background image

UK

12

1. 

SIGURANȚĂ

ATENȚIE  ! Acest aparat poate fi 

utilizat de copiii de minim 8 ani şi de 

persoanele ale căror capacități fizice, 

senzoriale sau psihice sunt reduse 

sau a căror experiență sau cunoștințe 

nu sunt suficiente, doar dacă acestea 

beneficiază de supraveghere sau dacă 

au primit instrucțiuni privind maniera 

de utilizare a aparatului în deplină 

siguranță şi în măsura în care înțeleg 

riscurile la care se pot expune. Copiii 

nu trebuie să se joace cu aparatul. 

Curăţarea şi întreținerea aparatului 

de către utilizator nu trebuie să fie 

efectuate de copii nesupravegheați.

RACORDAREA ELECTRICĂ :

 Circuitul 

de alimentare al aparatului trebuie să 

fie prevăzut cu împământare (clasa I) și 

protejat de un disjunctor diferențial de 

înaltă sensibilitate (30 mA). Racordul 

trebuie să fie folosit exclusiv în scopul 

alimentării aparatului. În cazul în care cablul 

de alimentare este defect, acesta trebuie 

înlocuit de producător, de serviciul său 

post-vânzare sau de persoane de calificare 

similară pentru a se evita un pericol.

Deconectați dispozitivul înainte de 

orice intervenție !

Instalarea şi funcționarea pompei trebuie 

să respecte reglementările locale.

 

2. 

APLICAȚIE

SANISUB® 400

 este recomandat pompării apei ușor 

contaminată de materii solide în suspensie (nu pietre), 

provenite, din uz privat sau comercial. 

Mărimea particulelor în suspensie nu trebuie să depășească 

dimensiunea maximă de 10 mm.

Pompa nu trebuie să fie utilizată pentru a pompa 

apele uzate ce conțin substanțe care atacă sau avariază 

materialele componente ale pompei. Pompa nu este 

omologată pentru pomparea apelor uzate fecale.

3. PIESE FURNIZATE : 

Vezi figura 1.

4. INSTALAREA

Înainte de punerea în funcțiune, verificați dacă 

pompa nu prezintă eventuale avarii externe, 

pentru a se evita orice accident cu un curent 

electric.

Dacă pompa este utilizată într-o fosă sau într-un puţ, 

dimensiunile sale trebuie să permită întrerupătorului cu 

flotor să se deplaseze liber. Dacă nivelul apei urcă şi dacă 

flotorul se ridică, pompa se pune în funcțiune şi pompează 

apă înspre în jos până când nivelul apei este atât de redus 

încât flotorul întrerupe din nou funcționarea pompei. Sita 

de alimentare nu trebuie să fie obturată de noroi şi/sau de 

fluide ce conțin fibre.

Clapeta antiretur  :

 Clapeta antiretur furnizată 

 poate fi 

instalată pentru a împiedica lichidul să refuleze din țeavă sau 

din sistemul de țevi, după ce pompa a fost închisă (fig. 6).

- Detașați cotul de racordare la 90° 

.

- Poziționați clapeta antiretur cu partea plată în racordul de 

refulare.

- Fixați clapeta antiretur cu ajutorul șurubului 

 furnizat.

- Înșurubați înapoi cotul de racordare la 90° pe racordul de 

refulare.

Blocarea întrerupătorului flotorului (fig. 5) :

 Întrerupătorul 

cu flotor poate fi blocat în poziția ON, cu ajutorul 

dispozitivului de blocare al flotorului 

 furnizat.

5. FUNCȚIONALITĂȚI SUPLIMENTARE

Funcția de aspirare plată :

 Aceasta permite pomparea apei 

reziduale până la o adâncime de 5 mm.
OBSERVAŢIE: așezați pompa într-un nivel de apă inițial de 

cel puțin 50 mm pentru a permite amorsarea ei.
- Cu ajutorul unei șurubelnițe plate, ridicați sita de la bază

- Blocați flotorul în poziția ON (vezi 4, Instalarea)

- Așezați pompa pe picioarele sale în lichid.

Ventilație suplimentară :

 Dacă pompa este utilizată ca 

unitate staționară și/sau dacă este pompat un lichid foarte 

murdar, scoateți șurubul ventilației suplimentare (

) așa 

cum se indică în fig. 7.

6. INCIDENTE : CAUZE ȘI SOLUȚII

Anomalii 

constatate

Cauze probabile

Soluții

1. Motorul nu 

funcționează

- Tensiunea prizei electrice 

lipsește / este incorectă.

- Conexiune defectă.

- Cablu de alimentare 

defect

- Roată blocată

- Disjunctor motor activat 

(supraîncălzire, blocaj, 

pierdere de tensiune sau 

altă problemă)

- Flotor blocat

- Motor sau flotor defecte.

- Verificați sursa de alimen-

tare.

- Corectați conexiunea.

- Înlocuirea produsului (SPV)

- Curăţare

- Verificare, informare a 

Serviciului post-vânzare

- Modificați poziția pompei.

- Înlocuirea produsului (SPV) 

2. Motorul 

se învârte, 

dar nu pom-

pează.

- Turbină înfundată sau uzată

- Conductă de refulare 

înfundată/ țeavă pliată

- Duză de aspirare 

înfundată

- Scurgere înfundată

-  Curăţare / Înlocuire

- Curăţare / Îndreptare

- Curăţare

- Curăţare

3. Debitul 

este redus.

- Pompă amorsată incorect 

(bule de aer în carcasă) 

- Conductă de refulare 

prea mică

- Eliminați aerul, înclinând 

pompa.

- Diametru minim de 25 mm

4. Pompa se 

oprește prea 

ușor.

- Apă prea murdară

- Pompă blocată

- Protecție termică blocată

- Deconectați pompa şi 

curățați-o.

- Deconectați pompa şi 

curățați-o.

-Verificați temperatura apei 

(mai mică de 40°C).

7. GARAN

Ţ

IE

Aparatul 

SANISUB® 400

 beneficiază de 2 ani garanție 

începând cu data cumpărării, cu condiția ca instalarea și 

utilizarea aparatului să fie conforme cu instrucțiunile din 

acest manual.

RO

Содержание SANISUB 400

Страница 1: ...le per l uso e l installazione Gebruikers installatiehandleiding Manual de funcionamento Manual de instala o utiliza o Servicehandbok Instrukcja obs ugi monta u Drifts installationsvejledning N vod k...

Страница 2: ...1 2 3 x 1 x 2 x1 x1 x1 x1 1 1 4 x1 A B E D C F 4 10 mm 1...

Страница 3: ...5 6 7 E D B F 2 1 2 3 SANISUB 400 230 V 50 Hz P1 400 W Qmax 7 0 m3 h Hmax 7 5 m T max 35 C 4 1 kg IP 68 C...

Страница 4: ...ur permettre l amor age l aide d un tournevis fente soulever le tamis de fond Verrouiller le flotteur en position ON cf 4 Installation Placer la pompe sur ses pieds dans le fluide Ventilation suppl me...

Страница 5: ...ibrous media Non return valve In order to prevent liquid from flowing back from the hose piping after switching off the pump the enclosed non return valve can be installed fig 6 Remove the 90 connecti...

Страница 6: ...rstand von mindestens 50 mm gegeben sein mit einem Schlitzschraubendreher das Bodensieb anheben Verriegeln Sie den Schwimmer in der ON Position siehe 4 Aufstellung die Pumpe in der Fl ssigkeit auf die...

Страница 7: ...stornillador de ranura levantar el tamiz de fondo Bloquear el flotador en la posici n ON ver 4 Instalaci n Colocar la bomba sobre sus pies en el fluido Ventilaci n adicional Si la bomba se utiliza com...

Страница 8: ...are il filtro inferiore Bloccare il galleggiante in posizione ON vedi 4 Installazione Posizionare la pompa in piedi nel fluido Ventilazione supplementare se la pompa viene utilizzata come unit stazion...

Страница 9: ...ula anti retorno A v lvula anti retorno fornecida pode ser instalada para impedir que os liquidos comprimam o tubo ou a tubagem depois da bomba parar fig 6 Remova a curva de 90 Coloque a v lvula anti...

Страница 10: ...de voeten van de pomp in de vloeistof Extra ventilatie Als de pomp wordt gebruikt als een stationaire eenheid en of als een zeer vuile vloeistof wordt gepompt verwijderen dan de extra ventilatieschroe...

Страница 11: ...for at forhindre v sken i at l be tilbage i slange eller ledningsnettet n r pumpen er stoppet fig 6 Tr k forbindelsesvinklen p 90 tilbage Placer f rst kontraventilen med den flade side i tilbagel bsf...

Страница 12: ...Instalacja ustawi pomp na n kach w cieczy Wentylacja dodatkowa Je eli pompa jest u ywana jako jednostka stacjonarna i lub je eli pompowany jest bardzo brudny czynnik nale y podnie dodatkow rub wentyl...

Страница 13: ...peta antiretur Clapeta antiretur furnizat poate fi instalat pentrua mpiedicalichiduls refulezedin eav sau din sistemul de evi dup ce pompa a fost nchis fig 6 Deta a i cotul de racordare la 90 Pozi ion...

Страница 14: ...l Dodan zp tn ventil nainstalujte tak aby kapalin br nil ve zp tn m toku z potrub pot co se erpadlo zastav Obr 6 Demontujte v stupn koleno 90 Um st te zp tn ventil plochou stranou jako prvn do v stupu...

Страница 15: ...RE FUNKTIONER Platt sugfunktion g r det m jligt att pumpa ur kvarvarande vatten ner till ett djup p 5 mm OBS Placera pumpen i minst 50 mm vatten f r att kunna s tta ig ng anv nd en skruvmejsel f r att...

Страница 16: ...FR 15 1 8 I 30 2 SANISUB 400 10 3 1 4 6 90 90 ON 5 5 5 50 ON 4 7 7 SANISUB 400 24 RU...

Страница 17: ...UK 16 6 1 2 3 25 4 40 C RU...

Страница 18: ...FR 17 1 8 I 30 3 2 SANISUB 400 10 3 1 4 90 90 AR 5 ON 5 5 50 7 ON 6 25 40 7 SANISUB...

Страница 19: ......

Страница 20: ...www sfa biz...

Отзывы: