background image

11

operating lever to switch on the toaster.

 

 Once the browning cycle is complete and 

the appliance has automatically switched 

off, turn the roll or bread over and repeat 

the cycle.

 

 After use, return the bread roll holder 

to its rest position by pushing the slide 

control back down.  

 

 

Do not place the items directly on the 

toast slot.

General Care and Cleaning 

 

 Before cleaning the appliance, ensure it is 

disconnected from the power supply and 

has cooled down completely. 

 

 To avoid the risk of electric shock, do not 

clean the toaster with water and do not 

immerse it in water. 

 

 Do not use abrasives or harsh cleaning 

solutions.

 

 The housing may be wiped with a dry or 

slightly damp lint-free cloth.

Crumb tray 

During use, any bread crumbs falling down 

are collected in the crumb tray. To empty 

the tray, pull it out sideways. Make sure to 

replace the crumb tray before the toaster is 

used again. 

Power cord storage

Unwind the power cord completely before 

operation and make sure it is kept well away 

from the appliance.

Allow for a suf

fi

 cient cooling-down period 

before winding up the power cord after use.

Disposal

Devices marked with this symbol must be 

disposed of separately from your household 

waste, as they contain valuable materials 

which can be recycled. Proper 

disposal protects the environment 

and human health. Your local 

authority or retailer can provide 

information on the matter.

Guarantee

This product is guaranteed against defects 

in materials and workmanship for a period 

of two years from the date of purchase. 

Under this guarantee the manufacturer 

undertakes to repair or replace any parts 

found to be defective, providing the product 

is returned to one of our authorised service 

centres. This guarantee is only valid if the 

appliance has been used in accordance with 

the instructions, and provided that it has not 

been modi

fi

 ed, repaired or interfered with 

by any unauthorised person, or damaged 

through misuse.

This guarantee naturally does not cover 

wear and tear, nor breakables such as 

glass and ceramic items, bulbs etc. This 

guarantee does not affect your statutory 

rights, nor any legal rights you may have 

as a consumer under applicable national 

legislation governing the purchase of goods. 

If the product fails to operate and needs 

to be returned, pack it carefully, enclosing 

your name and address and the reason for 

return. If within the guarantee period, please 

also provide the guarantee card and proof 

of purchase.

Содержание AT 2230

Страница 1: ...gsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Automatiktoaster 4 Automatic Toaster 8 Grille pain automatique 12 Broodrooster 17 Tostadora 21 Tostapane Automatico 26 Automat...

Страница 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Страница 3: ...3 1 2 7 3 4 5 6 8 9 11 10...

Страница 4: ...R stauflage 9 Kr melschublade 10 Typenschild unter dem Ger t 11 Geh use Sicherheitshinweise Brot kann brennen Deshalb das Ger t nie in der N he oder unterhalb von Gardinen und anderen brennbaren Mater...

Страница 5: ...digungen berpr fen die die Funktionssicherheit des Ger tes beeintr chtigen k nnten Falls das Ger t z B zu Boden gefallen ist oder an der Anschlussleitung gezogen wurde k nnen von au en nicht erkennba...

Страница 6: ...ecker und entfernen Sie die Toastscheibe wie unter Allgemeine Hinweise beschrieben Einstellung des Br unungsgrades Der gew nschte Br unungsgrad kann stufenlos am Reglerknopf eingestellt werden Hell Re...

Страница 7: ...tellshop bestellen Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http www severin de unter dem Unterpunkt Service Ersatzteilshop Entsorgung Ger te die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind m sse...

Страница 8: ...Housing Important safety instructions Caution There is always a danger that bread may catch fire Therefore ensure that the appliance is not positioned or operated in close proximity to curtains or an...

Страница 9: ...should be checked thoroughly for any defects Should the appliance for instance have been dropped onto a hard surface or if excessive force has been used to pull the power cord it must no longer be use...

Страница 10: ...witch off Should this occur disconnect the appliance from the mains and remove the bread slice as described in the section General information Adjusting the degree of browning The desired degree of br...

Страница 11: ...rked with this symbol must be disposed of separately from your household waste as they contain valuable materials which can be recycled Proper disposal protects the environment and human health Your l...

Страница 12: ...r ramasse miettes 10 Plaque signal tique sous l appareil 11 Bo tier Consignes de s curit Attention Il existe toujours le risque que le pain s enflamme De ce fait prenez soin de ne pas placer l apparei...

Страница 13: ...que l appareil son cordon d alimentation et ses accessoires ne pr sentent aucun signe de d t rioration qui pourrait avoir un effet n faste sur la s curit de fonctionnement de l appareil Au cas o l app...

Страница 14: ...sent rapidement Assurez vous qu il y a une bonne ventilation Syst me de s curit arr t automatique Cet appareil comprend un syst me de s curit arr t automatique Si une tranche de pain se coince dans le...

Страница 15: ...amasse miettes Pour enlever les miettes tirez le tiroir vers le c t et le vider Assurez vous de bien replacer le tiroir ramasse miettes avant d utiliser nouveau l appareil Rangement du cordon lectriqu...

Страница 16: ...face au revendeur r sultant du contrat de vente d achat Si votre appareil ne fonctionne plus normalement veuillez l adresser sous emballage solide une de nos stations de service apr s vente agr es mun...

Страница 17: ...mellade 10 Typeplaatje aan de onderzijde van het apparaat 11 Huizing Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Waarschuwing er bestaat altijd gevaar dat het brood begint te branden Verzeker u er daarom van...

Страница 18: ...en nabijgelegen oppervlakken heet worden Verbranding kan plaatsvinden bij het aanraken van hete onderdelen Voordat het apparaat wordt gebruikt moet zowel de hoofdeenheid inclusief het powersnoer als g...

Страница 19: ...f weggaan na een korte periode Zorg voor voldoende ventilatie Automatische uitschakeling Dit apparaat komt met een automatische uitschakeling feature Wanneer een sneetje brood vast komt te zitten en k...

Страница 20: ...rden in de kruimellade Trek de kruimellade zijwaarts uit het broodrooster om deze kruimels te verwijderen en maak de kruimellade schoon Zorg ervoor dat men de kruimellade terug plaatst voordat men de...

Страница 21: ...iento del dispositivo para calentar bollos 9 Caj n de migas 10 Placa de caracter sticas en la superficie inferior de la unidad 11 Carcasa Instrucciones de seguridad Precauci n existe siempre la posibi...

Страница 22: ...durante su funcionamiento El contacto con las partes calientes de este aparato puede ocasionar quemaduras graves Antes de utilizar el aparato se debe comprobar que tanto la unidad principal como cualq...

Страница 23: ...la temperatura m xima Dejar que el tostador se enfr e entre los ciclos de tostado Cuando se enciende el aparato por primera vez puede que el tostador emita un leve olor y un poco de humo que desaparec...

Страница 24: ...eral Antes de limpiar el aparato asegurarse de que est desconectado de la red el ctrica y se haya enfriado por completo Para evitar el riesgo de descargas el ctricas no limpiar el tostador con agua y...

Страница 25: ...pre que no haya sido modificado reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre la...

Страница 26: ...ano scaldavivande 9 Vassoio raccoglibriciole 10 Targhetta portadati al disotto dell apparecchio 11 Apparecchio principale Importanti norme di sicurezza Avvertenza Il pericolo che le fette di pane pren...

Страница 27: ...enziale esistente per esempio di soffocamento Sistemate sempre l apparecchio su una superficie piana e termoresistente Per evitare danni all apparecchio non ponetelo sopra o vicino a superfici calde o...

Страница 28: ...te la fetta eventualmente incastrata all interno del tostapane aiutandovi con un bastoncino in legno non appuntito p es il manico di un pennello Non toccate mai gli elementi riscaldanti in metallo Pri...

Страница 29: ...o di doratura e quando l apparecchio si ormai spento automaticamente voltate il panino e ripetete il ciclo Dopo l uso riponete il ripiano scaldavivande sulla posizione di riposo riportando in basso ne...

Страница 30: ...t di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da cadu...

Страница 31: ...Vigtige sikkerhedsregler Advarsel Der er altid risiko for at br d kan ant ndes Derfor skal man v re specielt opm rksom p at br dristeren ikke placeres og benyttes i n rheden af gardiner eller andre le...

Страница 32: ...har v ret tabt p en h rd overflade eller der er blevet trukket i ledningen med stor kraft m det ikke l ngere benyttes Selv skader der ikke er synlige kan have ugunstig indvirkning p sikkerheden ved b...

Страница 33: ...l st justeres ved hj lp af riste indstillingsknappen Lyst Drej knappen mod uret M rkt Drej knappen med uret Til toastbr d anbefaler vi at ristegraden s ttes til mellem 3 og 4 Betjening S t stikket i s...

Страница 34: ...Apparater m rket med dette symbol m ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet da de indeholder v rdifulde materialer som kan genbruges Korrekt bortskaffelse beskytter b de milj et og menneskers h...

Страница 35: ...ns alltid en risk f r att br d kan fatta eld Se d rf r till att apparaten inte r placerad eller anv nds i n rheten av gardiner eller andra l ttant ndliga material F r att undvika risker f r reparation...

Страница 36: ...t f r den inte l ngre anv ndas ven osynliga skador kan f rs mra apparatens drifts kerhet Se till att sladden inte kommer i kontakt med heta ytor L t inte sladden h nga fritt Apparaten b r alltid vara...

Страница 37: ...vade br det r speciellt avsett f r rostning rekommenderar vi att att du anv nder en rostningsinst llning mellan 3 och 4 Anv ndning S tt stickproppen i v gguttaget N r du har st llt in l mplig rostning...

Страница 38: ...i kontakt med apparaten L t br drosten svalna tillr ckligt innan sladden viras upp efter anv ndningen Avfallshantering Enheter m rkta med denna symbol m ste kasseras separat fr n hush llsavfallet eft...

Страница 39: ...ara ett leip syttyisi palamaan Sen vuoksi on varmistettava ettei laitetta sijoiteta eik k ytet verhojen tai muiden tulenarkojen materiaalien l hell Vaarojen v ltt miseksi ainoastaan valmistajan huolto...

Страница 40: ...a laitetta k ytett ess vaaratilanteita l anna liit nt johdon koskea kuumia pintoja l j t liit nt johtoa riippumaan vapaana l koskaan poistu paikalta laitteen ollessa toimintakunnossa l peit paahtoaukk...

Страница 41: ...siteltavaa k ytt asetusta 3 tai 4 K ytt Kiinnit pistotulppa pistorasiaan S d paahtov ri laita leip viipale paahtoaukkoon ja paina k ytt vipua Kun on saavutettu haluttu paahtov ri leiv npaahtimen virta...

Страница 42: ...anmukaisella h vitt misell suojellaan ymp rist ja ihmisterveytt Saat aiheesta lis tietoa paikallisilta viranomaisilta tai j lleenmyyjilt Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee valmistus...

Страница 43: ...podstawki na bu ki 9 Tacka na okruchy 10 Tabliczka znamionowa na spodzie urz dzenia 11 Korpus Instrukcja bezpiecze stwa Uwaga Pieczywo w ka dej chwili mo e si zapali Dlatego nie nale y ustawia w czone...

Страница 44: ...lnika gazowego czy gor cych powierzchni np kuchenki Uwaga Niekt re cz ci obudowy nagrzewaj si do wysokiej temperatury Dotykanie gor cych element w grozi oparzeniem Przed u yciem nale y dok adnie spraw...

Страница 45: ...a i czyszczenie Przed pierwszym u yciem opiekacza nale y urz dzenie w czy i uruchomi co najmniej pi razy bez chleba nastawiaj c najwy sz temperatur Po ka dym cyklu rozgrzania na pusto odczeka a urz dz...

Страница 46: ...na otworze na grzanki Konserwacja i czyszczenie Przed przyst pieniem do czyszczenia nale y sprawdzi czy urz dzenie jest wy czone z sieci elektrycznej Opiekacza nie wolno zanurza w wodzie ani my wod Mo...

Страница 47: ...fikowane naprawiane lub w jakikolwiek spos b naruszane przez nieupowa nion do tego osob ani te uszkodzone w wyniku nieprawid owego u ycia Gwarancja nie obejmuje naturalnego zu ycia ani element w atwo...

Страница 48: ...48 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 GR...

Страница 49: ...49 8 8 8...

Страница 50: ...50 14...

Страница 51: ...51 3 4 60 90...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...53 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 RU...

Страница 54: ...54 8 8 8...

Страница 55: ...55 14...

Страница 56: ...56 3 4 60 90...

Страница 57: ...57 Severin 2 a x...

Страница 58: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Страница 59: ...70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armaz...

Страница 60: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 8780 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Отзывы: