background image

Particularités

Cette cafetière Duo dispose de deux 
systèmes séparés pour le passage de l’eau. Les 
particularités et accessoires de votre appareil 
dépendent du modèle. 

Information générale avant l’utilisation 

Les repères de niveaux fi gurant sur les 

 

réservoirs d’eau permettent de doser 
correctement la quantité d’eau claire 
nécessaire. Si l’échelle est double, celle 
de gauche est utilisée pour les tasses 
normales d’environ 125ml, celle de droite 
pour les tasses plus petites.
Les plaques chauff antes restent chaudes 

 

jusqu’à ce que l’appareil soit complètement 
éteint (les deux interrupteurs doivent être 
sur la position arrêt (off ).
Pour plusieurs cycles de fi ltration  de 

 

z

suite, éteignez l’appareil entre les cycles 
et laissez-le refroidir pendant 5 minutes 
environ.

Remarque importante :

 

z

    lors  du 

remplissage en eau froide immédiatement 
après un cycle de fi ltration, il existe un 

risque de brûlure

 dû à l’évacuation d’eau 

chaude ou de vapeur par le bec de sortie 
de l’eau.

Avant la première utilisation

Avant de préparer du café pour la première 
fois, laissez l’appareil compléter deux ou 
trois cycles de fi ltration sans utiliser de café 
moulu. Cette opération doit également 
être eff ectuée si l’appareil n’a pas été utilisé 
pendant longtemps, et suite au détartrage.

Préparation du café

Remplissage en eau :

 


Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau, 
remplissez le réservoir avec la quantité désirée 
d’eau claire et froide (à l’aide de la verseuse) et 
refermez le couvercle.

Insertion du fi ltre en papier :

 


Faites pivoter le porte fi ltre et placez un fi ltre 
papier de 

taille 4

, en prenant d’abord soin de 

plier les côtés perforés du fi ltre.

Remplissage en café moulu :

 

Pour chaque tasse normale (125ml), prévoyez 
une mesure d’environ 6 g (= 1½ - 2 c.à.c.) 
de café moulu. Pour des tasses plus petites, 
environ 4g = 1 - 1½ cuillères à café seront 
nécessaires. Puis refermez le porte fi ltre.

Préparation de la verseuse :

 


N’oubliez pas de placer le couvercle sur la 
verseuse en verre avant de la poser sur la 
plaque chauff 

ante. Lorsque le couvercle 

est correctement installé, il désactive le 
mécanisme anti-goutte dans le porte-fi ltre 
pivotant pendant le cycle de fi ltration. 

Lancement du cycle de fi ltration :

 


Branchez l’appareil sur une prise murale et 
mettez-le en marche à l’aide de l’interrupteur 
marche/arrêt  contrôlant le côté de l’appareil 
que vous désirez utiliser. Le cycle de fi ltration 
commence.

Retirer le café après l’écoulement: 

 


Attendez que la totalité de l’eau soit passée à 
travers le fi ltre avant de retirer la verseuse de 
l’appareil.

Arrêt de la cafetière :

 


Pour garder le café au chaud à l’intérieur de la 
verseuse, laissez-le sur la plaque chauff ante. 
La plaque reste chaude jusqu’à ce que 
l’appareil soit complètement éteint. (les deux 
interrupteurs doivent être sur la position 
arrêt (off ). Eteignez toujours l’appareil après 
utilisation. 

Préparation du thé 

Remplissage en eau :

 


Ouvrez le couvercle du réservoir et 
remplissez-le avec la quantité d’eau froide 
et claire désirée. 

Avertissement:  Ne pas 

y verser plus de 7 tasses d’eau. 

Fermez le 

couvercle.

Remplissage avec des feuilles de thé :

 


Pour remplir le fi ltre à thé, retirez la partie 
supérieure en la tournant dans le sens inverse 
des aiguilles d’une montre, placez la quantité 
de feuilles de thé requise et refermez. 
Contrairement à la façon traditionnelle 
de préparer le thé, n’utilisez qu’une petite 
quantité de feuilles car la saveur du thé en 
feuilles est plus prononcée en utilisant cet 
appareil.

12

Содержание DUO-KAFFEEAUTOMAT KA 5800

Страница 1: ...ucciones de uso Manual de instru es Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi Duo Kaffeeautomat Duo Coffee Maker Cafeti re Duo Duo Koffiezetapparaat Cafetera Duo Cafeteira Duo Duo Ka...

Страница 2: ...aten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mit...

Страница 3: ...nehmen muss das ausgeschaltete Ger t erst abk hlen Andernfalls kann hei es Wasser oder Dampf austreten Den Netzstecker ziehen z nach jedem Gebrauch bei St rungen w hrend des Betriebes vor jeder Reinig...

Страница 4: ...ehlen f r jede normalgro e Tasse 125ml ca 6g 1 2 Teel ffel mittelfein bis fein gemahlenes Kaffeemehl zu verwenden F r kleinere Tassen empfehlen wir ca 4g 1 1 Teel ffel mittelfein bis fein gemahlenes K...

Страница 5: ...er z B auf Zitronens urebasis die nach Herstellerangaben f r ca 1l fertige Entkalkerl sung zu verd nnen bzw anzusetzen sind Sie k nnen auch 2 3 Essl ffel Essigessenz mit 1l Wasser vermischen Die Entka...

Страница 6: ...sen Von der Garantieausgenommensind Sch den dieauf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung oder normalen Verschlei zur ckzuf hren sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Gl...

Страница 7: ...iance to cool down before it is opened or any accessories or attachments are removed Always remove the plug from the wall z socket after use as well as in cases of malfunction and during cleaning When...

Страница 8: ...ss carafe Make sure to fit the lid onto the glass carafe before placing it onto the hot plate If correctly inserted the lid will disable the drip stop mechanism in the swing out filter during the brew...

Страница 9: ...out adding any ground coffee as described in section Making coffee and let the appliance run through one filtration cycle Repeat the procedure if necessary During descaling ensure sufficient ventilati...

Страница 10: ...nd ceramic items bulbs etc This guarantee does not affect your statutory rights nor any legal rights you may have as a consumer under applicable national legislation governing the purchase of goods If...

Страница 11: ...source de chaleur Pour vitertoutrisqueded gagementd eau z chaude ou de vapeur teignez toujours la cafeti re et laissez la refroidir avant de l ouvrir ou d en retirer les accessoires D branchez toujour...

Страница 12: ...s perfor s du filtre Remplissage en caf moulu Pour chaque tasse normale 125ml pr voyez une mesure d environ 6 g 1 2 c c de caf moulu Pour des tasses plus petites environ 4g 1 1 cuill res caf seront n...

Страница 13: ...aide de puissants d tartrants Elle peut galement provoquer des fuites dans le syst me de filtration Il est donc fortement conseill de d tartrer l appareil intervalles de trente quarante cycles de filt...

Страница 14: ...Cette garantie ne couvre pas l usure normale de l appareil les pi ces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les d t riorations provoqu es par une mauvaise utilisation et le non respect du...

Страница 15: ...ten van heet z water of stoom te voorkomen moet men het koffiezetapparaat altijd uitschakelen en voldoende tijd geven om af te koelen voordat het opent of accessoires of hulpstukken verwijderd Verwijd...

Страница 16: ...r om Vullen met gemalen koffie Voor een normale maat koffiekop 125ml een maat van ongeveer 6 g 1 2 theelepels fijngemalenkoffiemoetafgemeten worden Voor kleinere koppen zal 4g 1 1 theelepels nodig zij...

Страница 17: ...at ontkalkt nadat men het dertig tot veertig keer gebruikt heeft Voor ontkalken mag een azijn oplossing gebruikt worden Wij bevelen aan dat men een millieu vriendelijke commercieel beschikbare ontkalk...

Страница 18: ...riaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskannen etc Deze g...

Страница 19: ...z caliente o vapor apague siempre la cafetera y permita que se enfr e durante suficiente tiempo antes de abrirla o extraer cualquier accesorio o pieza Desenchufe siempre el aparato z despu s del uso...

Страница 20: ...soporte oscilante del filtro e introduzca un filtro de papel tama o 4 doblando primero los lados perforados del filtro Llenar con caf molido Para cada taza de tama o normal 125ml se necesita una medid...

Страница 21: ...cil eliminar la acumulaci n z excesiva de dep sitos de cal aun cuando se usan agentes desincrustadores muy fuertes Tambi n podr an producirse fugas en el equipo de elaboraci n del caf Por ello recome...

Страница 22: ...est garantizado por un per odo de dos a os contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garant a s lo es v lida si el aparato ha sido utilizado si...

Страница 23: ...cies quentes ou entrem em contacto com quaisquer fontes de calor Para evitar o perigo de expuls o de z gua quente ou vapor desligue sempre a cafeteira el ctrica e d lhe tempo suficiente para que arre...

Страница 24: ...manho 4 come ando por dobrar para baixo os lados perfurados do filtro Encher com caf mo do Para cada ch vena de tamanho normal 125ml ser necess ria uma medida de cerca de 6g 1 a 2 colheres de ch de ca...

Страница 25: ...icam que se tornou necess ria a descalcifica o da cafeteira el ctrica Uma acumula o excessiva de dep sitos z de calc rio muito dif cil de remover ainda que sejam usados produtos descalcificadores fort...

Страница 26: ...ta de compra Ao abrigo da dita garantia o fabricante compromete se a reparar ou substituir quaisquerpe asdefeituosas desdequeoaparelho seja devolvido a qualquer centro de assist ncia autorizado A pres...

Страница 27: ...lig tid til at k le af inden tragten bnes eller nogen af delene eller tilbeh ret tages af Tag altid stikket ud af stikkontakten z efter brug i tilf lde af fejlfunktion inden reng ring af apparatet Tr...

Страница 28: ...f glaskanden S rg for at l get er sat p glaskanden inden den placeres p varmepladen N r l get er korrekt p sat vil det deaktivere dryp stop mekanismen i det svingbare filter under kaffebrygningen Star...

Страница 29: ...lad kaffemaskinen g gennem en bryggeperiode Gentag om n dvendigt proceduren S rg for tilstr kkelig ventilation under afkalkningen og undg at ind nde eddikedampene For at skylle kaffemaskinen igennem e...

Страница 30: ...navn adresse samt rsagen til returneringen skal vedl gges Hvis dette sker mens garantien stadig d kker m garantibeviset og kvitteringen ogs l gges ved Garantien bortfalder ligeledes ved indgreb p prod...

Страница 31: ...n reng rs Tag stickproppen ur v gguttaget genom z att dra i stickproppen aldrig i sladden Denna apparat b r inte anv ndas av z personer inklusive barn som har minskad fysisk r relsef rm ga reducerat s...

Страница 32: ...mpligt v gguttag och anv nd p av knappen f r att koppla p den sida av kaffebryggaren som du vill anv nda Filtreringsprocessen b rjar Ta bort det nymalda kaffet V ntatillsalltvattenharpasseratgenomfilt...

Страница 33: ...fter avkalkningen b r du l ta den g ra 2 3 filtreringsomg ngar med rent vatten H ll inte ut avkalkningsmedlet i emaljerade tv ttst llen Allm n sk tsel och reng ring Dra alltid stickproppen ur v ggutta...

Страница 34: ...t pistotulpan pistorasiasta z l ved liit nt johdosta vaan tartu aina pistotulppaan T t laitetta eiv t saa k ytt henkil t z mukaan lukien lapset jotka eiv t ole fyysisesti aistillisesti tai henkisesti...

Страница 35: ...aloittaminen Liit pistoke sopivaan sein pistorasiaan ja kytke virta p lle virtakytkimest sen kahvinkeittimen puolelta jota k ytet n Suodatusjakso alkaa Juuri valmistetun kahvin ottaminen laitteesta Od...

Страница 36: ...lkinpoiston aikana syntyvi etikkah yryj ja varmista riitt v tuuletus Puhdista kahvinkeitin kattilakiven poiston j lkeen k ym ll suodatusjakso l vitse 2 3 kertaa puhtaalla vedell l kaada kalkinpoistoai...

Страница 37: ...PL 63 01511 VANTAA Puh 09 870 87860 Fax 09 870 87801 www harrymarcell fi asiakaspalvelu harrymarcell fi 37...

Страница 38: ...nymi p ytkami Urz dzenie oraz przew d zasilaj cy z nie powinny styka si z gor cymi powierzchniami ani by poddawane dzia aniu wysokiej temperatury Przed otwarciem ekspresu lub wyj ciem z jakiegokolwiek...

Страница 39: ...nale y powtarza za ka dym razem kiedy urz dzenie nie jest u ywane przez d u szy okres oraz po odkamienianiu Parzenie kawy Nape nianie wod Otworzy pokrywk nape ni pojemnik dan ilo ci czystej zimnej wod...

Страница 40: ...warunkowana jest zwykle rodzajem wody mi kka twarda w danej okolicy Regularny proces czyszczenia gwarantuje prawid owe dzia anie urz dzenia Je eli proces parzenia przed u a si a z urz dzenie wydaje n...

Страница 41: ...ramach gwarancji producent zobowi zuje si do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych element w pod warunkiem e produkt zostanie odniesiony prze klienta do punktu zakupu a p niej odes any przez sklep d...

Страница 42: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Страница 43: ...3 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 9...

Страница 44: ...I M No 8442 0000...

Отзывы: