background image

5

Sicherheit nicht mit 

Flüssigkeiten behandelt 

oder gar darin eingetaucht 

werden.

 

Nach der Benutzung muss 

das Gerät gereinigt werden. 

Hinweise dazu bitte dem 

Abschnitt ‚

Reinigung und 

P

fl

 ege

‘ entnehmen.

 

Das Gerät ist nicht dazu 

bestimmt, mit einer 

externen Zeitschaltuhr 

oder einem separaten 

Fernwirksystem betrieben 

zu werden.

 

Das Gerät kann von 

Kindern ab 8 Jahren 

sowie von Personen mit 

reduzierten physischen, 

sensorischen oder 

mentalen Fähigkeiten 

oder Mangel an Erfahrung 

und/oder Wissen 

benutzt werden, wenn 

sie beaufsichtigt oder 

bezüglich des sicheren 

Gebrauchs des Gerätes 

unterwiesen wurden und 

die daraus resultierenden 

Gefahren verstanden 

haben. 

 

Kinder dürfen nicht mit dem 

Gerät spielen. 

 

Reinigung und Benutzer-

Wartung dürfen nicht 

durch Kinder durchgeführt 

werden, es sei denn sie 

sind 8 Jahre und älter und 

werden beaufsichtigt.

 

Kinder jünger als 8 Jahre 

sind vom Gerät und 

der Anschlussleitung 

fernzuhalten.

 

Kinder von Verpackungsmaterial 

fernhalten. Es besteht u.a. 

Erstickungsgefahr!

 

Vor der Inbetriebnahme das komplette 

Gerät inkl. Anschlussleitung und 

eventueller Zubehörteile auf Mängel 

und Beschädigungen überprüfen, die 

die Funktionssicherheit des Gerätes 

beeinträchtigen könnten. Falls das 

Gerät z.B. zu Boden gefallen ist oder an 

der Anschlussleitung gezogen wurde, 

können von außen nicht erkennbare 

Schäden vorliegen. In diesen Fällen das 

Gerät nicht in Betrieb nehmen.

Содержание TO 9262

Страница 1: ...DE Gebrauchsanweisung GB Instructions for use Toastofen 4 Toasting oven 10 www severin com TO 9262...

Страница 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Страница 3: ...3 2 1 3 4 6 7 8 5 9 10 13 11 12 10 8 9...

Страница 4: ...h sind Aufbau 1 Temperaturregler 2 Kontrollleuchte 3 4 Stufen Schalter 4 Timer 5 Anschlussleitung 6 T r 7 T rgriff 8 Backblech 9 Griff 10 Grillrost 11 Kr melblech 12 Heizelement 13 Pizzastein Sicherhe...

Страница 5: ...wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht durch Kinder durchgef hrt werden es sei denn sie si...

Страница 6: ...Ger t nicht auf hei e Oberfl chen z B Herdplatten o oder in die N he von offenen Gasflammen stellen Der Pizzastein wird sehr hei und k hlt auch nur sehr langsam ab nachdem das Ger t ausgeschaltet und...

Страница 7: ...ufen oder wird der Timer auf die Position 0 gedreht erlischt die Kontrollleuchte Pizzastein Den Pizzastein immer mittig auf den Backrost legen und den Backrost in das Ger t schieben Das Ger t wie unte...

Страница 8: ...chaltet Um den Garvorgang vorzeitig zu beenden oder das Ger t im Dauerbetrieb auszuschalten drehen Sie den Timer auf 0 Benutzen Sie beim ffnen der hei en Glast r nur den T rgriff Verwenden Sie bei der...

Страница 9: ...le Rohstoffe die wiederverwertet werden k nnen Eine ordnungsgem e Entsorgung sch tzt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Ihre Gemeindeverwaltung bzw Ihr Fachh ndler gibt Auskunft ber die o...

Страница 10: ...r lamp 3 4 position switch 4 Timer 5 Power cord with plug 6 Door 7 Door handle 8 Baking tray 9 Handle 10 Grill rack 11 Crumb tray 12 Heating element 13 Pizza stone Important safety instructions Warnin...

Страница 11: ...d at least 8 years of age The appliance and its power cord must be kept well away from children under 8 at all times Caution Keep any packaging materials well away from children such materials are a p...

Страница 12: ...a severe danger of burns in any case of contact Always let the pizza stone cool down completely before it is removed from the appliance Caution Do not place aluminium foil or anything similar between...

Страница 13: ...e door and use a spatula to place the pizza on the centre of the stone The pizza should be slightly smaller than the stone so that there is a clear space all round it The pizza is ready once the chees...

Страница 14: ...ing cooking times listed are approximate only as each type of food is of a different nature and consistency please also refer to the information contained on the food packaging Food Temperature switch...

Страница 15: ...ls and workmanship for a period of two years from the date of purchase Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be defective providing the product is re...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...062 NO 181 Exhibition Road Jiangdong District Ningbo Tel 86 400 166 0336 Fax 86 0574 55331669 Web www nbautin com cn Web www autin com cn Czech Republic BVZ Commerce s r o Parkerova 618 CZ 25067 Kleca...

Страница 18: ...k No A3 Jl AhmadYani Paritengkorak RT01 RW01 0561 812 3701 Kuwait Mohammed Abdulrahman Al Bahar Al Bahar Building P O Box 148 Safat 13002 Kuwait Tel 965 4810855 Latvia SIA GTCL BALTIC Piedrujas iela 7...

Страница 19: ...7 Klecany Tel 420 233 55 94 74 Fax 420 233 55 81 59 South Africa AL CD Ashley PTY Ltd 3rd Floor Grove Exchange 9 Grove Avenue Claremont South Africa 7708 Tel 27 21 674 0294 Fax 27 21 674 0295 Web http...

Страница 20: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9480 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Отзывы: