories and follow removal and changing instructions as outlined in the manual Do not change frames while the unit is turned on Turn the unit...

Страница 3: ...nce of drugs alcohol or medications m DO NOT operate in the presence of explosive and or flammable fumes n Store your appliance indoors in a cool dry area out of the reach of children o Keep your work area well lit p Let the system cool completely before putting away q Keep out of the reach of children r Burns could occur from touching hot metal hot water or steam Use care when you turn a steam ap...

Страница 4: ...on 3 on the base towards you 2 Holding the unit at a slight angle align the slot on the front of the unit with the base rib and insert it into the base 1 Then push down to engage the latch Then push the release button in to lock it in place fig 3 4 Align the notch on the inside of the hose connector to the steam unit and turn the connector clockwise Hang the steam nozzle on the steam nozzle cradle...

Страница 5: ...d turn clockwise making sure the arrows are aligned USING THE STEAMER Stand Mode 1 Make sure the steam bonnet is in place during all usage 2 Hang the garment on the garment hook and begin steaming in an up and down motion fig 6 Portable Mode 1 Remove the steam unit from the base pull the release button towards you and lift the steam unit off 2 Hold the steam unit at waist level in one hand or plac...

Страница 6: ...ame are removable C Telescoping Garment Pole D Steam Nozzle Cradle with Garment Hook E Unit Base F Steam Nozzle G Garment Hook H Telescoping Garment Pole Adjustment Clips I Steam Hose with fabric cover J Hose Connection K Carrying Handle L Water Tank Cap M Power Switch N Base Release Button O Wheels ASSEMBLY YOUR GARMENT STEAMER FEATURES A F K O I J G H B C D E N M L ...

Страница 7: ...he base towards you 2 Holding the unit at a slight angle align the slot on the front of the unit with the base rib and insert it into the base 1 Then push down to engage the latch Then push the release button in to lock it in place fig 3 5 Align the notch on the inside of the hose connector to the steam unit and turn the connector clockwise to secure the hose to the steamer fig 4 NOTE The hose wil...

Страница 8: ...fig 6 3 Using a cup fill the water tank to the max fill line 4 Replace the cap on the filling inlet Push the cap down and turn clockwise to lock making sure the arrows align IMPORTANT The water cap must be locked into place securely to allow proper flow of water Once turned on steam will not emit if the water cap is not secure WARNING Do not fill the water tank when the unit is plugged in to an el...

Страница 9: ... HOOK fig 9 PORTABLE TABLETOP STEAMING 1 Use the steamer in portable or tabletop mode to freshen fabrics all around your home WARNING Do not use on leather suede or leather like materials 2 Remove the steam unit from the base by pulling the release button towards you see assembly section for more detail p 6 3 Plug the steamer into an electrical outlet and turn the unit on 4 Hold the unit at waist ...

Страница 10: ...ild up 2 In portable usage the unit must be level to the floor with the hose extended to generate continuous steam 1 Make sure the unit is plugged in and turned into the I position To order any of the above replacement parts go to www sharkclean com or call 1 800 798 7398 CLEANING STORING 1 Turn the steamer off 0 and unplug from the electrical outlet Let the steamer cool for 30 minutes and empty t...

Страница 11: ...to the product or any of its parts which have been performed by a repair person not authorized by EURO PRO Operating LLC This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and or conventional warranties The responsibility of EURO PRO Operating LLC if any is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty ...

Страница 12: ...les ouvertures et ne l utilisez pas si les ouvertures sont obstruées 10 N UTILISEZ PAS sur le cuir le suède le vinyle le plastique ou tout autre tissu sensible à la vapeur Déterminez toujours la solidité de la teinture des tissus avant d utiliser le presseur de vêtements à vapeur en effectuant un essai à l endos sur une petite section 11 Cet appareil ainsi que les accessoires deviennent chauds lor...

Страница 13: ...ous touchez des pièces métalliques chaudes la vapeur les bonnets à vapeur ou les supports l N UTILISEZ PAS l appareil si vous êtes sous l effet de drogues d alcool ou de médicaments m N UTILISEZ PAS l appareil en présence d explosifs et ou de vapeurs inflammables n Entreposez l appareil à l intérieur dans un endroit sec et hors de la portée des enfants o Veuillez garder votre zone de travail éclai...

Страница 14: ... appareil légèrement en angle alignez la fente à l avant de l appareil avec la nervure de la base et insérez la dans la base 1 Maintenant poussez pour engager le loquet Puis poussez sur le bouton de dégagement pour le verrouiller en place fig 3 4 Alignez l encoche à l intérieur du connecteur du tuyau à l appareil à vapeur et tournez le connecteur dans le sens des aiguilles d une montre Suspendez l...

Страница 15: ...les d une montre pour vous assurer que les flèches soient alignées UTILISATION DU PRESSEUR À VAPEUR Utilisation verticale 1 Assurez vous que le bonnet à vapeur soit en place pour tout usage 2 Accrochez le vêtement au crochet et débutez le pressage par un mouvement de haut en bas fig 6 Utilisation libre 1 Enlevez l appareil à vapeur de la base tirez le bouton de dégagement vers vous et soulevez l a...

Страница 16: ...lescopique pour vêtements D Bride de fixation pour la buse à vapeur avec crochet pour vêtements E Base de l appareil F Buse à vapeur G Crochet pour vêtements H Pinces ajustables pour le poteau télescopique pour vêtements I Tuyau à vapeur recouvert de tissu J Raccord pour tuyau K Poignée de transport L Bouchon pour le réservoir d eau M Interrupteur N Bouton de dégagement de la base O Roues CARACTÉR...

Страница 17: ...3 situé sur la base vers vous 2 Tout en maintenant l appareil légèrement en angle alignez la fente à l avant de l appareil avec la nervure de la base et insérez la dans la base 1 Maintenant poussez pour engager le loquet Puis poussez sur le bouton de dégagement pour le verrouiller en place fig 3 5 Alignez l encoche à l intérieur du connecteur du tuyau à l appareil à vapeur et tournez le connecteur...

Страница 18: ...réservoir de remplissage Poussez le bouchon et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre pour le verrouiller assurez vous que les flèches soient alignées IMPORTANT le bouchon doit être verrouillé en place solidement afin de permettre un bon débit d eau Lorsque l appareil est en marche et si le bouchon n est pas correctement installé aucune vapeur ne sera émise MISE EN GARDE ne remplissez ...

Страница 19: ... le presseur en utilisation libre ou sur le dessus d une table pour rafraîchir les tissus partout dans la maison MISE EN GARDE n utilisez pas sur le cuir le suède ou sur les tissus simili cuir 2 Enlevez l appareil à vapeur de la base en tirant le bouton de dégagement vers vous voir la section assemblage à la page 16 pour plus de détails 3 Branchez le presseur à vapeur dans une prise de courant et ...

Страница 20: ...qu en utilisation libre l appareil doit être à niveau avec le sol et le tuyau allongé pour obtenir une vapeur continue 1 Assurez vous que l appareil est branchée et à la position I Pour commander les pièces de remplacement ci dessus veuillez visiter notre site Web www sharkclean com ou nous contacter au 1 800 798 7395 ENTRETIEN ET RANGEMENT 1 Mettez le presseur à arrêt 0 et débranchez le de la pri...

Страница 21: ...roduit ou à ses pièces effectués par un technicien non autorisé d EURO PRO Operating LLC Cette garantie limitée s applique à l acheteur original de l appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques implicites et ou conventionnelles La responsabilité d EURO PRO Operating LLC s il y en a une se limite aux obligations spécifiques exprimées sous cette garantie limitée En aucun cas EURO PRO O...

Страница 22: ...22 Notes SANS FRAIS 1 800 798 7398 ...

Страница 23: ...23 www sharkclean com Notes ...

Страница 24: ...8 www sharkclean com Euro Pro and Shark are trademarks of Euro Pro Operating LLC Euro Pro et Shark sont des marques déposées de Euro Pro Operating LLC Printed in China Imprimé en Chine Illustrations may differ from actual product Les illustrations peuvent différer du produit réel GS300series_53_EF_130611 2 ...

Отзывы: