SEVERIN Hair dryer Скачать руководство пользователя страница 29

FIN

Hiustenkuivaaja

 

Hyvä asiakas,

Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen 
laitteen käyttämistä.

Verkkoliitäntä

Hiustenkuivaaja tulee liittää määräysten 
mukaisesti asennettuun maadoitettuun 
pistorasiaan. 
Tarkista, että verkkojännite vastaa 
hiustenkuivaajan arvokilvessä annettua 
jännitettä. 
Tämä tuote on kaikkien voimassa olevien 
CE-merkintöjä koskevien direktiivien mukainen.

Osat

1. Ilmantuloaukot
2. 

Viileä ilma -toiminto

3. Puhalluslämmön 

säädin

4. Puhallusvoimakkuuden 

säädin

5. Ripustuskoukku
6. 

Virtajohto ja pistoke

7. Ammattitason 

muotoilusuutin

8. Ilman 

ulostuloaukko

Tärkeitä turvallisuusohjeita

■ 

Huomaa!

  Älä käytä laitetta 

kylpyammeen, suihkun tai 
uima-altaan lähellä tai vettä 
sisältävän pesualtaan tai 
muun astian päällä.

 

Suojaa laitetta kosteudelta äläkä käytä sitä, 
jos kätesi ovat märät.

■ 

Veden lähellä käyttöön liittyy riski, vaikka 
laite ei olisi käynnissä. Jos käytät laitetta 
kylpyhuoneessa, poista aina käytön jälkeen 
pistoke pistorasiasta. 

 

Kylpyhuoneen virtapiiriin on suositeltavaa 
asentaa ylimääräistä suojausta 
jäännösvirtalaite (RCD), jonka nimellinen 
jäännösvirta ei ylitä 30 mA. Kysy neuvoa 

sähköasentajalta.

■ 

Sähköiset lämmittimet toimivat erittäin 
korkealla lämmöllä. Tartu käsin ainoastaan 
laitteen kädensijaan, sillä laitteen kuumista 
osista voi saada palovamman. Käyttäessäsi 
hiustenkuivaajaa, pidä kiinni kädensijasta.

■ 

Älä käytä kiharrinta keinotekoisten 
hiuslisäkkeiden tai peruukkien 
kihartamiseen, sillä kuuma ilma saattaa 
vahingoittaa keinokuituja.

■ 

Varmista, etteivät sormesi peitä ilmantulo- 
tai poistoaukkoa eikä nukka tuki 
ilmantuloaukkoa.

 

Tukos ilmankiertojärjestelmässä voi saada 
sisäänrakennetun ylikuumenemissuojan 
kytkemään laitteen toiminnasta.  Jos niin 
käy, irrota laite välittömästi sähköverkosta 
ja anna sen jäähtyä riittävästi, ennen kuin 
poistat tukoksen ja käynnistät laitteen 
uudelleen. 

■ 

Ennen käyttöä laite ja mahdolliset lisäosat 
tulee tarkistaa vaurioiden varalta. Jos laite 
putoaa kovalle alustalle, sitä ei saa enää 
käyttää: näkymättömätkin vauriot voivat 
vaurioittaa laitetta ja liitäntäjohtoa

■ 

Jotta liitäntäjohto ei vaurioituisi 
-  älä taivuta tai kierrä johtoa varsinkaan 

liitoskohdasta,

-  älä vedä johdosta,
-  älä kierrä johtoa laitteen ympärille.

■ 

Älä koskaan poistu paikalta laitteen ollessa 
toimintakunnossa.

■ 

Katkaise virta laitteesta aina käytön 
jälkeen ja irrota pistotulppa 
pistorasiasta. Tee samoin,

jos laitteessa on toimintahäiriö

ennen kuin puhdistat laitteen.

■ 

Älä käynnistä ripustuskoukussa roikkuvaa 
laitetta.

■ 

Kun irrotat pistokkeen pistorasiasta, älä 
vedä liitäntäjohdosta vaan tartu aina 
pistokkeeseen.

■ 

Älä aseta laitetta kuumuutta 
kestämättömille pinnoille käytön aikana tai 
heti käytön jälkeen.

■ 

Tätä laitetta eivät saa käyttää henkilöt 
(mukaan lukien lapset), jotka eivät ole 

29

Содержание Hair dryer

Страница 1: ......

Страница 2: ...rin Hair Care Produkten holen Sie sich ein St ck Sch nheit und P ege ins eigene Haus Nichts tr gt so wirkungsvoll zum pers nlichen Wohlbe nden bei wie eine gutsitzende Frisur Ver ndern Sie je nach Lau...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 Art No HT 0150...

Страница 4: ......

Страница 5: ...leitung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O Pykobo ctbo kc yata D GB F NL E I DK S FI...

Страница 6: ...Rat An Elektro W rmeger ten entstehen bei Inbetriebnahme hohe Temperaturen die bei Ber hrung zu Verbrennungen f hren k nnen Daher nur den vorhandenen Griff anfassen Benutzen Sie den Haartrockner nicht...

Страница 7: ...Drehzahlschalter Durch die Kombination vom W rme und Drehzahlschalter k nnen verschiedene Stufen zum Trocknen eingestellt werden Mit dem Drehzahlschalter regulieren Sie den Luftstrom mit dem W rmescha...

Страница 8: ...htbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung oder normalen Verschlei zur ckzuf hren sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Gl hlampen Die Garantie erlischt be...

Страница 9: ...your installer for advice Electric heating appliances operate at very high temperatures Do not touch any part of the appliance except the grip Otherwise there is a real risk of burning Do not use the...

Страница 10: ...ntrol regulates the heat of the air flow With the air flow control set to the 0 position the hair dryer is switched off Cool function The cool function can be used at any time during the drying proces...

Страница 11: ...as a consumer under applicable national legislation governing the purchase of goods If the product fails to operate and needs to be returned pack it carefully enclosing your name and address and the r...

Страница 12: ...lter un lectricien pour plus de conseils Les appareils lectriques chauffants fonctionnent tr s haute temp rature Ne touchez aucune partie de l appareil except la poign e car il existe un risque de br...

Страница 13: ...mbout concentrateur peut tre attach la sortie d air afin de faciliter le coiffage pendant le s chage des cheveux S lecteurs de temp rature et de vitesse Diff rentes combinaisons de vitesse et de temp...

Страница 14: ...ue si l appareil a fait l objet d une intervention titre de r paration ou d entretien par des personnes non agr es par nous m mes Cette garantie n affecte pas les droits l gaux des consommateurs sous...

Страница 15: ...erhitten gebruiken zeer hoge temperaturen Raak nooit een ander deel van het apparaat aan dan de handgreep Verbranding kan plaatsvinden wanneer men de hete delen aanraakt Gebruik dit apparaat nooit op...

Страница 16: ...aardrogen Luchtstroom en temperatuur controle Door het gebruik van verschillende combinaties van de luchtstroom en temperatuur controle zijn verschillende standen mogelijk wanneer met het haar droogt...

Страница 17: ...Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten en ook niet op uw legale rechten welke men heeft als een consument onder de toepasselijke nationale wetgeving welke de aankoop van...

Страница 18: ...corresponda al cuarto de ba o Consulte con su instalador habitual Los aparatos el ctricos de calefacci n funcionan a temperaturas muy elevadas No toque ninguna parte del aparato excepto la empu adura...

Страница 19: ...r el moldeado del cabello mientras se seca Control del flujo de aire y la temperatura Utilizando distintas combinaciones de ajuste del flujo de aire y la temperatura se conseguir n distintos resultado...

Страница 20: ...o reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a uso o desg...

Страница 21: ...ostro elettricista di fiducia Gli apparecchi elettrodomestici per riscaldamento funzionano a temperature altissime Non toccate nessuna parte dell apparecchio tranne l impugnatura Il contatto con gli e...

Страница 22: ...dirizzi si trovano in appendice al presente manuale Concentratore d aria Il concentratore d aria pu essere inserito sull apertura di fuoriuscita dell aria per facilitare la messa in piega dei capelli...

Страница 23: ...e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti La presente garanzia non pre...

Страница 24: ...rig ved andre dele af f nt rreren end h ndtaget Man kan komme til at br nde sig hvis man r rer ved de varme dele N r f nt rreren anvendes m man kun holde fast i h ndtaget Brug ikke f nt rreren p synte...

Страница 25: ...peraturen p den luft som bl ser gennem apparatet N r knappen for luftgennemstr mning s ttes hen p positionen 0 er f nt rreren slukket Koldluftsfunktion Koldluftsfunktionen kan benyttes n r som helst u...

Страница 26: ...al vedl gges Hvis dette sker mens garantien stadig d kker m garantibeviset og kvitteringen ogs l gges ved Garantien bortfalder ligeledes ved indgreb p produktet af folk der ikke er autoriseret af os 2...

Страница 27: ...nskador kan bli f ljden om man vidr r heta delar N r h rtorken anv nds ska den bara h llas i dess handtag Anv nd inte apparaten p syntetiskt h r eller peruker V rmen kan skada syntetfibrerna Se till a...

Страница 28: ...reglerar luftfl dets temperatur Med luftfl deskontrollen inst lld p 0 positionen kopplas h rtorken av Kylfunktion Kylfunktionen kan anv ndas n r som helst under torkningsprocessen Den ger kylig luft s...

Страница 29: ...voi saada palovamman K ytt ess si hiustenkuivaajaa pid kiinni k densijasta l k yt kiharrinta keinotekoisten hiuslis kkeiden tai peruukkien kihartamiseen sill kuuma ilma saattaa vahingoittaa keinokuit...

Страница 30: ...en vaiheessa T ll in hiustenkuivaajan puhallus on viile mpi ja kampauksen muotoilu ja kiinnitt minen on helpompaa K ytt Liit hiustenkuivaaja sopivaan pistorasiaan ja valitse oikea virta asetus kahvan...

Страница 31: ...wysokich temperatur Nie nale y dotyka adnych cz ci urz dzenia poza uchwytem Uwaga dotykanie gor cych cz ci suszarki grozi oparzeniem Przy pos ugiwaniu si suszark trzyma j wy cznie za uchwyt Suszark t...

Страница 32: ...ulator nadmuchu ustawiony jest w pozycji 0 suszarka jest wy czona Funkcja ch odzenia Z funkcji ch odzenia mo na korzysta w ka dej chwili podczas procesu suszenia Pozwala ona na wykorzystanie ch odniej...

Страница 33: ...pisami kt re dotycz zakupu przedmiot w u ytkowych Je eli urz dzenie przestanie dzia a prawid owo i musi zosta odes ane nale y je dok adnie zapakowa i do czy imi nazwisko i adres nadawcy oraz przyczyn...

Страница 34: ...GR 1 2 3 4 5 6 7 8 30 mA 34...

Страница 35: ...0 A 35...

Страница 36: ...36 RUS 1 2 3 4 5 6 7 8 30...

Страница 37: ...0 Severin 2 a x 37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...CE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirg...

Страница 41: ...Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470...

Страница 42: ......

Отзывы: