SEVERIN FS 3602 Скачать руководство пользователя страница 20

Modo de funcionamento 

Introduza a fi cha numa tomada adequada

 

Para preparar o saco, puxe o fi lme para fora 

 

do aparelho até a largura corresponder ao 
tamanho desejado (máx. 29 cm). 
Feche o braço de selagem. 

 

Para selar o fi lme de plástico, carregue 

 

para baixo em ambos os lados do braço de 
selagem articulado. 
A operação de selagem é indicada através 

 

de uma luz-piloto verde. Quando esta luz 
se apagar, signifi ca que o saco está pronto. 
Enrole um pouco o fi lme para trás, para 

 

que este não cubra o bocal de aspiração e 
a área dos arames de selagem. 
Pode encher o saco até 3/4 da sua 

 

capacidade. Se o conteúdo incluir líquidos, 
só deve encher o saco até metade da sua 
capacidade. Não tente remover matéria 
líquida através do bocal de aspiração.  
A borda superior do saco, bem como as 

 

z

zonas de selagem, devem estar limpas e 
secas. 
Coloque o saco de modo a que o bocal de 

 

aspiração fi que colocado correctamente 
entre as duas camadas de fi lme. Ao colocar 
o saco, levante ligeiramente o bocal de 
aspiração. 
O saco deverá fi car o mais achatado e liso 

 

possível na zona dos arames de selagem. 
Feche o braço de selagem articulado e 

 

carregue ligeiramente com a mão no 
lado direito para iniciar a operação de 
aspiração. 
A luz-piloto vermelha indica a operação 

 

de aspiração. 
Durante a aspiração, levante o saco e 

 

puxe-o ligeiramente para fora. Dessa 
forma criará pequenas bolsas de ar 
voltadas para o bocal de aspiração que 
ajudarão a impedir que as duas camadas 
de fi lme se colem. 
Após a operação de aspiração inicie o 

 

processo de selagem, carregando com as 
duas mãos em ambos os lados do braço 
de selagem. 
Quando a luz-piloto verde se apagar, 

 

poderá retirar o saco. 

Arrumação do cabo 

Por baixo do aparelho encontrará um 
compartimento para arrumar o cabo. 

Limpeza e manutenção 

 

Antes de proceder à limpeza do aparelho, 

 

z

retire a fi cha da tomada.  
Para evitar o risco de choque eléctrico, 

 

z

não limpe o selador de sacos com água 
nem o mergulhe em água. 
Para limpar o arame de selagem de 

 

quaisquer resíduos plásticos persistentes, 
proceda a um ciclo de selagem sem usar 
fi lme. 

Sacos de substituição 

Podem ser usados sacos comuns de espessura 
normal (aproximadamente 0,03 a 0,06 mm) 
até uma largura máxima de 29 cm. 
Os sacos adequados estão disponíveis na 
maior parte das lojas de artigos para o lar 
ou podem ser obtidos através dos Serviços 
da Severin, mencionando o nº. de artigo ZU 
3605.

Eliminação

Não elimine electrodomésticos 
velhos ou estragados através 
do lixo doméstico; deve fazê-lo 
através de um posto autorizado de 
recolha.

Garantia

Este produto tem uma garantia de dois anos 
contra defeitos de material e de fabrico a partir 
da data de compra. Ao abrigo da dita garantia, o 
fabricante compromete-se a reparar ou substituir 
quaisquer peças defeituosas, desde que o aparelho 
seja devolvido a qualquer centro de assistência 
autorizado. A presente garantia só é válida se o 
aparelho tiver sido utilizado de acordo com as 
instruções, e desde que não tenha sido modifi cado, 
reparado ou sofrido qualquer intervenção de 
qualquer pessoa não autorizada, ou tenha sofrido 
avaria devido a má utilização.
A presente garantia não cobre naturalmente 
o desgaste natural do aparelho, nem peças 
quebráveis como vidro e cerâmica, lâmpadas, etc. 

20

Содержание FS 3602

Страница 1: ...Manual de instru es Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O Folienschwei ger t Bag sealer Soude sac Folielasapparaat Sellador electr nico de bolsas Selador de sacos...

Страница 2: ...aten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mit...

Страница 3: ...3 6 7 8 3 4 5 2 1 10 9...

Страница 4: ...berpr fen Sie die Anschlussleitung z regelm ig auf Besch digungen Im Falle einer Besch digung darf das Ger t nicht benutzt werden Achtung z Schwei draht sowie Anpressgummi im oberen Deckel nicht ber...

Страница 5: ...ist kann der Beutel entnommen werden Kabelaufwicklung Unter dem Ger t befindet sich eine Kabelaufwicklung zur Aufbewahrung der Anschlussleitung Reinigung und Pflege Vor jeder Reinigung den Netzstecke...

Страница 6: ...werden senden Sie bitte das Ger t ohne Zubeh rteile gut verpackt mit Fehlererkl rung und Kaufbeleg versehen direkt an den Severin Service Die gesetzlichen Gew hrleistungsrechte gegen ber dem Verk ufe...

Страница 7: ...ch damage being found the appliance must no longer be used Warning z Do not touch the sealing wire or the rubber pressure seal in the top cover There is a danger of burns Do not attempt to remove liqu...

Страница 8: ...cord on the underside of the unit General care and cleaning Before cleaning the appliance always z remove the plug from the wall outlet To avoid the risk of electric shock do not z clean the bag seale...

Страница 9: ...carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee period please also provide the guarantee card and proof of purchase 9...

Страница 10: ...re car il pourrait tre endommag sans que ces dommages ne soient visibles ext rieurement Examinez r guli rement le cordon pour z vous assurer de son parfait tat N utilisez pas l appareil si le cordon e...

Страница 11: ...i re de petites poches d air se formeront vers la tuy re vide le suceur emp chant ainsi les surfaces du sac de se presser l une contre l autre A la fin de l aspiration le processus de soudure pourra t...

Страница 12: ...fecte pas les droits l gaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur ni les droits du consommateur face au revendeur r sultant du contrat de vente d achat Si votre appareil ne...

Страница 13: ...Het snoer moet regelmatig op eventuele z beschadiging worden gecontroleerd Wanneer een beschadiging wordt geconstateerd mag het apparaat niet meer worden gebruikt Waarschuwing z De lasdraad en de rub...

Страница 14: ...oces klaar is kan men het sluitproces starten door beide zijden van de deksel tegelijkertijd stevig aan te drukken Wanneer her groene controlelampje uitgaat mag men de zak uit het apparaat verwijderen...

Страница 15: ...van goederen beheerst De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons bevoegde instellingen 15...

Страница 16: ...dura por ejemplo no se debe utilizar de nuevo incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato El cable el ctrico deber a examinarse con z r...

Страница 17: ...a abajo en el lado derecho de la cubierta El proceso de succi n viene indicado por la luz indicadora de color rojo Durante la succi n hay que levantar un poco la bolsa tir ndola un poco hacia fuera al...

Страница 18: ...pulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a uso o desgaste normales as...

Страница 19: ...uaisquer sinais de danifica o No caso de encontrar quaisquer danos n o deve continuar a usar o aparelho Aten o z N otoquenosaramesdeselagem nem no selo de press o de borracha da tampa Existe perigo de...

Страница 20: ...processo de selagem carregando com as duas m os em ambos os lados do bra o de selagem Quando a luz piloto verde se apagar poder retirar o saco Arruma o do cabo Por baixo do aparelho encontrar um compa...

Страница 21: ...isla o nacional aplic vel scomprasdebens Seoaparelhodeixar de funcionar e precisar de ser devolvido dever ser cuidadosamente embalado juntando se lhe o nome e morada do propriet rio e a raz o da devol...

Страница 22: ...e con regolarit che sul cavo z di alimentazione non ci siano tracce di deterioramento Nell eventualit che tali tracce siano rinvenute l apparecchio non va pi usato Attenzione z Non toccare il filo di...

Страница 23: ...nella zone del beccuccio per il sottovuoto aspirazione si formeranno alcune piccole sacche d aria che impediranno ai due lati del sacchetto di essere lavorati insieme Alla fine dell aspirazione il pro...

Страница 24: ...diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti dalla legislazione nazionale vigente che disciplina l acquisto di beni La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi vengono aperti o man...

Страница 25: ...pm rksom p s danne fejl Advarsel z Man m ikke r re ved den svejsende tr d eller gummitrykpakningen oppe i l get Der er risiko for forbr ndinger Fors g aldrig at fjerne v ske af nogen art z ved hj lp a...

Страница 26: ...den af apparatet Generel reng ring og vedligehold Tag altid stikket ud af stikkontakten inden z reng ring af apparatet For at undg elektrisk st d m z poseforsegleren ikke reng res med vand og heller i...

Страница 27: ...inte l ngre anv ndas Varning z R r inte vid f rslutningstr den eller gummit tningen i vre k pan Det finns risk f r br nnskador F rs k inte ta bort v tska av n got slag z med sugfunktionen Drag alltid...

Страница 28: ...ns en sladdvinda f r f rvaring av elsladden Reng ring och sk tsel Innan du reng r apparaten b r du dra z stickproppen ur v gguttaget P grund av risken f r elst tar b r man z inte reng ra vakuumf rpack...

Страница 29: ...umiseen painetiivisteeseen Niist voi saada palovamman l yrit poistaa mink nlaista nestett z tyhji imutoiminnan avulla Irrota pistotulppa pistorasiasta aina z k yt n j lkeen kuten my s toimintah iri n...

Страница 30: ...rrotalaitteenpistotulppasein pistorasiasta z aina ennen puhdistusta S hk iskun v ltt miseksi l puhdista z saumauslaitetta vedell l my sk n upota sit veteen Puhdistat kiinni tarttuneet muovij tteet sau...

Страница 31: ...hni nie nadaje si do dalszego u ytku gdy nawet najmniejsza niewidoczna usterka powsta a z tego powodu mo emie ujemnywp ywnajego dzia anie i bezpiecze stwo u ytkownika Nale y regularnie sprawdza czy z...

Страница 32: ...erwona lampka kontrolna Podczas ssania torebk nale y podnie do g ry i nieco wysun W wczas w okolicach dyszy tworz si ma e poduszeczki powietrza kt re zapobiegaj zgrzaniu si powierzchni worka Po zako c...

Страница 33: ...rancja nie obejmuje naturalnego zu ycia ani element w atwo t uk cych si jak szk o elementy ceramiczne ar wki itd Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw jakie kons...

Страница 34: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 z z z z z z z 15 z 15 15 z z z 34...

Страница 35: ...z 29 3 4 z z z 0 03 0 06 35...

Страница 36: ...29 SEVERIN ZU 3605 36...

Страница 37: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 z z z z z z z z 15 15 z z z 37 RUS...

Страница 38: ...z 29 3 4 z z z 0 03 0 06 29 38...

Страница 39: ...Severin ZU 3605 Severin 2 a x 39...

Страница 40: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Страница 41: ...3 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 9...

Страница 42: ...I M No 8456 0000...

Отзывы: