SEVERIN FS 3602 Скачать руководство пользователя страница 8

Close the cover. 

 

Seal the foil by simultaneously pressing 

 

both sides of the cover down. 
 Th

 e sealing process is indicated by the 

 

green lamp. Once the lamp goes off , the 
bag can be removed. 
 

Turn the roll slightly back so that the 

 

vacuum/suction nozzle and the sealing 
wires are accessible. 
 Th

 e bag may be fi lled up to 3/4 of its 

 

capacity. If any liquids are to be sealed 
in, the bag should only be fi lled to half 
capacity. Do not attempt to remove liquid 
matter through the vacuum/suction 
nozzle.  
Th

  e upper edge of the bag, as well as the 

 

z

areas to be sealed, should be clean and 
dry. 
Position the bag in the unit in such a way, 

 

that the vacuum/suction nozzle reaches 
well into the bag. When inserting the bag, 
the nozzle should be lift ed slightly. 
 Make sure that the bag is smooth and free 

 

of any wrinkles or folds in the areas to be 
sealed. 
 

Close the cover and start the suction 

 

process by pressing down on the right side 
of the cover. 
 Th

  e suction process is indicated by the red 

 

lamp. 
 During suction, the bag should be lift ed 

 

up and pulled slightly outwards. In this 
way, small air pockets are formed towards 
the vacuum/suction nozzle which help 
prevent the surfaces of the bag from being 
pressed together. 
 Aft er suction is completed, the sealing 

 

process may be started by simultaneously 
pressing both sides of the cover fi rmly 
down. 
 Once the green indicator lamp goes off , 

 

the bag may be removed from the unit. 

Power cord storage 

Th

  ere is a wind-up storage for the power cord 

on the underside of the unit. 

General care and cleaning 

 

Before cleaning the appliance, always 

 

z

remove the plug from the wall outlet.  
To avoid the risk of electric shock, do not 

 

z

clean the bag sealer with water and do not 
immerse it in water. 
To clean the sealing wire of any persistent 

 

plastic residues, let the unit run through 
one sealing cycle without any bag 
inserted. 

Replacement bags 

Any regular bags of normal thickness (approx 
0.03 – 0.06 mm) to a maximum width of 29 
cm may be used with this appliance. 
Suitable bags are available at most household 
stores or may be obtained through the 
SEVERIN Service, quoting article no. ZU 
3605.

Disposal

Do not dispose of old or defective 
appliances in domestic garbage; 

 

this should only be done through 
public collection points.

Guarantee

Th

 is product is guaranteed against defects 

in materials and workmanship for a period 
of two years from the date of purchase. 
Under this guarantee the manufacturer 
undertakes to repair or replace any parts 
found to be defective, providing the product 
is returned to one of our authorised service 
centres. Th

  is guarantee is only valid if the 

appliance has been used in accordance with 
the instructions, and provided that it has not 
been modifi ed, repaired or interfered with 
by any unauthorised person, or damaged 
through misuse.
Th

  is guarantee naturally does not cover wear 

and tear, nor breakables such as glass and 
ceramic items, bulbs etc. Th

  is guarantee does 

not aff ect your statutory rights, nor any legal 
rights you may have as a consumer under 
applicable national legislation governing 
the purchase of goods. If the product fails 
to operate and needs to be returned, pack it 

8

Содержание FS 3602

Страница 1: ...Manual de instru es Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O Folienschwei ger t Bag sealer Soude sac Folielasapparaat Sellador electr nico de bolsas Selador de sacos...

Страница 2: ...aten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mit...

Страница 3: ...3 6 7 8 3 4 5 2 1 10 9...

Страница 4: ...berpr fen Sie die Anschlussleitung z regelm ig auf Besch digungen Im Falle einer Besch digung darf das Ger t nicht benutzt werden Achtung z Schwei draht sowie Anpressgummi im oberen Deckel nicht ber...

Страница 5: ...ist kann der Beutel entnommen werden Kabelaufwicklung Unter dem Ger t befindet sich eine Kabelaufwicklung zur Aufbewahrung der Anschlussleitung Reinigung und Pflege Vor jeder Reinigung den Netzstecke...

Страница 6: ...werden senden Sie bitte das Ger t ohne Zubeh rteile gut verpackt mit Fehlererkl rung und Kaufbeleg versehen direkt an den Severin Service Die gesetzlichen Gew hrleistungsrechte gegen ber dem Verk ufe...

Страница 7: ...ch damage being found the appliance must no longer be used Warning z Do not touch the sealing wire or the rubber pressure seal in the top cover There is a danger of burns Do not attempt to remove liqu...

Страница 8: ...cord on the underside of the unit General care and cleaning Before cleaning the appliance always z remove the plug from the wall outlet To avoid the risk of electric shock do not z clean the bag seale...

Страница 9: ...carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee period please also provide the guarantee card and proof of purchase 9...

Страница 10: ...re car il pourrait tre endommag sans que ces dommages ne soient visibles ext rieurement Examinez r guli rement le cordon pour z vous assurer de son parfait tat N utilisez pas l appareil si le cordon e...

Страница 11: ...i re de petites poches d air se formeront vers la tuy re vide le suceur emp chant ainsi les surfaces du sac de se presser l une contre l autre A la fin de l aspiration le processus de soudure pourra t...

Страница 12: ...fecte pas les droits l gaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur ni les droits du consommateur face au revendeur r sultant du contrat de vente d achat Si votre appareil ne...

Страница 13: ...Het snoer moet regelmatig op eventuele z beschadiging worden gecontroleerd Wanneer een beschadiging wordt geconstateerd mag het apparaat niet meer worden gebruikt Waarschuwing z De lasdraad en de rub...

Страница 14: ...oces klaar is kan men het sluitproces starten door beide zijden van de deksel tegelijkertijd stevig aan te drukken Wanneer her groene controlelampje uitgaat mag men de zak uit het apparaat verwijderen...

Страница 15: ...van goederen beheerst De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons bevoegde instellingen 15...

Страница 16: ...dura por ejemplo no se debe utilizar de nuevo incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato El cable el ctrico deber a examinarse con z r...

Страница 17: ...a abajo en el lado derecho de la cubierta El proceso de succi n viene indicado por la luz indicadora de color rojo Durante la succi n hay que levantar un poco la bolsa tir ndola un poco hacia fuera al...

Страница 18: ...pulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a uso o desgaste normales as...

Страница 19: ...uaisquer sinais de danifica o No caso de encontrar quaisquer danos n o deve continuar a usar o aparelho Aten o z N otoquenosaramesdeselagem nem no selo de press o de borracha da tampa Existe perigo de...

Страница 20: ...processo de selagem carregando com as duas m os em ambos os lados do bra o de selagem Quando a luz piloto verde se apagar poder retirar o saco Arruma o do cabo Por baixo do aparelho encontrar um compa...

Страница 21: ...isla o nacional aplic vel scomprasdebens Seoaparelhodeixar de funcionar e precisar de ser devolvido dever ser cuidadosamente embalado juntando se lhe o nome e morada do propriet rio e a raz o da devol...

Страница 22: ...e con regolarit che sul cavo z di alimentazione non ci siano tracce di deterioramento Nell eventualit che tali tracce siano rinvenute l apparecchio non va pi usato Attenzione z Non toccare il filo di...

Страница 23: ...nella zone del beccuccio per il sottovuoto aspirazione si formeranno alcune piccole sacche d aria che impediranno ai due lati del sacchetto di essere lavorati insieme Alla fine dell aspirazione il pro...

Страница 24: ...diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti dalla legislazione nazionale vigente che disciplina l acquisto di beni La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi vengono aperti o man...

Страница 25: ...pm rksom p s danne fejl Advarsel z Man m ikke r re ved den svejsende tr d eller gummitrykpakningen oppe i l get Der er risiko for forbr ndinger Fors g aldrig at fjerne v ske af nogen art z ved hj lp a...

Страница 26: ...den af apparatet Generel reng ring og vedligehold Tag altid stikket ud af stikkontakten inden z reng ring af apparatet For at undg elektrisk st d m z poseforsegleren ikke reng res med vand og heller i...

Страница 27: ...inte l ngre anv ndas Varning z R r inte vid f rslutningstr den eller gummit tningen i vre k pan Det finns risk f r br nnskador F rs k inte ta bort v tska av n got slag z med sugfunktionen Drag alltid...

Страница 28: ...ns en sladdvinda f r f rvaring av elsladden Reng ring och sk tsel Innan du reng r apparaten b r du dra z stickproppen ur v gguttaget P grund av risken f r elst tar b r man z inte reng ra vakuumf rpack...

Страница 29: ...umiseen painetiivisteeseen Niist voi saada palovamman l yrit poistaa mink nlaista nestett z tyhji imutoiminnan avulla Irrota pistotulppa pistorasiasta aina z k yt n j lkeen kuten my s toimintah iri n...

Страница 30: ...rrotalaitteenpistotulppasein pistorasiasta z aina ennen puhdistusta S hk iskun v ltt miseksi l puhdista z saumauslaitetta vedell l my sk n upota sit veteen Puhdistat kiinni tarttuneet muovij tteet sau...

Страница 31: ...hni nie nadaje si do dalszego u ytku gdy nawet najmniejsza niewidoczna usterka powsta a z tego powodu mo emie ujemnywp ywnajego dzia anie i bezpiecze stwo u ytkownika Nale y regularnie sprawdza czy z...

Страница 32: ...erwona lampka kontrolna Podczas ssania torebk nale y podnie do g ry i nieco wysun W wczas w okolicach dyszy tworz si ma e poduszeczki powietrza kt re zapobiegaj zgrzaniu si powierzchni worka Po zako c...

Страница 33: ...rancja nie obejmuje naturalnego zu ycia ani element w atwo t uk cych si jak szk o elementy ceramiczne ar wki itd Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw jakie kons...

Страница 34: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 z z z z z z z 15 z 15 15 z z z 34...

Страница 35: ...z 29 3 4 z z z 0 03 0 06 35...

Страница 36: ...29 SEVERIN ZU 3605 36...

Страница 37: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 z z z z z z z z 15 15 z z z 37 RUS...

Страница 38: ...z 29 3 4 z z z 0 03 0 06 29 38...

Страница 39: ...Severin ZU 3605 Severin 2 a x 39...

Страница 40: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Страница 41: ...3 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 9...

Страница 42: ...I M No 8456 0000...

Отзывы: