background image

15

sharkclean .eu

14

sharkclean .eu

NEDERLAND

S

REGISTREER UW AANKOOP

OM TE PROFITEREN VAN DE VERLENGDE GARANTIE 

VAN UW PRODUCT, KUNT U UW AANKOOP 

MAKKELIJK REGISTREREN OP:

 sharkclean.eu/register-guarantee

 

+44 (0)800 862 0453

 

Scan de QR-code met een mobiel apparaat

Deze markering 

betekent dat 

dit product in 

het EU niet als 

huishoudelijk afval 

mag worden afgevoerd. 

Om schade aan het milieu 

of de gezondheid van de 

mens door ongecontroleerd 

weggooien van afval te 

voorkomen, moet u het afval 

op een verantwoordelijke 

manier recyclen om het 

duurzame hergebruik van 

materialen te bevorderen. 

Om uw gebruikte apparaat 

retour te sturen kunt u 

gebruikmaken van het 

retour- en inzamelsysteem 

of contact opnemen met de 

winkelier waar u dit product 

heeft gekocht. Zij kunnen 

dit product innemen, zodat 

het milieuvriendelijk zal 

worden gerecycled. 

TECHNISCHE SPECIFICATIES

Spanning:  

220 - 240 V~, 50/60 Hz

Vermogen: 740W

TIP: 

u kunt het  

model-en serienummer 

op het etiket met 

de QR-code vinden 

achterop het apparaat.

SCHRIJF DEZE INFORMATIE OP

Modelnummer:  �������������������������������
Serienummer:  ��������������������������������
Datumcode:  ���������������������������������
Aankoopdatum (aankoopbewijs bewaren):  ��������
Winkel waar u het product heeft gekocht:  ���������

BEDANKT 

voor uw aankoop van de Shark® zakloze cilinderstofzuiger

ZORGVULDIG DOORLEZEN EN BEWAREN VOOR 

TOEKOMSTIG GEBRUIK.

Deze bedieningshandleiding is ontworpen om 

u te helpen bij het gebruik van uw nieuwe Shark® 

zakloze cilinderstofzuiger.

Als u vragen heeft, neem dan contact op met de 

klantenservice op 0800 862 0453.

Voordelen van het registreren van uw product en het 

aanmaken van een account:

• 

Krijg gemakkelijker en sneller hulp bij uw product en 

toegang tot garantievoorwaarden

• 

Krijg toegang tot instructies voor problemen en 

onderhoud van uw product

• 

Word als een van de eersten op de hoogte gesteld van 

exclusieve productaanbiedingen

Producten die rechtstreeks bij Shark® worden gekocht, 

worden automatisch geregistreerd.

BEWAAR DEZE HANDLEIDING

LEES VÓÓR HET GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES

   WAARSCHUWING 

VERMINDER HET RISICO OP BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN, LETSEL  

OF MATERIËLE SCHADE: 

   WAARSCHUWING:

 let op dat kinderen niet met het apparaat spelen. 

ALGEMENE WAARSCHUWINGEN:

 Dit apparaat bevat elektrische verbindingen, elektrische bedrading en bewegende delen die een risico voor de gebruiker kunnen vormen.

 

Gebruik alleen identieke vervangende onderdelen.

Om onjuist gebruik van het apparaat te voorkomen, moeten de onderstaande instructies zorgvuldig worden gelezen en opgevolgd. Gebruik de stofzuiger

 NIET

 voor 

andere doeleinden dan die beschreven in deze handleiding.

 Vóór gebruik moeten alle onderdelen zorgvuldig worden gecontroleerd op beschadigingen. 

NIET

 gebruiken wanneer er onderdelen beschadigd zijn.

 Het gebruik van een verlengsnoer 

WORDT AFGERADEN

.

LET OP:

 Controleer regelmatig de slang en gebruik hem niet als hij beschadigd is.

WAARSCHUWINGEN VOOR GEBRUIK:

 

Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, mits deze personen 

het apparaat onder toezicht gebruiken of instructies hebben gekregen over het veilig gebruik ervan en zij begrijpen welke gevaren ermee gepaard gaan. 

VOORKOM DAT 

het apparaat door kinderen wordt gebruikt. Houd dit apparaat en het snoer uit de buurt van kinderen. Laat het apparaat niet gebruiken als 

speelgoed. Nauwlettend toezicht is noodzakelijk als het apparaat in de buurt van kinderen wordt gebruikt. 

 De stofzuiger moet altijd worden uitgeschakeld voordat gemotoriseerde mondstukken of andere accessoires worden aangesloten of losgekoppeld.

10 

Pak de stekker of stofzuiger 

 NIET 

met natte handen vast.

11 

 Gebruik het apparaat 

NIET

 als de filters niet op hun plek zitten.

12 

Gebruik alleen filters en accessoires van het merk Shark

®

. Het gebruik van niet door Shark geproduceerde onderdelen kan uw garantie ongeldig maken.

13 

 Trek of draag de stofzuiger 

NIET

 aan het snoer of gebruik het snoer 

NIET

 als handvat. 

Trek de stekker er

 NIET

 uit door aan het snoer te trekken. Pak de stekker vast en niet het snoer.

14 

Rijd 

NIET

 met de stofzuiger over het netsnoer, zorg ervoor dat het snoer niet tussen de deur komt te zitten, trek het snoer niet langs scherpe hoeken en zorg ervoor 

dat het snoer niet in de buurt komt van hete oppervlakken.

15 

 Plaats 

GEEN

 voorwerpen in de openingen van het mondstuk of de accessoires.

16 

Gebruik het apparaat 

NIET

 als een opening verstopt is; houd vrij van stof, pluisjes, haar en alles wat de luchtstroom kan verminderen.

17 

 NIET

 gebruiken wanneer de luchtstroom door het mondstuk of een accessoire is geblokkeerd. Als de luchtstromen zijn geblokkeerd of het vloermondstuk verstopt is, 

dient u de stofzuiger uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te verwijderen. Verwijder alle obstructies voordat u de stekker weer in het stopcontact steekt 

en het apparaat opnieuw inschakelt.

18 

 

Houd het mondstuk en alle openingen van de stofzuiger uit de buurt van haar, gezicht, vingers, blote voeten of losse kleding.

19 

NIET 

gebruiken als het apparaat niet naar behoren werkt, gevallen of beschadigd is, buiten heeft gestaan of in het water terechtgekomen is.

20 

 

Om gevaar te voorkomen dient het netsnoer, indien beschadigd, door de fabrikant, de dealer of een andere gekwalificeerde persoon te worden vervangen.

21 

 

Wees extra voorzichtig bij het reinigen van trappen.

22 

Laat de stofzuiger 

NIET

 onbeheerd achter wanneer de stekker van het apparaat in het stopcontact zit.

23 

Zet de stofzuiger 

NIET

 op instabiele oppervlakken, zoals stoelen of tafels.

24 

Gebruik de stofzuiger 

NIET

 voor het opzuigen van: vloeistoffen, grote voorwerpen, harde of scherpe voorwerpen (glas, spijkers, schroeven of munten), grote 

hoeveelheden stof (inclusief gipsplaatstof, openhaardas of sintels).

25 

NIET

 gebruiken als bevestiging voor elektrisch gereedschap om stof op te vangen, zoals voor rokende of brandende voorwerpen (hete kolen, sigarettenfilters of 

lucifers), ontvlambare of brandbare stoffen (aanstekervloeistof, benzine of kerosine), giftige stoffen (chloor, bleekmiddel, ammoniak of afvoerreiniger).

26 

 NIET

 gebruiken in de volgende ruimtes: slecht verlichte ruimtes, natte of vochtige oppervlaktes, buitenruimtes, ruimtes die afgesloten zijn en explosieve of giftige 

gassen of dampen kunnen bevatten (aanstekervloeistof, benzine, kerosine, verf, verfverdunners, mottenbestrijdingsmiddelen of ontvlambaar stof).

27 

 Schakel alle bedieningselementen uit voordat de stekker van de stofzuiger in het stopcontact wordt gestoken of uit het stopcontact wordt verwijderd.

28 

 Haal de stekker uit het stopcontact wanneer de stofzuiger niet wordt gebruikt en tevens voordat u de stofzuiger gaat schoonmaken of onderhoud aan de 

stofzuiger uitvoert.

29 

 

Schoonmaken: veeg de eenheid alleen met water af. Schoonmaken met chemische reinigingsmiddelen kan schade aan het apparaat veroorzaken.

30 

 Verwijder tijdens het schoonmaken of het routine-onderhoud 

ALLEEN

 haren, vezels, of draden die om de borstelrol zijn gewikkeld (Pet Power-borstel).

31 

Laat alle filters volledig aan de lucht drogen voordat u ze terugplaatst in de stofzuiger, om te voorkomen dat er vloeistof in de elektrische onderdelen terechtkomt.

32 

Controleer of de stofbak en alle filters na het routineonderhoud juist zijn aangebracht.

33 

 

Wees extra voorzichtig bij het reinigen van trappen. Werk 

NIET

 met het apparaat boven u op de trap.

34 

Houd de stekker vast als u de kabelhaspel intrekt. Laat de stekker 

NIET

 losvliegen als u de kabel intrekt. De stekker kan letsel of schade veroorzaken aan omringende 

objecten als de kabel zonder geleiding wordt ingetrokken. 

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

ALLEEN VOOR THUISGEBRUIK • LEES ALLE INSTRUCTIES VOORDAT U DEZE STOFZUIGER GEBRUIKT.

Содержание CV100EUT

Страница 1: ...pirapolvere a cilindro NL Zakloze cilinderstofzuiger NO Poseløs sylinderstøvsuger PT Aspirador de Cilindro FI Pussiton sylinteri imuri SV Cylinderdammsugare utan påse CV100UKT CV100EUT INSTRUCTIONS DE BEDIENUNGSANLEITUNG FR INSTRUCTIONS ET GARANTIE SHARK DA BRUGSANVISNING ES INSTRUCCIONES IT ISTRUZIONI NL INSTRUCTIES NO INSTRUKSJONER PT INSTRUÇÕES FI OHJEET SV ANVISNINGAR ...

Страница 2: ...iquids large objects hard or sharp objects glass nails screws or coins large quantities of dust drywall dust fireplace ash or embers 25 DO NOT use as an attachment to power tools for dust collection such as for smoking or burning objects hot coals cigarette butts or matches flammable or combustible materials lighter fluid petrol or kerosene toxic materials chlorine bleach ammonia or drain cleaner ...

Страница 3: ...pitze Gegenstände wie Glas Nägel Schrauben oder Münzen große Mengen an Staub inkl Staub von Trockenmauern Kaminasche oder Glut 24 NICHT als Aufsatz für Elektrowerkzeuge zur Staubaufnahme verwenden Rauchende oder brennende Gegenstände wie heiße Kohlen Zigarettenstummel oder Zündhölzer entflammbare oder brennbare Stoffe wie Flüssigkeit von Feuerzeugen Benzin oder Kerosin toxische Stoffe wie Chlorble...

Страница 4: ...viter d endommager ce dernier 21 NE PAS poser l aspirateur sur des surfaces instables comme des chaises ou des tables 22 NE PAS utiliser pour aspirer a des liquides b de gros objets c des objets durs ou tranchants comme du verre des clous des vis ou des pièces de monnaie d de grosses quantités de poussière poussière de plâtre cendres braises NE PAS utiliser l appareil comme accessoire pour aliment...

Страница 5: ... af ledningen rundt om skarpe hjørner 15 UNDGÅ at indsætte genstande i mundstykket eller tilbehørsåbningerne 16 MÅ IKKE bruges hvis åbningerne er blokeret Hold apparatet fri for støv fnug hår og andet som mindsker luftstrømningen 17 ANVEND IKKE støvsugeren hvis mundstykkets eller tilbehørets luftstrøm er begrænset Hvis luftvejenene eller det gulvmundstykke bliver blokeret skal du slukke støvsugere...

Страница 6: ... las manos mojadas 11 NO utilice el aparato sin los filtros instalados 12 Utilice solo filtros y accesorios de la marca Shark Los daños causados por el uso de piezas que no sean Shark pueden invalidar la garantía 13 NO dañe el cable NO tire del cable para desplazar la aspiradora ni lo utilice como mango NO tire del cable para desenchufar el aparato Agarre la clavija y no el cable 14 NO pase la asp...

Страница 7: ...a spina o l aspirapolvere con le mani bagnate 11 NON utilizzare senza prima aver posizionato i filtri 12 Utilizzare solo filtri e accessori di marchio Shark Il danno causato dall uso di parti non originali Shark può invalidare la garanzia 13 NON danneggiare il cavo di alimentazione NON tirare o trasportare l aspirapolvere tenendolo per il cavo o utilizzare il cavo come un impugnatura NON staccare ...

Страница 8: ... van het merk Shark Het gebruik van niet door Shark geproduceerde onderdelen kan uw garantie ongeldig maken 13 Trek of draag de stofzuiger NIET aan het snoer of gebruik het snoer NIET als handvat Trek de stekker er NIET uit door aan het snoer te trekken Pak de stekker vast en niet het snoer 14 Rijd NIET met de stofzuiger over het netsnoer zorg ervoor dat het snoer niet tussen de deur komt te zitte...

Страница 9: ...iltre er på plass 12 Bruk kun Shark merkede filtre og tilbehør Skader som er forårsaket av deler som ikke er Shark merket kan ugyldiggjøre garantien 13 IKKE la strømledningen bli skadet IKKE trekk eller bær støvsugeren etter strømledningen eller bruk strømledningen som håndtak IKKE koble fra ved å trekke i ledningen Grip selve pluggen ikke ledningen 14 IKKE kjør støvsugeren over strømledningen luk...

Страница 10: ...Use apenas filtros e acessórios da marca Shark Os danos causados pela utilização de peças que não sejam da Shark podem invalidar a garantia 13 NÃO danifique o cabo de alimentação NÃO puxe ou transporte o aspirador pelo cabo nem use o cabo como pega NÃO desligue da tomada puxando pelo cabo de alimentação Agarre a ficha e não o cabo 14 NÃO passe o aspirador por cima do cabo de alimentação não feche ...

Страница 11: ... käytä ilman paikoilleen asetettuja suodattimia 12 Käytä vain Shark merkkisiä suodattimia ja varusteita Muiden kuin Shark merkkisten osien käytöstä aiheutuneet vauriot voivat mitätöidä takuun 13 ÄLÄ vedä tai siirrä imuria virtajohdosta ÄLÄ käytä johtoa kahvana ÄLÄ irrota pistoketta pistorasiasta virtajohdosta vetämällä Tartu pistokkeeseen älä virtajohtoon 14 ÄLÄ vedä imuria virtajohdon päältä jätä...

Страница 12: ...er och tillbehör Skador som orsakas av användning av delar från andra tillverkare än från Shark kan ogiltigförklara garantin 13 Skada INTE sladden Dra INTE eller bär inte dammsugaren i sladden och använd inte heller sladden som handtag Dra INTE ur stickkontakten genom att dra i sladden Håll i stickkontakten inte i elkabeln 14 Kör INTE över sladden med dammsugaren och se till att den inte kommer i ...

Страница 13: ...om förhindrar att hår fastnar D Tillbehörshållare SV A Fugendüse B Polsteraufsatz C Tierhaarbürste D Zubehörhalterung DE A Embout Plat B Embout pour tissus d ameublement C Outil motorisé pour le nettoyage des polis d animaux D Porte accessoire FR DA A Sprækkemundstykke B Polstringsværktøj C Kraftfuld kæledyrsbørste D Holder til tilbehør ES A Boquilla B Herramienta para tapizado C Cepillo Pet Power...

Страница 14: ... PT TUBO TELESCÓPICO FI TELESKOOPPIVARSI SV TELESKOPRÖR UK IT IS RECOMMENDED YOU ALWAYS HOLD THE PLUG WHILE RETRACTING CORD DE ES WIRD EMPFOHLEN DEN STECKER BEIM EINZIEHEN DES KABELS IMMER FESTZUHALTEN FR IL EST CONSEILLÉ DE TOUJOURS TENIR LA PRISE MÂLE LORS DU REMBOBINAGE DU CÂBLE DA DET ANBEFALES AT DU ALTID HOLDER I STIKKET NÅR DU TRÆKKER LEDNINGEN TILBAGE ES ES ACONSEJABLE QUE SUJETE SIEMPRE E...

Страница 15: ...R FI IMURIN KÄYTTÖ SV ANVÄNDA DAMMSUGAREN UK OPERATING THE VACUUM WITH ACCESSORIES DE VEWENDUNG DES STAUBSAUGERS MIT ZUBEHÖR FR FONCTIONNEMENT DE L ASPIRATEUR AVEC SES ACCESSOIRES DA BETJENING AF STØVSUGEREN MED TILBEHØR ES FUNCIONAMIENTO DE LA ASPIRADORA CON ACCESORIOS IT FUNZIONAMENTO DELL ASPIRAPOLVERE CON GLI ACCESSORI NL BEDIENING VAN DE STOFZUIGER MET ACCESSOIRES NO BRUK AV STØVSUGEREN MED T...

Страница 16: ...FR Rendez vous sur le site Web pour plus d informations concernant le changement de couleur des indicateurs lumineux DA Se hjemmesiden for mere information om ændringer i lysfarven ES Visite el sitio web para obtener más información sobre los cambios en el color de la luz IT Visitare il sito web per ulteriori informazioni sul cambio di colore delle luci NL Bezoek de website meer informatie over ee...

Страница 17: ...LDELSE ES MANTENIMIENTO IT MANUTENZIONE NL ONDERHOUD NO VEDLIKEHOLD PT MANUTENÇÃO FI HUOLTO SV UNDERHÅLL UK MAINTENANCE DE WARTUNG FR ENTRETIEN DA VEDLIGEHOLDELSE ES MANTENIMIENTO IT MANUTENZIONE NL ONDERHOUD NO VEDLIKEHOLD PT MANUTENÇÃO FI HUOLTO SV UNDERHÅLL 1 2 1 3 2 4 5 6 1 3 2 4 5 ...

Страница 18: ...istrierung Diese Bedingungen beziehen sich nur auf unsere Herstellergarantie Ihre gesetzlichen Rechte sind davon unberührt In den nachstehenden Bedingungen werden die Bedingungen und der Umfang Ihrer Garantie beschrieben Sie beeinträchtigen keine gesetzlichen Rechte aus dem Kaufvertrag mit dem Einzelhändler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder die Verpflichtungen Ihres Einzelhändlers aus de...

Страница 19: ...ble la courroie les batteries le tuyau etc 3 Les dommages accidentels les défauts causés par des négligences un manque d entretien une mauvaise utilisation ou une manipulation inappropriée de l aspirateur soit toute utilisation non conforme à la Notice d utilisation Shark fournie avec votre appareil 4 L utilisation de l aspirateur à des fins autres que l usage domestique normal 5 L utilisation de ...

Страница 20: ...a persona adquiere un producto en Europa está amparada por derechos legales en lo que respecta a la calidad de dicho producto Usted puede hacer valer esos derechos ante su proveedor No obstante en Shark confiamos tanto en la calidad de nuestros productos que le ofrecemos una garantía adicional del fabricante de hasta cinco años 2 año como garantía estándar y otros 3 años más al registrarse Estos t...

Страница 21: ...di ricambi componenti sostitutivi e accessori Shark per tutte le apparecchiature Shark all indirizzo www Sharkclean eu Si ricorda che i danni causati dall uso di ricambi non originali Shark non sono coperti dalla garanzia GARANZIA LIMITATA DI CINQUE 5 ANNI Als een klant een product in het Europa koopt kan deze aanspraak maken op wettelijke rechten t a v de kwaliteit van het product uw wettelijke r...

Страница 22: ...alidade do produto os seus direitos estatutários Pode exigir o cumprimento destes direitos perante o seu revendedor No entanto na Shark estamos tão confiantes na qualidade dos nossos produtos que disponibilizamos uma garantia adicional de fabricante até CINCO anos 2 ano como é norma mais 3 anos quando efetua o registo Estes termos e condições referem se apenas à garantia do fabricante os seus dire...

Страница 23: ...olta www Sharkclean eu Huomaathan että takuu ei kata muiden kuin Shark varaosien käytöstä aiheutuneita vahinkoja När en kund köper en produkt i Europa får de fördelar av lagliga rättigheter som hänför sig till kvaliteten på produkten dina lagstadgade rättigheter Du kan driva igenom dessa rättigheter mot din återförsäljare Vi på Shark är så säkra på våra produkters kvalitet att vi ger dig en extra ...

Страница 24: ...47 sharkclean eu 46 sharkclean eu NOTES NOTES ...

Страница 25: ...ros productos por lo tanto las especificaciones incluidas en la presente guía están sujetas a cambio sin aviso previo 2021 SharkNinja Operating LLC SHARK es una marca registrada de SharkNinja Operating LLC Il prodotto illustrato può essere diverso dal prodotto effettivo Shark si impegna costantemente per migliorare i propri prodotti pertanto le specifiche descritte nel presente documento possono e...

Отзывы: