background image

9

DEUTSCH

2. ÜBERLAST KONTROLLE

Die Kontroll LED leuchtet auf, wenn es zu einer Über-
last aufgrund eines Verbrauchers, wenn die Inverter 
Einheit überhitzt ist, oder die ausgangsspannung ac 
zu hoch ist. In diesen Fällen löst die elektronische 
Sicherung aus, um den Stromerzeuger als auch den 
angeschlossenen Verbraucher vor Beschädigung zu 
schützen. 
Die ac Kontroll LED blinkt auf und die Überlast LED 
leuchtet (rot) auf, zudem wird der Stromerzeuger 
ausgeschaltet.
Für ein Wiedereinschalten sind folgende Schritte 
notwendig:
 

(a) 

Schalten Sie den angeschlossenen Verbraucher 

aus und trennen Sie diesen vom Generator.
 

(b) 

Schalten Sie den motoR ScHaLtER in pos. 

“OFF”

 

(c) 

Reduzieren Sie die elektrische Last des Ver-

brauchers auf die angegebene Nennleistung des 
Stromerzeugers.
 

(d) 

Kontrollieren Sie, ob die Luftein- / auslässe, wel-

che zur Kühlung des Stromerzeugers notwendig sind, 
freigängig sind.
 
Nach Durchführen der Schritte (a)-(d) können Sie den 
Stromerzeuger erneut starten.

GEFAHR! 

Elektrischer Strom! Stomschlaggefahr!

• 

Schalten Sie Verbraucher vor Verbinden nach 

möglichkeit aus!

• 

Vergewissern Sie sich, dass der Verbraucher 

für die nominelle Leistung des Stromerzeu-

gers ausgelegt ist. 

• 

Schalten Sie den Economy Schalter in 

position oFF bei Verbraucher mit hohen 

Einschaltströmen, wie z.B. Kompressoren 

oder pumpen. 

  HINWEIS! 

• 

Der ac ausgang des Generators wird auto-

matisch zurückgesetzt nach ausschalten des 

Generators und erneutem Starten. 

• 

Die Überlast Kontroll LED kann kurzzeitig bei 

Verbrauchern mit hohen anlaufströmen, (z.B. 

Pumpen) aufleuchten. Dies stellt keinen Fehl

-

funktion dar uns kann durchaus normal sein. 

3. DC ANWENDUNGEN (Option)

Der Gleichstromanschluss (Dc Steckdose) liefert eine 
Gleichspannung von 12V / 4a zur Ladung von 12V 
Batterien (akkumulatoren).
Um einen akku zu laden sind folgende Schritte 
notwendig:

(a)

 12V Ladekabel muss vom Stromerzeuger getrennt 

sein.

• 

Bei nicht wartungsfreien Blei-Säure Batterien 
sind die Deckel der Flüssigkeitskammern zu 
öffnen und destilliertes Wasser bis zur oberen 
markierung nach zu füllen.

(b)

 pluspolklemme (rot) mit dem p der Batte-

rie verbinden.

(c) 

2poliger Stecker des 12V Ladekabels in die 12V 

Steckdose einstecken. 

(d)

 minusklemme (schwarz) mit dem minuspol- der 

Batterie verbinden.

(e) 

Die Dc Sicherung muss auf 

“ON”

 stehen.

VORSICHT!

• 

Beim Ladevorgang ist der Economy-Schalter 

in die position 

“OFF”

 zu stellen.

 

3

2

1

C

S

pe

ci

fic

 gr

av

ity

 20

¡ã

3. 47AH 20HR

2. 35AH 20HR

1. 30AH 20HR

Battery capacity

chargong time Hr

8

10

4

6

2

0

1.06

1.14

1.10

1.22

1.18

1.26

1.30

Aim for specific gravity and charging time

Zum trennen der Batterie gehen Sie wie folgt vor. 

(a)

 minusklemme (schwarz vom minuspol-der Batte-

rie trennen. 

(b)

 12V Ladekabel am Stromerzeuger ausstecken. 

(c)

 pluspolklemme (rot) vom der Batterie 

trennen.

Содержание Powerator 1800 compact

Страница 1: ...s GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE SETO POWERATOR 1800 compact SETOLITE Lichttechnik GmbH Bockhackerstr 13 42499 Hückeswagen Tel 49 0 21 92 9 36 24 0 Fax 49 0 21 92 9 36 24 25 E mail info setolite de Internet www setolite com ...

Страница 2: ...2 DEUTSCH Inhalt Sicherheitshinweise Bedienelemente Inbetriebnahme Betrieb Wartung und Instandsetzung Störung Lagerung Technische Daten Schaltplan 3 4 6 7 10 15 16 17 18 ...

Страница 3: ...mals das Gerät während des Betriebs oder in nicht abgekühlten Zustand abdecken GEFAHR Kraftstoff ist leichtentzündlich Brand und Explosionsgefahr GEFAHR Der Stromerzeuger wird während des Betriebs sehr heiß Brand und Explosionsgefahr Zum Betanken ist das Gerät auszuschalten Vor dem Betanken muss das Gerät abgekühlt sein Offenes Feuer und Funkenschlag vermeiden Beim Betanken ist Überfüllung sowie A...

Страница 4: ...ich anzuschließen Fragen Sie hierzu Ihre Elektrofachkraft 2 Bedienelemente 1 Economy Schalter EIN AUS 2 Motor Schalter EIN AUS 3 Kraftstoff Tank 4 Zündkerze hinter Abdeckung 8 AC Kontroll LED grün 9 Überlast LED rot 10 Öl Warnung LED rot 11 DC Sicherung 12 DC Steckdose 13 AC Steckdose Schuko 14 Potentialausgleich Elektrofachkraft erforderlich 5 Auspuffanlage 6 Tragegriff 7 Choke 17 Reversierstarte...

Страница 5: ...Modus nicht zu verwenden 4 DC Sicherung Die DC Sicherung löst automatisch aus wenn der Stromkreis über angegebenen Betriebswert hinaus belastet wird Hinweis Reduzieren Sie die Last auf die angegebenen Betriebswerte falls die Sicherung auslöst Ein erneuter Betrieb des Stromkreises ist durch Wiedereinschalten der Sicherung durch Betätigen des Druckschalters ON PUSH EIN Drücken möglich 5 Tankdeckel m...

Страница 6: ...e verwenden Tankinhalt siehe technische Daten GEFAHR Brand und Explosionsgefahr Betanken während des Betriebs ist nicht er laubt Zum Betanken muss der Stromerzeuger abge kühlt sein Der Kraftstoffhahn ist während des Betankens zu schließen Verunreinigungen des Kraftstoffs durch Staub Dreck oder Wasser vermeiden Tank nicht überfüllen rote Markierung im Ein füllstutzen beachten Ausgelaufenen Kraftsto...

Страница 7: ...CHT Falsches Motoröl zerstört den Motor Verwenden Sie SAE 10W 30 Mischen Sie dem Öl keine Zusätze bei und mischen die verschiedene Sorten nicht untereinader VORSICHT Auslaufendes Motoröl verschmutzt Grundwasser und Erdreich 1 Starten des Motors VORSICHT Trennen Sie alle angeschlossenen Geräte bevor Sie den Stromerzeuger starten Schalten Sie den Economy Schalter in die OFF Position ECON SW OFF ON 1...

Страница 8: ...Position zurück 6 Warten Sie bis der Motor rund bzw ruckelfrei läuft 7 Schieben Sie den Choke in Abhängigkeit von der Außentemperatur langsam wieder in die Grundstel lung zurück 8 Lassen Sie den Motor ohne Last für ein paar Mi nuten laufen bis die notwendige Betriebstemperatur erreicht ist 2 Verbraucher anschlieSSen Es können alle handelsüblichen Verbraucher mit 230V Wechselspannung 50Hz und einer...

Страница 9: ...e z B Kompressoren oder Pumpen HINWEIS Der AC Ausgang des Generators wird auto matisch zurückgesetzt nach Ausschalten des Generators und erneutem Starten Die Überlast Kontroll LED kann kurzzeitig bei Verbrauchern mit hohen Anlaufströmen z B Pumpen aufleuchten Dies stellt keinen Fehl funktion dar uns kann durchaus normal sein 3 DC ANWENDUNGEN Option Der Gleichstromanschluss DC Steckdose liefert ein...

Страница 10: ... 3 Schließen Sie den Kraftstoffhahn durch Drehen in die Position OFF OFF 4 Schließen Sie die Tankdeckelentlüftung durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn in die OFF Position OF F O N 1 Wartungsplan Die in der Übersicht dargestellten Wartungsarbeiten sind in den angegebenen Intervallen Zeitraum oder Betriebsstunden durchzuführen um eine einwand freie Funktion uns sichere Nutzung zu gewährleisten 5 ...

Страница 11: ...n falls notwendig l Kraftstoff Filter Prüfen Reinigen Ersetzen falls notwendig l Choke Prüfen l Ventile Prüfen Einstellen l Kraftstoff Leitung Prüfen Austausch falls notwen dig l Auspuff Anlage Auf sichtbare Beschädigun gen prüfen l Funkenfän ger prüfen reinigen l Vergaser Choke auf Funktion prüfen l Kühlung Ventilator auf Beschädigung prüfen l Reversier starter Prüfen l Schrauben Bolzen Schraubve...

Страница 12: ...lussschraube so dass das Öl vollständig herauslaufen kann 5 Wischen Sie Ölreste mit einem Tuch auf 6 Stellen Sie den Stromerzeuger zum Nachfüllen wieder auf eben auf 7 Einfülltrichter in die Einfüllöffnung einführen 8 Motoröl bis zum Upper Level nachfüllen 9 Verschlussschraube wieder hineindrehen 10 Seitliche Abdeckung wieder einhängen und fixieren Empfohlenes Motoröl siehe technische Daten VORSIC...

Страница 13: ...etzen 7 Luftfilterdeckel wieder montieren HINWEIS Umweltschutz Verbrauchte oder restliche Betriebstoffe und Reinigungsmittel sind ent sprechend den geltenden Umweltvorschrif ten des jeweiligen Einsatzortes fachgerecht zu entsorgen VORSICHT Der Motor sollte niemals ohne Luftfilter be trieben werden dies kann zu Beschädigungen des Motors führen 4 Zündkerze 1 Öffnen Sie die Abdeckung 2 Drehen Sie die...

Страница 14: ... Filterrei nigung der Tankdeckel ordnungsgemäß geschlossen ist GEFAHR Verbrennungsgefahr Der Motor und Funkenfänger sowie die Auspuffanlage werden während des Betriebs sehr heiß Achten sie darauf die Auspuffanlage nicht zu berühren bis diese abgekühlt ist Eine Wartung oder Reparatur ist erst nach vollständigem Abkühlen durchzuführen 6 Funkenfänger 1 Abdeckung abnehmen 2 Lösen Sie mit einem Schraub...

Страница 15: ...t während des Betriebs Kein Kraftstoff Kraftstoff nachfüllen Zu niedriger Ölstand Ölstand prüfen Öl nach füllen Tankdeckel Entlüftungs ventil CLOSED Tankdeckel Entlüftungs ventil in Pos OPEN AC Steckdose ohne Funk tion Überlast LED rot leuchtet auf Stromerzeuger wurde überlastet Stromerzeuger ausschal ten Anschlussleistung des Verbrauchers prüfen nd ggf Reduzieren Stromer zeuger neu starten DC Ste...

Страница 16: ...ch ten 1 KRAFTSTOFF ABLASSEN a Öffnen Sie den Tankdeckel und lassen Sie den Kraftstoff durch Kippen des Gerätes ab b Lassen Sie ebenfalls den Kraftstoff aus dem Vergaser durch Lösen der Ablassschraube ab 2 MOTOR KONSERVIEREN a Nehmen Sie die Zündkerze heraus und füllen Sie 1 Esslöffel Motoröl SAE 10W30 oder 20W40 in den Zund kürzeneinlass Zündkerze anschließend wieder einsetzten und festziehen b B...

Страница 17: ...hlt 4 Takt OHC Benzinmotor Bohrung 47 41 5 mm Hubraum 72cm Max Leistung 2 1KW Kraftstoff Bleifreies Superbenzin ROZ 95 Tankinhalt 3 6 liter Betriebsdauer 4 0 hr Motoröl SAE 10W30 Motor Ölmenge 0 60 liter Starter Reversierstarter Zündung C D I Zündkerze Typ CR7HS NGK Abmessungen netto 492 262 406mm Abmessungen total 525 295 440mm Nettogewicht 18 5 Kg Trockengewicht 20 5Kg Stromerzeuger Motor Abmass...

Страница 18: ... BU BU BU BU BL BL R BL BL BL R BL W W BL BL BL DC winding Stepping motor Main Control winding winding Economic switch Engine switch R O W BL BU R O BL PI BU High pressure wrap Spark plug BL W Spring winding Ignition winding R BL BR GR P Y G W O BU BU R AC SOCKET DC SOCKET DC PROTECTOR Powerator 1800 compact ...

Страница 19: ...19 ENGLISH Content Safety Information Control Function Pre operation check Operation Periodic Maintenance Trouble Shooting Storage Specifications Wiring Diagram 20 21 23 24 27 32 33 34 35 ...

Страница 20: ... in a well venti lated area DANGER Fuel is highly flammable and poisonous DANGER Engine and muffler may be hot Always turn off the engine when refueling Never refuel while smoking or in the vicinity of an open flame Take care not to spill any fuel on the engine or muffler when refueling If you swallow any fuel inhale fuel vapor or allow any to get in your eyes see your doctor immediately If any fu...

Страница 21: ... Spark plug 8 AC pilot light green 9 Overload indicator light red 10 Oil warning light red 11 DC protector 12 DC receptacle 13 AC receptacle Schuko 14 Ground earth terminal 5 Muffler 6 Carrying handle 7 Choke lever 17 Recoil starter 18 Fuel cock 1 2 3 4 5 6 7 8 13 15 16 17 19 20 9 10 14 18 11 12 15 Fuel filter 16 Fuel tank cap 19 Oil filler cap 20 Air filter cover 1 2 3 4 5 6 7 8 13 15 16 17 19 20...

Страница 22: ...esults are better fuel connection and less noise 2 1 INFORMATION When charging batteries the Eco mode can not be used 4 DC CIRCUIT PROTECTOR The DC circuit protector turns off automatically when the load exceeds the generator rated output INFORMATION Reduce the load to within specified generator rated output if the DC circuit protector turn off 5 FUEL TANK CAP AIR VENTKNOB The fuel tank cap is pro...

Страница 23: ...ion hazard Do not refill tank while engine is running or hot Close fuel cock before refueling with fuel Be careful not to admit dust dirt water or other foreign objects into fuel Do not fill above the top of the fuel filter or it may overflow when the fuel heats up later and expands Wipe off spilt fuel thoroughly before starting engine Keep open flames away 2 CHECK ENGINE OIL Make sure the engine ...

Страница 24: ...overfilling and damage to the engine ATTENTION Incorrect engine oil destroys the engine Use SAE 10W 30 ATTENTION Spilling engine oil pollutes groundwater and soil 1 STARTING THE ENGINE ATTENTION Before starting the engine do not connect the electric apparatus Turn the economy control switch to the OFF position ECON SW OFF ON 1 Open the fuel tank air vent to the ON position OF F O N ON 2 Turn the f...

Страница 25: ...ecoil starter INFORMATION Do not just let go of the rope after starting but lead it to its original position with the hand 6 Warm up the engine 7 Turn the choke lever back to the operating posi tion 8 Warm up the engine without a load for a few minutes 2 USING ELECTRIC POWER All commercial consumers with 230V AC voltage 50Hz and a maximum total power of 1 5kW can be operated 1 AC APPLICATION a Che...

Страница 26: ...d then restarted The overload indicator light may come on for a few seconds at first when using electric devices that require a large starting current such as a compressor or a submergible pump However this is not a malfunction 3 DC APPLICATION option This usage is applicable to 12V battery charging only a Charging instruction for battery Disconnect the leads for the battery Make the battery fluid...

Страница 27: ...ctric devices 2 Turn the engine switch to OFF position 3 Turn the fuel cock lever to OFF OFF 4 Turn the fuel tank cap air vent knob counterclock wise to the CLOSED position OF F O N 1 MAINTENANCE CHART Regular maintenance is most important for the best performance and safe operation 5 Periodic maintenance OFF ...

Страница 28: ...if necessary l Choke Check choke operation l Valve Clea rance Check and adjust when engine is cold l Fuel Line Check fuel hose for crack or damage Replace if necessary l Exhaust System Check for leakage Retighten or replace gasket if necessary l Check muffler screen Clean replace if necessary l Carburetor Check choke operation l Cooling system Check fan da mage l Starting system Check recoil star ...

Страница 29: ... to drain the oil completely 5 Replace the generator on a level surface 6 Add engine oil to the upper level 7 Install the oil filler cap 8 Install the cover and tighten the screw 9 Tighten the screw again 10 Hang the side cover again and fix it Recommended engine oil see technical data ATTENTION Be sure no foreign material enters the crankcase Do not tilt the generator when adding engine oil This ...

Страница 30: ...FORMATION Environment protection Used or leftover process materials or cleaning agents are to be removed accordingly to the current environmental laws of the location ATTENTION The engine should never run without the element excessive piston and or cylinder wear may result 4 CLEANING AND ADJUSTING SPARK PLUG 1 Remove the cover 2 Check for discoloration and remove the carbon 3 Check the discolourat...

Страница 31: ...curely DANGER Risk of burns The engine and muffler will be very hot after the engine has been run Avoid touching the engine and muffler while they are still hot with any part of your body or clothing during inspection or repair Maintenance or reparations are only to be carried out after a complete cooldown 6 MUFFLER SCREEN 1 Remove the cover 2 Remove the muffler screen 3 Use the flathead screw dri...

Страница 32: ... oil Generator stops during operation No fuel Refill fuel Too low oil level Check oil level refill oil Tank cap vent valve CLOSED Tank cap vent valve pos OPEN AC socket without function Overload LED red glows Generator is overstrained Turn off generator Check connection power of consumer and if necessary reduce Restart generator DC socket without function Charging current too high DC fuse tripped ...

Страница 33: ... against deterioration 1 Drain fuel a Remove the fuel tank cap drain the fuel from the fuel tank b Remove the cover drain fuel from the carburetor by loosening the drain screw 2 ENGINE a Remove the spark plug pour in about one tablespoon of SAE 10W30 or 20W40 motor oil into the spark plug hole and reinstall the spark plug b Use the recoil starter to turn the engine over several times with ignition...

Страница 34: ...Bore 47 41 5 mm Displacement 72cc Max Output 2 1KW Fuel Regular Automobile Gasoline ROZ 95 Fuel tank Capacity 3 6 liters Rated Continuous Ope ration 4 0 hr Lubricating oil SAE 10W30 Lubricating oil Capacity 0 60 liter Starting System Reversierstarter Ignition system C D I Spark Plug Type CR7HS NGK Dimension netto 492 262 406mm Dimension total 525 295 440mm Net Weight 18 5 Kg Dry Weight 20 5Kg Gene...

Страница 35: ...BL BU BU BU BU BL BL R BL BL BL R BL W W BL BL BL DC winding Stepping motor Main Control winding winding Economic switch Engine switch R O W BL BU R O BL PI BU High pressure wrap Spark plug BL W Spring winding Ignition winding R BL BR GR P Y G W O BU BU R AC SOCKET DC SOCKET DC PROTECTOR Powerator 1800 compact ...

Страница 36: ...Notizen Notes ...

Страница 37: ...37 ENGLISH Notizen Notes ...

Страница 38: ...Notizen Notes ...

Страница 39: ...f printing Changes in technology and equipment as well as errors and omissions are reserved www setolite com SETOLITE Lichttechnik GmbH Alle Rechte einschließlich Übersetzung behalten wir uns vor Die vollständige oder teilweise Vervielfältigung ist nur mit schrift licher Genehmigung des Herausgebers zulässig Die Angaben in diesem Dokument entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung Änderunge...

Отзывы: