background image

avulla voidaan leikkuupituus säätää noin
0,3 millimetristä 3 millimetriin (myös
leikkuun aikana).

- Leikkurin mukana toimitettavat erilliset

kampaosat lisäävät leikkuupituuden
vaihtoehtoja. Kampaosat kiinnitetään
leikkuukampaan. Käytön jälkeen
kampaosa irrotetaan takaosasta ja
nostetaan pois.

Toiminta

- Hiusten tulee olla puhtaat ja huolellisesti

kammatut ennen leikkaamista.

- Käytä erillistä kampaosaa tai tavallista

kampaa pitemmille hiuksille.
Aloita aina suurimmalla
leikkuukammalla, siten saat tuntuman
haluttuun pituuteen leikkaamiseen.

- Leikatessasi hiuksia lyhyemmiksi jatka

pienemmillä leikkuukammoilla tai
kokonaan ilman kampaosaa.

- Leikkaa alhaalta ylöspäin ja pidä

leikkuukampa päätä vasten. Ohjaa
leikkuria ylöspäin hiusten läpi ja siirrä
sitä samalla vähitellen päästä poispäin.

- Jos haluat muotoilla leikkauksen, käännä

leikkuri ja lyhennä hiuksia ylhäältä
alaspäin ilman kampaosaa.

Laitteen puhdistus ja huolto

Muista ehdottomasti irrottaa pistotulppa
pistorasiasta ennen puhdistusta ja
öljyämistä.

Turvallisuussyistä sähköleikkuria ei tule
käsitellä nesteillä eikä sitä tule kastaa
nesteeseen.

Älä käytä hankausaineita tai vahvoja
liuoksia.

- Jos puhdistus on tarpeen, laitteen voi

pyyhkiä kuivalla, nukkaantumattomalla
rievulla.

Leikkuukampa ja leikkuuterä

- Poista hiukset leikkuukamman ja

leikkuuterän välistä puhdistusharjalla
aina käytön jälkeen.

- Leikkuukampa ja -terä voidaan poistaa

leikkurista ajoittain perusteellista

puhdistusta varten irrottamalla
kiinnitysruuvit.

Laitetta koottaessa on leikkuukamman
ja leikkuuterän oltava tarkalleen
samansuuntaisia. Varmista ehdottomasti,
että leikkuuterä ei työnny
leikkuukamman yli. Kun
leikkuusyvyyden säätövipu on säädetty
minimileikkuuasentoon, leikkuuterän ja -
kamman kärkien välin on oltava
vähintään 0,3 mm.

Puhdistuksen jälkeen (ja jos leikkuria on
käytetty n. 20 minuutin ajan) laita
muutama tippa hapotonta öljyä
leikkuukamman ja leikkuuterän väliin,
käynnistä leikkuri hetkeksi ja anna öljyn
levitä kunnolla. Säännöllinen öljyäminen
takaa hyvän leikkaustuloksen ja laitteen
kestävyyden pitkäksi aikaa.

- Suojaa leikkuukampa suojuksella käytön

jälkeen.

Jätehuolto

Käytöstä poistettavat laitteet tulisi
viedä jätteiden
hyötykäyttöasemalle.

Takuu

Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu, joka
koskee valmistus- ja ainevikoja, ostopäivästä
lukien yksilöityä ostokuittia vastaan yleisten
Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien
takuuehtojen mukaan. Mikäli laitetta
käytetään väärin, käyttöohjeen vastaisesti tai
huolimattomasti, vastuu syntyvistä esine- ja
henkilövahingoista lankeaa laitteen
käyttäjälle.
Valmistuttaja: Severin Elektrogeräte
GmbH, Saksa
Maahantuoja:
Oy Harry Marcell Ab
PL 63, 01511 VANTAA
Puh (09) 870 87860
Fax  (09) 870 87801
www.harrymarcell.fi
[email protected]

27

Содержание HS 7811

Страница 1: ...apelo Tagliacapelli H rklipper H rklippare Hiustenleikkuri kotiparturi Maszynka do obcinania w os w Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsan...

Страница 2: ...tomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde m...

Страница 3: ...3 5 3mm 6mm 9mm 12mm 5 5 5 7 2 1 4 3 9 8 6...

Страница 4: ...usgesetzt wurde k nnen von au en nicht erkennbare Sch den vorliegen Auch in diesem Fall das Ger t nicht in Betrieb nehmen Nach jedem Gebrauch das Ger t ausschalten und den Netzstecker ziehen ebenso be...

Страница 5: ...scharfen und scheuernden Reinigungsmittel verwenden Das Geh use nur mit einem trockenen fusselfreien Lappen abwischen Scherkamm und Schermesser Nach jedem Gebrauch die Haare zwischen Scherkamm und Sch...

Страница 6: ...htbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung oder normalen Verschlei zur ckzuf hren sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Gl hlampen Die Garantie erlischt be...

Страница 7: ...nd remove the plug from the wall socket after use and also in case of any malfunction and during cleaning When removing the plug from the wall socket never pull on the power cord always grip the plug...

Страница 8: ...hair between the trimming comb and the trimming blade The trimming comb and trimming blade can be removed for occasional thorough cleaning by loosening the fixing screws During re assembly the trimmin...

Страница 9: ...such as glass and ceramic items bulbs etc If the product fails to operate and needs to be returned pack it carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee p...

Страница 10: ...urs teindre et d brancher l appareil de la prise secteur apr s utilisation et dans les cas suivants mauvais fonctionnement pendant le nettoyage Pour retirer le cordon de la prise murale ne jamais tire...

Страница 11: ...ns l eau Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de produits de nettoyage chimiques Si n cessaire passer un chiffon non pelucheux sec sur le bo tier Le peigne tondeur et la lame tondeuse Apr s toute u...

Страница 12: ...ne sera due si l appareil a fait l objet d une intervention titre de r paration ou d entretien par des personnes non agr es par nous m mes Si votre appareil ne fonctionne plus normalement veuillez l...

Страница 13: ...eer worden gebruikt zelfs onzichtbare beschadiging kan ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het apparaat Schakel het apparaat altijd uit en verwijder de stekker uit het stopcontact...

Страница 14: ...stekker uit het stopcontact verwijderd voordat men het schoonmaakt en inolied Om het risico van een elektrische schok te voorkomen het apparaat niet met water reinigen of in water onderdompelen Geen...

Страница 15: ...tum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskann...

Страница 16: ...ridad en el uso del aparato Desench felo siempre despu s del uso y tambi n si hay una aver a y durante la limpieza Para desenchufar no tire nunca del cable coja la clavija No ponga el aparato en funci...

Страница 17: ...to con agua ni la sumerja dentro del agua No emplee productos de limpieza abrasivos o muy fuertes Si es necesario se puede limpiar el aparato con un pa o seco sin pelusa Peine y cuchilla para cortar D...

Страница 18: ...modificado reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a u...

Страница 19: ...sicurezza nel funzionamento dell apparecchio Spegnete sempre l apparecchio e disinserite la spina dalla presa di corrente dopo l uso nonch in caso di cattivo funzionamento mentre effettuate la pulizia...

Страница 20: ...a di ogni operazione di pulizia o oliatura Per evitare ogni rischio di scossa elettrica non pulite l apparecchio con acqua n immergetelo nell acqua Non usate soluzioni abrasive o detergenti concentrat...

Страница 21: ...a da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti La ga...

Страница 22: ...ngen n r ledningen tages ud af stikkontakten tag altid fat i selve stikket Lad ikke apparatet k re uden opsyn Apparatet er ikke beregnet til brug ved hj lp af en ekstern timer eller et separat fjernst...

Страница 23: ...et i brug fjernes de h r der sidder mellem klippekam og kniv med b rsten For en grundigere reng ring kan klippekammen og kniven af og til demonteres ved at l sne skruerne Klippekammen m ved geninds tn...

Страница 24: ...tt dra i stickproppen aldrig i sladden L mna aldrig apparaten utan uppsikt n r den r i anv ndning Apparaten b r inte anv ndas med hj lp av en extern timer eller separat fj rrkontroll Denna apparat b r...

Страница 25: ...varje anv ndning b r h r som fastnat mellan trimkammen och trimsaxen avl gsnas med reng ringsborsten Kammen och trimsaxen kan avl gsnas f r noggrann reng ring d och d genom att man lossar fasts ttning...

Страница 26: ...torasiasta Tee samoin jos laitteessa on toimintah iri ennen kuin puhdistat laitteen Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta l ved liit nt johdosta tartu aina pistotulppaan l j t laitetta toimintaan ilma...

Страница 27: ...t leikkuukamman ja leikkuuter n v list puhdistusharjalla aina k yt n j lkeen Leikkuukampa ja ter voidaan poistaa leikkurista ajoittain perusteellista puhdistusta varten irrottamalla kiinnitysruuvit La...

Страница 28: ...jmniejsza niewidoczna usterka powsta a z tego powodu mo e mie ujemny wp yw na dzia anie aparatu i bezpiecze stwo u ytkownika Zawsze nale y wy czy wtyczk z gniazdka po zako czeniu czynno ci a tak e kie...

Страница 29: ...zynk przez w osy do g ry uwa aj c aby jednocze nie stopniowo odsuwa urz dzenie od g owy Do strzy enia modelowanego nale y zmieni kierunek maszynki i skraca w osy z g ry na d bez u ycia grzebienia wcis...

Страница 30: ...epsutych urz dze do domowego kosza na mieci lecz oddawa je do specjalnych punkt w zbi rki Gwarancja Na sprz t SEVERIN udzielana jest 2 letnia gwarancja na podstawie i wed ug warunk w karty gwarancyjne...

Страница 31: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 mA 31...

Страница 32: ...20 20 30 0 3 3 B 0 3 20 32...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 34 RUS...

Страница 35: ...20 20 30 0 3 3 35...

Страница 36: ...0 3 20 Severin 2 36...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...el 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel...

Страница 41: ...serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze...

Страница 42: ...I M No 8117 0000...

Отзывы: