background image

Kundendienstzentralen
Service Centres
Centrales service-après-vente
Oficinas centrales del servicio
Centros de serviço
Centrale del servizio clienti
Service-centrales
Centrale serviceafdelinger
Centrala kundtjänstplatser
Keskushuollot
Servisné stredisko

Centrala obsługi klientów

Szerviz

Κεντρικ σρβις

SEVERIN Service
Am Brühl 27
59846 Sundern
Telefon (02933) 982-460
Telefax (02933) 982-480
[email protected]

Kundendienst Ausland 

Belgique

Dancal N.V.
Bavikhoofsestraat 72 
8520 Kuurne 
Tel.: 056/71 54 51 
Fax: 056/70 04 49

Bosnia i Herzegovina

Malisic MP d.o.o
Tromeda Medugorje bb
88260 Citluk
Tel: + 387 36 650 446
Fax: + 387 36 651 062

Bulgaria

Noviz AG
Khan Kubrat 1 Str.
BG-4000 Plovdiv
Tel.: + 359 32 275 617, 275 614
e-mail: [email protected]

Czech Republic / Slowak
Republic

ARGO spol. s r.o. 

Ž

ihobce 137

CZ 342 01 Su

š

ice

Tel.: + 376 597 197
Fax: + 376 597 197
http://argo.zihobce.cz
[email protected]

Ceská Republika

Ambos
Krusnohorská 788/61
CZ 36301 Ostrov uk. Varu
Tel.: 0164 / 61 22 95
Fax: 0164 / 61 32 71

Croatia

TD Medimurka d.d.
Trg. Republike 6
HR-40000 Cakovec
Croatia
Tel: +385-40 328 650
Fax: + 385 40 328 134
e-mail: [email protected]

Cyprus

G.L.G. Trading
4-6, Oidipodos Street 
Larnaca, Cyprus 
Tel.: 024/633133
Fax: 024/635992

Danmark

Scandia Serviceteknik A/S 
Hedeager 5
2605 Brondby 
Tel.: 45-43202700 
Fax: 45-43202709

Estonia:

Tallinn: CENTRALSERVICE, 
Tammsaare tee 134B, 
tel: 654 3000
Tartu: CENTRALSERVICE,
Aleksandri 6, tel: 7 344 299, 
7 344 337, 56 697 843
Pärnu: CENTRALSERVICE,
Riia mnt. 64, tel: 44 25 175
Narva: CENTRALSERVICE,
Tallinna 6A, tel: 35 60 708
Haapsalu: Teco KM OÜ, 
Jalaka 1A, tel: 47 56 900
Rakvere: Nirgi Tõnu FIE, 
tel: 32 40 515
Viljandi: Aaber OÜ, 
Vabaduse pl. 4, tel: 43 33 802
Kuressaare: Toomas Teder FIE,
Pikk 1B, tel: 45 55 978
Käina: Ilmar Pauk Elektroonika
FIE, Mäe2S, 
tel: 46 36 379, 51 87 444

Espana

DEMISAT SANT BOI S.L.U.
C/San Juan Bosco, 34

08830 SANT BOI DE
LLOBREGAT / BARCELONA
Tel.:     902 884 233
eMail: administració[email protected]

France

SEVERIN France Sarl
4, rue de Thal
B.P. 38
67211 Obernai Cedex
Tél.  03 88 47 62 08
Fax  03 88 47 62 09

Greece

BERSON 
C. Sarafidis Bros. S.A. 
Agamemnonos 47 
176 75 Kallithea, Athens 
Tel.: 0030-210 9478700

Alex. Papanastasiou 55 
544 53 Thessaloniki 
Tel.: 0030-2310 928972

Iran 

IRAN-SEVERIN CO.
Bahar Administration and
Commercial Center
No. 668, 7th Floor, Ave. 
South Bahar
TEHRAN – IRAN
Tel.: 009821-7516483
e-mail: [email protected]
Internet: www.iranseverin.com

Italia

Videoellettronica di Sgambati &
Gabrini C.S.N.C.
via Dino Col 52r-54r-56r,
I - 16149 Genova
Green Number: 800240279
Tel.: 010/6 45 11 02 - 01041 86 09
Fax: 010/6 42 50 09
e-mail: [email protected]

Jordan

F.A. Kettaneh
P.O. Box 485
Amman, 11118, Jordan
Tel: 00962-6-439 8642
e-mail: [email protected]

Korea

Euko Trading
Namho B/D 3F, 194-6,
Neungpyeong-Ri

40

Содержание HS 7811

Страница 1: ...apelo Tagliacapelli H rklipper H rklippare Hiustenleikkuri kotiparturi Maszynka do obcinania w os w Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsan...

Страница 2: ...tomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde m...

Страница 3: ...3 5 3mm 6mm 9mm 12mm 5 5 5 7 2 1 4 3 9 8 6...

Страница 4: ...usgesetzt wurde k nnen von au en nicht erkennbare Sch den vorliegen Auch in diesem Fall das Ger t nicht in Betrieb nehmen Nach jedem Gebrauch das Ger t ausschalten und den Netzstecker ziehen ebenso be...

Страница 5: ...scharfen und scheuernden Reinigungsmittel verwenden Das Geh use nur mit einem trockenen fusselfreien Lappen abwischen Scherkamm und Schermesser Nach jedem Gebrauch die Haare zwischen Scherkamm und Sch...

Страница 6: ...htbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung oder normalen Verschlei zur ckzuf hren sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Gl hlampen Die Garantie erlischt be...

Страница 7: ...nd remove the plug from the wall socket after use and also in case of any malfunction and during cleaning When removing the plug from the wall socket never pull on the power cord always grip the plug...

Страница 8: ...hair between the trimming comb and the trimming blade The trimming comb and trimming blade can be removed for occasional thorough cleaning by loosening the fixing screws During re assembly the trimmin...

Страница 9: ...such as glass and ceramic items bulbs etc If the product fails to operate and needs to be returned pack it carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee p...

Страница 10: ...urs teindre et d brancher l appareil de la prise secteur apr s utilisation et dans les cas suivants mauvais fonctionnement pendant le nettoyage Pour retirer le cordon de la prise murale ne jamais tire...

Страница 11: ...ns l eau Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de produits de nettoyage chimiques Si n cessaire passer un chiffon non pelucheux sec sur le bo tier Le peigne tondeur et la lame tondeuse Apr s toute u...

Страница 12: ...ne sera due si l appareil a fait l objet d une intervention titre de r paration ou d entretien par des personnes non agr es par nous m mes Si votre appareil ne fonctionne plus normalement veuillez l...

Страница 13: ...eer worden gebruikt zelfs onzichtbare beschadiging kan ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het apparaat Schakel het apparaat altijd uit en verwijder de stekker uit het stopcontact...

Страница 14: ...stekker uit het stopcontact verwijderd voordat men het schoonmaakt en inolied Om het risico van een elektrische schok te voorkomen het apparaat niet met water reinigen of in water onderdompelen Geen...

Страница 15: ...tum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskann...

Страница 16: ...ridad en el uso del aparato Desench felo siempre despu s del uso y tambi n si hay una aver a y durante la limpieza Para desenchufar no tire nunca del cable coja la clavija No ponga el aparato en funci...

Страница 17: ...to con agua ni la sumerja dentro del agua No emplee productos de limpieza abrasivos o muy fuertes Si es necesario se puede limpiar el aparato con un pa o seco sin pelusa Peine y cuchilla para cortar D...

Страница 18: ...modificado reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a u...

Страница 19: ...sicurezza nel funzionamento dell apparecchio Spegnete sempre l apparecchio e disinserite la spina dalla presa di corrente dopo l uso nonch in caso di cattivo funzionamento mentre effettuate la pulizia...

Страница 20: ...a di ogni operazione di pulizia o oliatura Per evitare ogni rischio di scossa elettrica non pulite l apparecchio con acqua n immergetelo nell acqua Non usate soluzioni abrasive o detergenti concentrat...

Страница 21: ...a da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti La ga...

Страница 22: ...ngen n r ledningen tages ud af stikkontakten tag altid fat i selve stikket Lad ikke apparatet k re uden opsyn Apparatet er ikke beregnet til brug ved hj lp af en ekstern timer eller et separat fjernst...

Страница 23: ...et i brug fjernes de h r der sidder mellem klippekam og kniv med b rsten For en grundigere reng ring kan klippekammen og kniven af og til demonteres ved at l sne skruerne Klippekammen m ved geninds tn...

Страница 24: ...tt dra i stickproppen aldrig i sladden L mna aldrig apparaten utan uppsikt n r den r i anv ndning Apparaten b r inte anv ndas med hj lp av en extern timer eller separat fj rrkontroll Denna apparat b r...

Страница 25: ...varje anv ndning b r h r som fastnat mellan trimkammen och trimsaxen avl gsnas med reng ringsborsten Kammen och trimsaxen kan avl gsnas f r noggrann reng ring d och d genom att man lossar fasts ttning...

Страница 26: ...torasiasta Tee samoin jos laitteessa on toimintah iri ennen kuin puhdistat laitteen Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta l ved liit nt johdosta tartu aina pistotulppaan l j t laitetta toimintaan ilma...

Страница 27: ...t leikkuukamman ja leikkuuter n v list puhdistusharjalla aina k yt n j lkeen Leikkuukampa ja ter voidaan poistaa leikkurista ajoittain perusteellista puhdistusta varten irrottamalla kiinnitysruuvit La...

Страница 28: ...jmniejsza niewidoczna usterka powsta a z tego powodu mo e mie ujemny wp yw na dzia anie aparatu i bezpiecze stwo u ytkownika Zawsze nale y wy czy wtyczk z gniazdka po zako czeniu czynno ci a tak e kie...

Страница 29: ...zynk przez w osy do g ry uwa aj c aby jednocze nie stopniowo odsuwa urz dzenie od g owy Do strzy enia modelowanego nale y zmieni kierunek maszynki i skraca w osy z g ry na d bez u ycia grzebienia wcis...

Страница 30: ...epsutych urz dze do domowego kosza na mieci lecz oddawa je do specjalnych punkt w zbi rki Gwarancja Na sprz t SEVERIN udzielana jest 2 letnia gwarancja na podstawie i wed ug warunk w karty gwarancyjne...

Страница 31: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 mA 31...

Страница 32: ...20 20 30 0 3 3 B 0 3 20 32...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 34 RUS...

Страница 35: ...20 20 30 0 3 3 35...

Страница 36: ...0 3 20 Severin 2 36...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...el 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel...

Страница 41: ...serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze...

Страница 42: ...I M No 8117 0000...

Отзывы: