
9/24
Utilisation du kit de sertissage*
Using the crimping kit*
Montagehinweis Crimpwerkzeug*
Mettre les inserts dans les trous percés,
SAUF dans celui du passage de câble.
Place the inserts in the drilled holes,
EXCEPT in the hole for wires exit.
Einziehmutter in die gebohrten Löcher einsetzen,
AUßER im Loch für die Kabeldurchführung.
Insérer la vis dans l'écrou de sertissage (stries
côté insert). Visser l'ensemble sur l'insert comme
décrit dans l'étape suivante.
Place the nut (ridged face against insert) and the
screw. Screw them on the insert as following step.
Mutter (geriffelte Fläche gegen Einziehmutter po-
sitionieren) und Schraube einsetzen, dann auf die
Einziehmutter wie folgt schrauben.
A l'aide de la clé Allen fournie et d'une clé plate,
serrer jusqu'au blocage complet de la vis puis
retirer la vis et l'écrou. Répéter cette étape sur
chaque insert installé.
Using the provided Allen wrench and a flat key,
tighten the screw until it is fully tightened to
squeeze the insert, then remove the tools (nut +
screw). Repeat this step for each insert.
Mit Hilfe des mitgelieferten Inbusschlüssel und
einem Flachschlüssel, Mutter bis zum Crimpen
der Einziehmutter festziehen, dann das Crimp-
werkzeug lösen ( Schraube). Diesen
Vorgang bei allen anderen Einziehmuttern wieder-
holen.
Insert positionné dans le profil AVANT sertissage.
Insert placed in the profile BEFORE crimping.
Im Profil eingesetzte Einziehmutter VOR
dem
Einziehen.
Insert APRES sertissage.
Insert AFTER crimping.
Eingesetzte Einziehmutter NACH dem Einziehen.
Insert M6
Einziehmutter M6
* Uniquement si vous ne disposez pas d'une pince à sertir
* Only if you don't have a special crimping tool at your disposal
* Nur wenn Sie über keine Crimpzange verfügen
4
5
6