background image

20

21

Français

Instructions de fixation

(Suite) Fixation de votre coffre-fort

 

3

 

4

Percez des trous dans la surface. Le diamètre et la profondeur des trous dépendent du 
matériel utilisé et de la surface. 

A

  Réinstallez le coffre-fort au-dessus des trous que vous venez de percer.

B

   Mettez les vis et les rondelles comme necissités.

 AVERTISSEMENT

Sentry

MD

Safe n’est pas responsable des coûts liés au remplacement de l’unité.

 AVERTISSEMENT

La fixation et le déboulonnage de l’unité se font aux dépens et selon la volonté du consommateur.

Содержание QAP1E

Страница 1: ...Quick Access Pistol Owner s Manual...

Страница 2: ...tomercare register_your_product Reasons to register By registering your Sentry Safe Product you can easily retrieve forgotten codes and combinations which would otherwise require a notary letter and p...

Страница 3: ...Note A red light means you are out of sequence WARNING Test your code several times before putting valuables inside Programmable Electronic Lock NOTE Store code and keys in a secure location other tha...

Страница 4: ...2 Anchors 2 Lag screws 2 Washers Tools needed to bolt safe to a surface Drill Wrench 9 32 7 2 mm drill bit for drilling into wood 3 8 9 5 mm drill bit for drilling into masonry Select a suitable loca...

Страница 5: ...re and the mounting surface being used A Replace the safe over the newly created holes B Install the screws and washers as required WARNING Sentry Safe is not responsible for costs incurred if the uni...

Страница 6: ...x credit card information NOTE Prices subject to change without prior notification NOTE Key and combination orders may be placed on a Saturday or Sunday However those orders will not be processed unti...

Страница 7: ...12 Manuel du propri taire Coffre de s curit acc s rapide pour armes feu Fran ais...

Страница 8: ...pour enregistrer le produit En enregistrant votre produit SentryMD Safe vous pourrez facilement r cup rer vos combinaisons oubli es pour lesquelles vous devriez autrement fournir une lettre notari e...

Страница 9: ...rouge allum vous indique que vous ne respectez pas la s quence de la combinaison AVERTISSEMENT V rifiez votre combinaison plusieurs fois avant de d poser des objets de valeur dans le coffre Serrure l...

Страница 10: ...res 2 tirefonds 4 rondelles Outils n cessaires pour fixer le coffre fort sur une surface Perceuse Cl Foret de perceuse de 9 32 po 7 2 mm pour percer dans en bois Foret de perceuse de 3 8 po 9 5 mm pou...

Страница 11: ...du mat riel utilis et de la surface A R installez le coffre fort au dessus des trous que vous venez de percer B Mettez les vis et les rondelles comme necissit s AVERTISSEMENT SentryMD Safe n est pas...

Страница 12: ...votre carte de cr dit par t l copieur REMARQUE Les prix peuvent changer sans pr avis REMARQUE Les commandes de cl s et de combinaisons peuvent galement tre pass es un samedi ou un dimanche Cependant c...

Страница 13: ...24 R pido acceso seguro Pistola manual del due o Espa ol...

Страница 14: ...tiene el compromiso de asegurar organizar y proteger sus documentos art culos de valor y recuerdos m s valiosos English 2 Fran ais 13 Espa ol Advertencias 26 Registraci n 27 Cerradura electr nica prog...

Страница 15: ...atamente NOTA Una luz roja significa que est fuera de secuencia ADVERTENCIA Pruebe su c digo varias veces antes de colocar art culos de valor adentro Cerradura electr nica programable NOTA Guarde el c...

Страница 16: ...que echar el cerrojo sobre la caja fuerte a una superficie Taladro Llave Los 9 32 7 2 mm taladran el trozo para perforar en la madera Los 3 8 9 5 mm taladran el trozo para perforar en la alba iler a...

Страница 17: ...que se utiliza A Sustituya la caja fuerte sobre los agujeros reci n creados B Instale los tornillos y las arandelas como necesario ADVERTENCIA Sentry Safe no es responsable por los costos incurridos...

Страница 18: ...r un pago con tarjeta de cr dito No env e la informaci n de tarjeta de cr dito por fax NOTA Precios sujetos a cambio sin notificaci n previa NOTA Los pedidos de llaves y combinaci n pueden situarse lo...

Страница 19: ...ur 585 381 2940 Tel fono 585 381 4900 Servicio a clientes 1 800 828 1438 8 00 am 6 00 pm hora del Este lun vier Fax 585 381 2940 Model No Mod le N Modelo No Serial No N de s rie No de serie Dial Combi...

Отзывы: