background image

15

( ). Le grille-pain s’arrêtera et les tranches 

seront éjectées. 

Pour réchauffer des petits pains, etc.

 

 Pour réchauffer des brioches, des petits 

pains ou autres produits de boulangerie, 

appuyez sur le levier de fonctionnement 

du porte-pain pour le relever.  

 

 Mettez les petits pains à réchauffer 

sur le dessus, réglez le dorage sur 

moyen et, ensuite, poussez le levier de 

fonctionnement vers le bas pour mettre le 

grille-pain en marche. 

 

 Dès que le cycle de dorage est 

terminé et que l’appareil s’est arrêté 

automatiquement, retournez le petit pain 

et répétez le cycle.

 

 Après utilisation, remettez le porte-pain 

dans sa position d’origine en appuyant à 

nouveau sur le levier de fonctionnement 

du porte-pain. 

 

 

Ne pas mettre les petits pains 

directement sur la fente à pain.

Nettoyage et entretien

 

 Avant de nettoyer l’appareil, retirez toujours 

la 

fi

 che de la prise murale et laissez 

l’appareil se refroidir.

 

 A

fi

 n d’écarter tout risque d’électrocution, 

ne nettoyez pas l’appareil à l’eau et ne 

l’immergez pas dans l’eau.

 

 N’utilisez ni produits abrasifs ni 

détergents concentrés.

 

 Un chiffon sec non pelucheux peut 

éventuellement servir à nettoyer la 

l’appareil.

Tiroir ramasse-miettes

Pendant l’utilisation, les miettes sont 

recueillies dans le tiroir ramasse-miettes. 

Pour enlever les miettes, tirez le tiroir vers 

le côté et le vider. Assurez-vous de bien 

replacer le tiroir ramasse-miettes avant 

d’utiliser à nouveau l’appareil. 

Rangement du cordon électrique

Déroulez le cordon complètement avant 

utilisation et véri

fi

 ez qu’il est bien à l’écart de 

l’appareil.

Après utilisation, laissez l’appareil se refroidir 

suf

fi

 samment avant d’enrouler le cordon 

électrique.

Mise au rebut

Les appareils qui portent ce 

symbole doivent être collectés 

et traités séparément de vos 

déchets ménagers, car ils 

contiennent des matériaux précieux qui 

peuvent être recyclés. En vous débarrassant 

correctement de ces appareils, vous 

contribuez à la prévention de potentiels 

effets négatifs sur la santé humaine et 

l'environnement. Votre mairie ou le magasin 

auprès duquel vous avez acquis l’appareil 

peuvent vous donner des informations à ce 

sujet.

Garantie

Cet appareil est garanti par le fabricant 

pendant une durée de deux ans à partir 

de la date d‘achat, contre tous défauts de 

matière et vices de fabrication. Au cours de 

cette période, toute pièce défectueuse sera 

remplacée gratuitement. Cette garantie ne 

couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, 

les pièces cassables telles que du verre, 

des ampoules, etc., ni les détériorations 

provoquées par une mauvaise utilisation et 

le non-respect du mode d‘emploi. Aucune 

garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet 

d‘une intervention à titre de réparation ou 

Содержание AT 2230

Страница 1: ...gsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Automatiktoaster 4 Automatic Toaster 8 Grille pain automatique 12 Broodrooster 17 Tostadora 21 Tostapane Automatico 26 Automat...

Страница 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Страница 3: ...3 1 2 7 3 4 5 6 8 9 11 10...

Страница 4: ...R stauflage 9 Kr melschublade 10 Typenschild unter dem Ger t 11 Geh use Sicherheitshinweise Brot kann brennen Deshalb das Ger t nie in der N he oder unterhalb von Gardinen und anderen brennbaren Mater...

Страница 5: ...digungen berpr fen die die Funktionssicherheit des Ger tes beeintr chtigen k nnten Falls das Ger t z B zu Boden gefallen ist oder an der Anschlussleitung gezogen wurde k nnen von au en nicht erkennba...

Страница 6: ...ecker und entfernen Sie die Toastscheibe wie unter Allgemeine Hinweise beschrieben Einstellung des Br unungsgrades Der gew nschte Br unungsgrad kann stufenlos am Reglerknopf eingestellt werden Hell Re...

Страница 7: ...tellshop bestellen Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http www severin de unter dem Unterpunkt Service Ersatzteilshop Entsorgung Ger te die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind m sse...

Страница 8: ...Housing Important safety instructions Caution There is always a danger that bread may catch fire Therefore ensure that the appliance is not positioned or operated in close proximity to curtains or an...

Страница 9: ...should be checked thoroughly for any defects Should the appliance for instance have been dropped onto a hard surface or if excessive force has been used to pull the power cord it must no longer be use...

Страница 10: ...witch off Should this occur disconnect the appliance from the mains and remove the bread slice as described in the section General information Adjusting the degree of browning The desired degree of br...

Страница 11: ...rked with this symbol must be disposed of separately from your household waste as they contain valuable materials which can be recycled Proper disposal protects the environment and human health Your l...

Страница 12: ...r ramasse miettes 10 Plaque signal tique sous l appareil 11 Bo tier Consignes de s curit Attention Il existe toujours le risque que le pain s enflamme De ce fait prenez soin de ne pas placer l apparei...

Страница 13: ...que l appareil son cordon d alimentation et ses accessoires ne pr sentent aucun signe de d t rioration qui pourrait avoir un effet n faste sur la s curit de fonctionnement de l appareil Au cas o l app...

Страница 14: ...sent rapidement Assurez vous qu il y a une bonne ventilation Syst me de s curit arr t automatique Cet appareil comprend un syst me de s curit arr t automatique Si une tranche de pain se coince dans le...

Страница 15: ...amasse miettes Pour enlever les miettes tirez le tiroir vers le c t et le vider Assurez vous de bien replacer le tiroir ramasse miettes avant d utiliser nouveau l appareil Rangement du cordon lectriqu...

Страница 16: ...face au revendeur r sultant du contrat de vente d achat Si votre appareil ne fonctionne plus normalement veuillez l adresser sous emballage solide une de nos stations de service apr s vente agr es mun...

Страница 17: ...mellade 10 Typeplaatje aan de onderzijde van het apparaat 11 Huizing Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Waarschuwing er bestaat altijd gevaar dat het brood begint te branden Verzeker u er daarom van...

Страница 18: ...en nabijgelegen oppervlakken heet worden Verbranding kan plaatsvinden bij het aanraken van hete onderdelen Voordat het apparaat wordt gebruikt moet zowel de hoofdeenheid inclusief het powersnoer als g...

Страница 19: ...f weggaan na een korte periode Zorg voor voldoende ventilatie Automatische uitschakeling Dit apparaat komt met een automatische uitschakeling feature Wanneer een sneetje brood vast komt te zitten en k...

Страница 20: ...rden in de kruimellade Trek de kruimellade zijwaarts uit het broodrooster om deze kruimels te verwijderen en maak de kruimellade schoon Zorg ervoor dat men de kruimellade terug plaatst voordat men de...

Страница 21: ...iento del dispositivo para calentar bollos 9 Caj n de migas 10 Placa de caracter sticas en la superficie inferior de la unidad 11 Carcasa Instrucciones de seguridad Precauci n existe siempre la posibi...

Страница 22: ...durante su funcionamiento El contacto con las partes calientes de este aparato puede ocasionar quemaduras graves Antes de utilizar el aparato se debe comprobar que tanto la unidad principal como cualq...

Страница 23: ...la temperatura m xima Dejar que el tostador se enfr e entre los ciclos de tostado Cuando se enciende el aparato por primera vez puede que el tostador emita un leve olor y un poco de humo que desaparec...

Страница 24: ...eral Antes de limpiar el aparato asegurarse de que est desconectado de la red el ctrica y se haya enfriado por completo Para evitar el riesgo de descargas el ctricas no limpiar el tostador con agua y...

Страница 25: ...pre que no haya sido modificado reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre la...

Страница 26: ...ano scaldavivande 9 Vassoio raccoglibriciole 10 Targhetta portadati al disotto dell apparecchio 11 Apparecchio principale Importanti norme di sicurezza Avvertenza Il pericolo che le fette di pane pren...

Страница 27: ...enziale esistente per esempio di soffocamento Sistemate sempre l apparecchio su una superficie piana e termoresistente Per evitare danni all apparecchio non ponetelo sopra o vicino a superfici calde o...

Страница 28: ...te la fetta eventualmente incastrata all interno del tostapane aiutandovi con un bastoncino in legno non appuntito p es il manico di un pennello Non toccate mai gli elementi riscaldanti in metallo Pri...

Страница 29: ...o di doratura e quando l apparecchio si ormai spento automaticamente voltate il panino e ripetete il ciclo Dopo l uso riponete il ripiano scaldavivande sulla posizione di riposo riportando in basso ne...

Страница 30: ...t di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da cadu...

Страница 31: ...Vigtige sikkerhedsregler Advarsel Der er altid risiko for at br d kan ant ndes Derfor skal man v re specielt opm rksom p at br dristeren ikke placeres og benyttes i n rheden af gardiner eller andre le...

Страница 32: ...har v ret tabt p en h rd overflade eller der er blevet trukket i ledningen med stor kraft m det ikke l ngere benyttes Selv skader der ikke er synlige kan have ugunstig indvirkning p sikkerheden ved b...

Страница 33: ...l st justeres ved hj lp af riste indstillingsknappen Lyst Drej knappen mod uret M rkt Drej knappen med uret Til toastbr d anbefaler vi at ristegraden s ttes til mellem 3 og 4 Betjening S t stikket i s...

Страница 34: ...Apparater m rket med dette symbol m ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet da de indeholder v rdifulde materialer som kan genbruges Korrekt bortskaffelse beskytter b de milj et og menneskers h...

Страница 35: ...ns alltid en risk f r att br d kan fatta eld Se d rf r till att apparaten inte r placerad eller anv nds i n rheten av gardiner eller andra l ttant ndliga material F r att undvika risker f r reparation...

Страница 36: ...t f r den inte l ngre anv ndas ven osynliga skador kan f rs mra apparatens drifts kerhet Se till att sladden inte kommer i kontakt med heta ytor L t inte sladden h nga fritt Apparaten b r alltid vara...

Страница 37: ...vade br det r speciellt avsett f r rostning rekommenderar vi att att du anv nder en rostningsinst llning mellan 3 och 4 Anv ndning S tt stickproppen i v gguttaget N r du har st llt in l mplig rostning...

Страница 38: ...i kontakt med apparaten L t br drosten svalna tillr ckligt innan sladden viras upp efter anv ndningen Avfallshantering Enheter m rkta med denna symbol m ste kasseras separat fr n hush llsavfallet eft...

Страница 39: ...ara ett leip syttyisi palamaan Sen vuoksi on varmistettava ettei laitetta sijoiteta eik k ytet verhojen tai muiden tulenarkojen materiaalien l hell Vaarojen v ltt miseksi ainoastaan valmistajan huolto...

Страница 40: ...a laitetta k ytett ess vaaratilanteita l anna liit nt johdon koskea kuumia pintoja l j t liit nt johtoa riippumaan vapaana l koskaan poistu paikalta laitteen ollessa toimintakunnossa l peit paahtoaukk...

Страница 41: ...siteltavaa k ytt asetusta 3 tai 4 K ytt Kiinnit pistotulppa pistorasiaan S d paahtov ri laita leip viipale paahtoaukkoon ja paina k ytt vipua Kun on saavutettu haluttu paahtov ri leiv npaahtimen virta...

Страница 42: ...anmukaisella h vitt misell suojellaan ymp rist ja ihmisterveytt Saat aiheesta lis tietoa paikallisilta viranomaisilta tai j lleenmyyjilt Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee valmistus...

Страница 43: ...podstawki na bu ki 9 Tacka na okruchy 10 Tabliczka znamionowa na spodzie urz dzenia 11 Korpus Instrukcja bezpiecze stwa Uwaga Pieczywo w ka dej chwili mo e si zapali Dlatego nie nale y ustawia w czone...

Страница 44: ...lnika gazowego czy gor cych powierzchni np kuchenki Uwaga Niekt re cz ci obudowy nagrzewaj si do wysokiej temperatury Dotykanie gor cych element w grozi oparzeniem Przed u yciem nale y dok adnie spraw...

Страница 45: ...a i czyszczenie Przed pierwszym u yciem opiekacza nale y urz dzenie w czy i uruchomi co najmniej pi razy bez chleba nastawiaj c najwy sz temperatur Po ka dym cyklu rozgrzania na pusto odczeka a urz dz...

Страница 46: ...na otworze na grzanki Konserwacja i czyszczenie Przed przyst pieniem do czyszczenia nale y sprawdzi czy urz dzenie jest wy czone z sieci elektrycznej Opiekacza nie wolno zanurza w wodzie ani my wod Mo...

Страница 47: ...fikowane naprawiane lub w jakikolwiek spos b naruszane przez nieupowa nion do tego osob ani te uszkodzone w wyniku nieprawid owego u ycia Gwarancja nie obejmuje naturalnego zu ycia ani element w atwo...

Страница 48: ...48 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 GR...

Страница 49: ...49 8 8 8...

Страница 50: ...50 14...

Страница 51: ...51 3 4 60 90...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...53 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 RU...

Страница 54: ...54 8 8 8...

Страница 55: ...55 14...

Страница 56: ...56 3 4 60 90...

Страница 57: ...57 Severin 2 a x...

Страница 58: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Страница 59: ...70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armaz...

Страница 60: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 8780 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Отзывы: