background image

Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την μονάδα αποστείρω

-

σης 

UV

 

sera

 

algovec

 UV

. Το σύστημα αυτό έχει δοκιμα

-

στεί επιτυχώς για χρόνια ως μέρος του ενυδρείου 

sera

 

marin

 

Biotop

 

Cube

 130

, και είναι τώρα διαθέσιμο για τον 

περιορισμό των παθογόνων και της άλγης σε ενυδρεία 

γλυκού νερού σε μια στιβαρή κατασκευή συνδυασμένο με 

τον νέο ρυθμιζόμενο κυκλοφορητή 

sera

 filter 

and

 

feed

 

pump

 

FP

 350

.

Μέτρα ασφάλειας

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε πιστά τις 

οδηγίες!

Προειδοποίηση: 

Επικίνδυνη υπεριώδης ακτινοβολία! 

  

•  

Ποτέ μην κοιτάζετε απ’ ευθείας την λάμπα 

UV-C

 χωρίς 

προστασία όταν αυτή είναι αναμμένη (οφθαλμικές βλά

-

βες!).

•  

Η μονάδα αυτή περιέχει λάμπα 

UV-C.

•  

Η ακτινοβολία 

UV-C

 είναι βλαβερή για τα μάτια και το 

δέρμα ακόμα και σε μικρές δόσεις.

•  

Ακούσια  λειτουργία της μονάδας ή βλάβη του περιβλή

-

ματος της λάμπας 

UV-C

 μπορεί να προκαλέσει έκλυση 

επικίνδυνης ακτινοβολίας.

•  

Η λάμπα 

sera

 

UV-C

 θα πρέπει να χρησιμοποιείται κα

-

ταλλήλως και μόνο με πλήρως συναρμολογημένο σύ

-

στημα 

sera

 UV-

C

 

System

. Οποιαδήποτε άλλη χρήση 

μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα μάτια και την επιδερ

-

μίδα!

•  

Η λάμπα 

UV-C

 και το περίβλημά της αποτελούν μια 

συμ παγή κατασκευή που δεν μπορεί να ανοιχθεί. 

•  

Η λάμπα 

UV-C

 δεν μπορεί να επισκευαστεί παρά μόνο 

να αντικατασταθεί.

•  

Κρατάτε πάντα τις μονάδες των λαμπτήρων 

UV

 και 

UV-C

 μακριά από τα παιδιά!

•  

Όλες οι ηλεκτρικές συσκευές θα πρέπει να αποσυνδε

-

θούν από το ρεύμα πριν να κάνετε οποιαδήποτε εργα

-

σία στη μονάδα 

UV.

•  

Να λειτουργείτε όλες τις συσκευές συνδεδεμένες με πί

-

νακα  και  ασφαλειοδιακόπτες  προστασίας  (

RCD

,  

30 

mA

).

•  

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το σύστημα 

UV-C

 και τον κυ

-

κλοφορητή χωρίς συνεχή ροή νερού!

•  

Βεβαιωθείτε πως υπάρχει ήδη αρκετή ροή νερού μέσα 

από την μονάδα 

sera

 

UV-C

 

System

 πριν ανάψετε την 

λάμπα 

UV-C

. Μια ελάχιστη ροή θα πρέπει επίσης να 

διασφαλιστεί και κατά την λειτουργία. 

•  

Επαναλαμβανόμενα “

ON/OFF

” μειώνουν την διάρκεια 

ζωής της λάμπας 

UV-C

•  

Βεβαιωθείτε πως ο διακόπτης της συνδεδεμένης συ

-

σκευής είναι πάντα προσβάσιμος.

•  

Ο μετασχηματιστής και το 

ballast

 θα πρέπει να είναι 

προστατευμένα από το νερό.

•  

Όλες οι ηλεκτρικές συσκευές που είναι τοποθετημένες 

μέσα στο νερό θα πρέπει να αποσυνδέονται από το 

ρεύμα πριν κάνετε οποιαδήποτε εργασία στο ενυ δρείο!

•  

Βεβαιωθείτε πως η τάση της παροχής ρεύματος είναι 

κατάλληλη για την συσκευή όπως αναγράφεται στο τα

-

μπελάκι της συσκευής.

•  

Δημιουργήστε ένα βρόγχο στάλαξης με το καλώδιο τρο

-

φοδοσίας για την αποφυγή μεταφοράς νερού από το 

καλώδιο στην πρίζα τροφοδοσίας.

•  

Η μονάδα δεν θα πρέπει να λειτουργεί με φθαρμένο 

καλώδιο.

Χρήσεις

Τα

 

sera

 

UV-C

 

Systems

 αφαιρούν αξιόπιστα όλα τα είδη 

της επιπλέουσας άλγης και περιορίζουν τον πολλαπλα­

σιασμό της νηματώδους καθώς και άλλων ειδών άλγης 

χωρίς την χρήση χημικών. Τα παθογόνα και η βακτηρια

-

κή θολούρα του νερού αντιμετωπίζονται επί μακρόν. 

Η εμφάνιση των παθογόνων στο νερό του ενυδρείου μπο

-

ρεί να προληφθεί αποτελεσματικά με την μονάδα 

UV

sera

 

algovec

 UV

, ιδιαίτερα στο θαλασσινό νερό όπου η χρήση 

βιοκτόνων αποτελεί πρόβλημα. 

Το αποτέλεσμα χρήσης της λάμπας 

UV-C

 είναι κυρίως φυ

-

σικό και περιορίζεται μόνο στον όγκο του νερού που διέρ

-

χεται από την μονάδα, χωρίς να επηρεάζονται οι κάτοικοι 

του ενυδρείου και οι οργανισμοί του φίλτρου.

Εφαρμογές

Η λάμπα 

UV-C

 μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό 

με τον κυκλοφορητή 

sera

 filter 

and

 

feed

 

pump

 

FP

 350

 

(1.4). Η λάμπα 

UV-C

 δεν διαθέτει δικό της κυκλοφορητή 

και συνεπώς προσφέρεται ως σετ μαζί με την στιβαρή 

αντλία και την θήκη της. 

Η αποτελεσματικότητα της συσκευής κατά της επιπλέου

-

σας άλγης και των παθογόνων εξαρτάται από την ροή του 

νερού. Όσο αργότερα ρέει το νερό μέσα από την συσκευή 

τόσο περισσότερο χρόνο δρα η ακτινοβολία και εξουδετε

-

ρώνει αποτελεσματικά τα παθογόνα, π.χ. σε περίπτωση 

ασθενειών των ψαριών. Η δυνατότητα ρύθμισης (1.4.1) 

της αντλίας 

FP

 350 συνεπώς αυξάνει την αποτελεσματι

-

κότητα της λάμπας 

UV-C

 όπως απαιτείται.

35

GR 

Γενικές Πληροφορίες

sera algovec UV

Παρακαλούμε διαβάστε όλες τις οδηγίες που ακολουθούν. Παρακαλούμε κρατήστε για μελλοντική χρήση. 

Όταν παραδίδετε το προϊόν σε τρίτους, φροντίστε να συνοδεύεται από αυτές τις πληροφορίες.

Содержание algovec+UV

Страница 1: ...Gegen Algen im Aquarium Reduziert krankheits erregende Keime und Parasiten US UV unit Against algae in aquariums Reduces disease causing pathogens and parasites F Unit UV Contre les algues dans l aqua...

Страница 2: ...idad UV contra las algas en el acuario 20 P Unidade UV contra as algas no aqu rio 23 S UV enhet mot alger i akvariet 26 DK UV enhed mod alger i akvarier 29 TR UV nitesi akvaryumlarda alglere kar 32 GR...

Страница 3: ...3 algovec UV 12 1 1 6 1 5 1 1 2 1 3 1 1 1 1 1 1 1 2 1 7 1 4 1 1 4 1 8 1 5 2 1 5...

Страница 4: ...he nderungen und Irrtum vorbehalten product may not be exactly as illustrated Subject to technical alterations and errors produit semblable l image Sous r serve de modifications techniques et d erreur...

Страница 5: ...n reduziert die Lebens erwartung der UV C Lampe Achten Sie darauf dass der Stecker des eingeschal teten Ger tes jederzeit frei zug nglich ist Der Transformator und das Vorschaltger t m ssen vor Wasser...

Страница 6: ...C Lampe nach etwa einem Jahr aus Zuerst alle stromf hrenden Teile von der Spannungsversorgung trennen Das UV C System im Geh use 1 5 aus dem Aquarium nehmen Dann den Geh usedeckel 1 5 1 abnehmen Die...

Страница 7: ...tzliche Anspr che beschr nkt oder einge schr nkt Bitte beachten Sie die Zusatzinformationen zur Garan tie Empfehlung Bitte wenden Sie sich f r jeden Fall eines Mangels zu n chst an den Fachh ndler bei...

Страница 8: ...the mains cord into a drip loop as to prevent water running along the cable into the socket The units must not be operated in case the electrical cords are damaged Application range sera UV C Systems...

Страница 9: ...C lamp does not work Cable connec tions not properly plugged in Check plug connections UV C lamp faulty Replace UV C lamp Blue and black plug swapped Plug in correctly Cloudiness algae remain unchang...

Страница 10: ...se of injuries to life body and health in case of essential contractual obligations and with binding liability according to the product liability code In that case the extent of liability is limited t...

Страница 11: ...trouvant dans l eau Assurez vous que la tension du r seau corresponde aux indications figurant sur la plaque signal tique Formez une boucle d gouttement avec le c ble r seau pour viter que de l eau ne...

Страница 12: ...l aquarium avec son bo tier 1 5 Ensuite enlever le couvercle du bo tier 1 5 1 Retirer la lampe UV C de l orifice de sor tie d eau et la sortir du bo tier en m me temps que la pompe Enlever le tuyau 1...

Страница 13: ...dressez vous toujours d abord au re vendeur chez qui vous avez achet l appareil Il est en mesure de juger s il s agit effectivement d un cas cou vert par la garantie Si l appareil nous est retourn nou...

Страница 14: ...oor alle werkzaamheden aan het aquarium van alle apparaten in het water de netstekker uit het stop contact Let erop dat de netspanning met de gegevens op het typeplaatje overeenkomt Maak met de voedin...

Страница 15: ...lamp na ongeveer een jaar Eerst alle stroomvoerende delen van het stroomnet halen Het UV C systeem in de behuizing 1 5 uit het aquarium nemen Dan het deksel van de behuizing 1 5 1 eraf nemen De UV C l...

Страница 16: ...sprekend geen wettelijke eisen beperkt of begrensd Let op de extra informatie omtrent de garantie Aanbeveling Neem bij elk mankement eerst contact op met de spe ciaalzaak waar u het apparaat heeft aan...

Страница 17: ...le apparecchiature elettriche che si trovano nell acqua Accertatevi che la tensione della vostra rete elettrica corrisponda alle indicazioni riportate sulla targhetta dell apparecchiatura Con il cavo...

Страница 18: ...ti elettriche dalla rete di alimentazione Prendete fuori dall acquario il sistema UV C nel suo contenitore 1 5 Togliete poi il coperchio del contenitore 1 5 1 Estraete la lampada UV C dall apertura di...

Страница 19: ...ormazioni nell allegato alla garan zia Suggerimento in caso di difetti vi consigliamo di rivolgervi innanzitutto al negoziante presso il quale avete acquistato il prodot to che sar in grado di valutar...

Страница 20: ...os equipos el ctricos presentes en el agua Aseg rese de que la tensi n el ctrica coincide con los datos indicados en la placa de caracter sticas Forme un bucle de goteo con el cable de conexi n a la r...

Страница 21: ...tire el sis tema UV C en su carcasa 1 5 del acuario Luego re tire la tapa de la carcasa 1 5 1 Retire la l mpara UV C de la abertura de salida de agua y ret rela de la carcasa junto con la bomba Separe...

Страница 22: ...o por la ley Tenga en cuenta la informaci n adicional acerca de la garant a Recomendaci n En caso de detectar cualquier defecto dir jase primero a la tienda especializada donde haya adquirido el apa r...

Страница 23: ...en contram na gua Certifique se de que a tens o da corrente correspon de s indica es constantes na placa Forme um la o com o cabo de alimenta o para evi tar que a gua escorra pelo cabo at tomada No c...

Страница 24: ...no Primeiro desligue da corrente todos os dispositivos el tricos Retire do aqu rio o sistema UV C dentro da sua caixa 1 5 Em seguida retire a tampa da caixa 1 5 1 Retire a l mpada UV C da aber tura de...

Страница 25: ...reitos legais Por favor tenha em aten o a informa o adicional da garantia Recomenda o Em todos os casos de defeitos por favor dirija se primeiro ao seu fornecedor especializado onde com prou o aparelh...

Страница 26: ...slinga s att vatten inte kan rinna l ngs kabeln in i eluttaget Vid skador p elkabeln f r apparaterna inte l ngre an v ndas Anv ndningsomr de sera UV C system avl gsnar tillf rlitligt alla arter av sv...

Страница 27: ...tillf rsel Kontrollera kontakten Anslut transformatorn UV C lampan fungerar inte Kabelkontakterna r inte korrekt anslutna Kontrollera stickproppens anslutning UV C lampan trasig Byt ut UV C lampan Bl...

Страница 28: ...s ligga utanf r v rt tagande Allt ansvar beroende p felaktig anv ndning eller hantering ligger utanf r v rt tagande Pumpen f r bara anv ndas i s t respektive saltvatten Garantin g ller inte om den anv...

Страница 29: ...sl jfe at forhindre vand der l ber langs kablet ind i stikket Apparatet m ikke anvendes i tilf lde de elektriske ledninger er beskadiget Virkeomr de sera UV C systemer fjerner p lideligt alle former f...

Страница 30: ...lig l sning Kontrol dioder lyser ikke Ingen str m tilsluttet Kontroller stik S t str mfor syning til UV C virker ikke Kabel forbindelse er ikke korrekt tilsluttet Kontroller stik UV C lampe fejl Udski...

Страница 31: ...d kv stelse af liv legeme og sundhed ved tilsides ttelse af v sentli ge aftaleforpligtelser og ved et tvingende ansvar i hen hold til loven om produktansvar I dette tilf lde er an svarets omfang begr...

Страница 32: ...du undan emin olunuz Kablodan sokete su akmamas i in ana kabloyu damlal n i ine y neltin nite elektrik kablolar n n hasar g rmesi durumunda kullan lmamal d r Uygulama alan sera UV C Sistemleri g venil...

Страница 33: ...mpay da ayn ekilde s k ca tak n Lamba ve pompa y muhafazay geri yerle tirerek UV C lamba k n su k a kl n n arka k sm na 1 8 tekrar tak n Sorun Olas neden Olas z m Kontrol diyodu ayd n lanmam G gelmiyo...

Страница 34: ...garanti bozulacakt r L tfen ek garanti bilgilerine dikkat ediniz Ar za durumunda l tfen r n sat n ald n z sat c ile irtibata ge iniz nemli garanti ekleri A nan k r lm veya kire le s k m di li niteler...

Страница 35: ...pump FP 350 UV C UV C UV C UV C sera UV C sera UV C System UV C UV C UV UV C UV RCD 30 mA UV C sera UV C System UV C ON OFF UV C ballast sera UV C Systems UV sera algovec UV UV C UV C sera filter and...

Страница 36: ...1 6 UV C UV C AC ballast ballast 2 4 UV C ballast 2 3 2 6 UV C 2 5 UV C 2 5 UV C UV C System 1 5 1 5 1 UV C 1 7 2 7 UV C 16mm UV C 1 8 UV C UV C UV C UV C UV C UV C UV UV C system UV C sera algovec UV...

Страница 37: ...1 2 3 WEEE UV sera algovec UV 2 sera UV C 5W 37...

Страница 38: ...ri ne napeljave Pred uporabo naprave se prepri ajte ali se napetost omre ne elektri ne napeljave ujema z napetostjo na tipski oznaki naprave Omre ni vti morate stalno varovati pred vlago zato napravit...

Страница 39: ...e iz akvarija v ohi ju 1 5 Nato odstranite pokrov 1 5 1 Potegnite UV C svetilko iz odprtine za odvod vode in jo vzemite iz ohi ja skupaj s rpalko Potegnite gumijasto cev 1 7 2 7 iz svetilke Po potrebi...

Страница 40: ...Priporo ilo Prosimo vas da se v primeru pomanjkljivost najprej posvetujete s specializiranim prodajalcem pri katerem ste napravo nabavili Lahko bo presodil ali je va a zah teva po garanciji upravi ena...

Страница 41: ...odacima na plo ici proizvoda Savinite strujni kabel u petlju kako bi sprije ili kapa nje vode uzdu kabla u uti nicu Jedinica se ne smije koristiti u slu aju da je strujni kabel o te en Podru je primje...

Страница 42: ...e radi Kabelski priklju ci nisu pravilno utaknuti Provjeriti priklju ke Neispravna UV C lampa Zamjenite UV C lampu Plavi i crni priklju ak su zamjenjeni Ispravno uklju ite Zamu enost alge ostaju nepro...

Страница 43: ...ovorno u u skladu s propisima o odgo vornosti za ispravnost proizvoda U tom slu aju opseg odgovornosti je ograni en na naknadu teta uobi ajeno predvidivih ugovorom Pumpa se smije koristiti isklju ivo...

Страница 44: ...tku Na s ov m kabelu vytvo te smy ku aby voda nemohla proniknout pod l kabelu do z suvky P i po kozen s ov ho kabelu se nesm p stroj d le pou vat Oblast pou it sera UV C syst my odstra uj bez pou it...

Страница 45: ...nesv t dn proud Zkontrolujte z str ku Transform tor p ipojit UV C lampa nesv t Kabelov spojen nen spr vn p ipojeno Zkontrolujte kabelov p ipojen UV C lampa vadn UV C lampu vym nit Modrou a ernou z str...

Страница 46: ...en zdrav podstatn ch smluvn ch povin nost a p i nutn m ru en dle z kona o z ruce v robk ru sera tak p i lehk nedbalosti V tomto p pad je rozsah ru en omezen na n hradu typov shodn ch p edv dateln ch...

Страница 47: ...n felt ntetett rt kekkel Mindig v dje a h l zati csatlakoz t a nedvess gt l a k belen k pezzen egy hurkot amin a v z lecs p ghet A k sz l k m r nem haszn lhat tov bb ha t pk bel s r lt Alkalmaz si ter...

Страница 48: ...ifoly r l az UV C l mpa csatlakoz j t majd ezut n a szivatty val egy tt emelje ki a sz r h zb l Az sszek t t ml t 1 7 2 7 h zza le a l mp r l Ha sz ks ges cser lje ki a t ml t Az j UV C l mp t egy j 1...

Страница 49: ...t j koztat sokat Aj nl s K rj k minden hiba eset n forduljon el sz r a szakke resked shez ahol a k sz l ket v s rolta Ott meg tud j k t lni hogy val ban fenn ll e a garancia esete Amennyiben elk ldi n...

Страница 50: ...ryczne umiejscowione w wodzie musz zosta od czone od zasilania przed przyst pieniem do pracy przy akwarium Nale y upewni si czy napi cie w gniazdku elek try cznym jest zgodne z danymi na tabliczce zna...

Страница 51: ...a zasila nia Wyjmij UV C System wraz z obudow 1 5 z akwa rium nast pnie zdejmij przykrywk 1 5 1 Wyci gnij lamp UV C z otworu wylotowego i nast pnie wyjmij j z obudowy razem z pomp ci gnij z lampy w y...

Страница 52: ...t pstwem a tak e element w kt re ulegaj normalnemu zu yciu i powinny by okre sowo wymieniane dotyczy to w szczeg lno ci zespo u wirnika wirnik z osi W przypadku nieprawid owego dzia ania skontaktuj si...

Страница 53: ...sera sera marin 130 sera marin Biotop Cube 130 sera FP 350 sera filter and feed pump FP 350 sera sera 30 m sera sera sera sera FP 350 1 4 53 RUS sera sera algovec UV...

Страница 54: ...1 4 1 FP 350 1 1 1 5 1 2 12 6 1 3 230 50 12 650 1 4 sera FP 350 1 5 1 5 1 1 5 2 1 6 sera 2 1 7 16 sera 2 1 6 2 4 2 3 2 6 2 5 2 5 1 5 1 5 1 1 7 2 7 16 1 8 54...

Страница 55: ...sera sera 5 IPX8 1 12 6 UVPL 230 50 12 650 sera 220 240 6 FP 350 350 IPX8 1 IPX8 1 m 1 2 3 sera 24 5 141033 2 195027 60 49 52525 55...

Страница 56: ...GmbH Postfach 1466 D 52518 Heinsberg...

Отзывы: