background image

FR-8

FR

Grille-pain

STS 30WH-NAA1 / STS 31GR-NAA1 / STS 32BL-NAA1 / STS 33OR-NAA1 / STS 34RD-NAA1

STS 35VT-NAA1 / STS 36YL-NAA1 / STS 37GG-NAA1 / STS 38RS-NAA1 / STS 3XXX-NAA1

Copyright © 2015, Fast ČR, a.s.  

 06/2015

DESCRIPTION DU GRILLE-PAIN

A

STOP

bagel

2

1

3
4
5
6

1

6

5

4

3

2

7

1

  Fentes de grillage

2

  Levier de commande avec fonction « Levée Haute » pour les produits de pain plus petits 

3

  Bouton DEFROST (DÉCONGÉLATION) pour le grillage des produits de pain gelés

4

  Bouton BAGEL qui permet d'ajouter du temps supplémentaire au cycle de grillage 

5

  Sélecteur rotatif du dispositif électronique de grillage incluant le réglage de réchauffage

6

  Bouton STOP (ARRÊT) pour immédiatement arrêter le fonctionnement

Plateau de collecte de miettes (pas indiqué, situé dans la partie inférieure du grille-pain)

FONCTIONNEMENT DU GRILLE-PAIN

1)  Retirez l'appareil et ses accessoires de l'emballage.
2)  Branchez le grille-pain à une prise de courant. Placez une tranche de pain, un demi-bagel ou une 

tranche de tartine dans chacune des fentes de grillage A

1

. L'aliment à griller doit être de taille 

appropriée et ne doit pas être disposé en saillie au-dessus des fentes de grillage A

1

. Il ne doit pas 

être trop épais ou trop long, au risque de rester coincé dans la fente A

1

.

Remarque :

Avant la première utilisation, il est recommandé de démarrer le grille-pain à vide au moins trois 
fois au niveau maximal de grillage afin d'éliminer toute odeur éventuelle.

3)   Réglez le niveau de grillage dans la plage comprise entre 1 et 6 (1 – le niveau de grillage minimum, 

6 – le niveau de grillage maximum) à l'aide du sélecteur rotatif de niveau de grillage A

5

. Lorsque 

vous  utilisez  le  grille-pain  pour  la  première  fois,  nous  vous  recommandons  de  sélectionner  un 
niveau de grillage moyen. Après la première utilisation, vous pouvez choisir un niveau de grillage 
différent en fonction du type de pain et de votre goût.

4)   Abaissez le levier de commande A

2

 pour commencer la grillade.

Содержание STS 30WH-NAA1

Страница 1: ...ace where it will always be ready for future use We recommend saving the original cardboard box packaging material purchase receipt vendor s responsibility statement and warranty card for at least the...

Страница 2: ...TS 38RS NAA1 STS 3XXX NAA1 Copyright 2015 Fast R a s 06 2015 CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS 3 DESCRIPTION OF THE TOASTER 7 OPERATING THE TOASTER 7 MAINTENANCE AND CLEANING 9 TECHNICAL SPECIFICATIONS 9...

Страница 3: ...years old and are supervised Keep the appliance and its power cord out of the reach of children under 8 years old Children must not play with the appliance Before plugging the appliance in make sure...

Страница 4: ...Do not operate the appliance on a sink drain board This appliance is intended for toasting bread bagels or toaster pastries only Do not add any ingredients such as butter jelly or marmalade to the br...

Страница 5: ...jammed items from the toaster This can damage the appliance or cause personal injury Do not use the appliance without its crumb tray in place The crumb tray must be cleaned regularly so that crumbs d...

Страница 6: ...ock do not repair or modify the appliance yourself All repairs should be made by an authorized service center Tampering with the appliance voids warranty claims and legal rights due to unsatisfactory...

Страница 7: ...essories out of the packaging 2 Plug the toaster in Put a slice of bread half a bagel or toaster pastry into each of the toasting slots A1 The item for toasting must be of the correct size must not pr...

Страница 8: ...5 Push the control lever A2 down until it is locked in the lower position Press the DEFROST button A3 to toast frozen bread The DEFROST button A3 will be on The toaster will automatically eject the to...

Страница 9: ...o remove crumbs from inside the toaster turn the toaster upside down and shake the crumbs out over a wastebasket Wipe the outside parts of the toaster with a dry or slightly damp cloth and then wipe d...

Страница 10: ...ly in some European countries you may return your product to your local retailer when buying an equivalent new product Disposing of this product correctly helps conserve valuable natural resources It...

Страница 11: ...donde siempre est listo para uso futuro Le recomendamos conservar la caja de cart n de embarque material de empaque recibo de compra declaraci n de responsabilidad del vendedor y tarjeta de garant a...

Страница 12: ...AA1 STS 3XXX NAA1 Copyright 2015 Fast R a s 06 2015 CONTENIDO PROTECCIONES IMPORTANTES 3 DESCRIPCI N DE LA TOSTADORA 7 OPERACI N DE LA TOSTADORA 7 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 9 ESPECIFICACIONES T CNICAS...

Страница 13: ...el usuario no deben ser realizados por ni os a menos que sean mayores de 8 a os y est n supervisados Conserve el aparato y su cable el ctrico fuera del alcance de ni os menores a 8 a os Los ni os no d...

Страница 14: ...s o embarcaciones en movimiento No lo use en exteriores No opere el aparato sobre una tabla de drenaje de tarja Este aparato est dise ado para tostar pan bagels o pasteles para tostador nicamente No a...

Страница 15: ...illo o ning n otro utensilio de metal en las ranuras de tostado para retirar la tostada bagel u otro pastel para tostadora atorado de la tostadora Esto puede da ar el aparato o causar lesiones persona...

Страница 16: ...scarga el ctrica no repare o modifique el aparato usted mismo Todas las reparaciones deben ser realizadas por un centro de servicio autorizado Manipular el aparato anula los reclamos de garant a y der...

Страница 17: ...ora y sus accesorios del material de empaque 2 Conecte la tostadora al tomacorriente Coloque una rebanada de pan la mitad de un bagel o pastel para tostadora en cada una de las ranuras para tostar A1...

Страница 18: ...hacia abajo hasta que se bloquee en la posici n inferior Presione el bot n DEFROST A3 para tostar el pan congelado El bot n DEFROST A3 se encender La tostadora expulsar autom ticamente la tostada una...

Страница 19: ...a retirar las migajas del interior de la tostadora voltee la tostadora y sacuda las migajas arriba de un recipiente para basura Limpie las partes exteriores de la tostadora con una tela seca o ligeram...

Страница 20: ...ede regresar sus productos al minorista local cuando adquiera un producto nuevo equivalente El desecho correcto de este producto ayudar a conservar recursos naturales valiosos y ayudar a evitar el imp...

Страница 21: ...lisation ult rieure Nous vous recommandons de conserver le carton d origine le mat riau d emballage le re u d achat et la d claration de responsabilit du vendeur ainsi que la carte de garantie pendant...

Страница 22: ...yright 2015 Fast R a s 06 2015 TABLE DES MATI RES MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU GRILLE PAIN 8 FONCTIONNEMENT DU GRILLE PAIN 8 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 10 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES...

Страница 23: ...travaux de nettoyage et d entretien ne doivent tre confi s aux enfants que lorsqu ils sont g s d au moins 8 ans et sous surveillance Conservez cet appareil et son cordon d alimentation hors de la port...

Страница 24: ...artir duquel il serait expos d autres sources de chaleur Placez et utilisez toujours cet appareil sur une surface stable s che et plane Ne l utilisez pas dans des v hicules ou des bateaux en mouvement...

Страница 25: ...lisez des poign es ou des boutons Ne laissez pas le grille pain sans surveillance lorsqu il est en fonctionnement car le pain grill pourrait rester coinc dans les fentes Si le pain grill reste coinc d...

Страница 26: ...que le cordon d alimentation ou la fiche est endommag e Si le cordon d alimentation ou la prise est endommag e faites les remplacer dans un centre de maintenance professionnel N utilisez pas l apparei...

Страница 27: ...e m tal ou des ustensiles dans le grille pain sinon cela peut causer des risques d incendie ou de choc lectrique vitez de couvrir le grille pain ou qu il n entre en contact avec des mati res inflammab...

Страница 28: ...emballage 2 Branchez le grille pain une prise de courant Placez une tranche de pain un demi bagel ou une tranche de tartine dans chacune des fentes de grillage A1 L aliment griller doit tre de taille...

Страница 29: ...il soit verrouill la position inf rieure Appuyez sur le bouton DEFROST D CONG LATION A3 pour griller le pain congel Le bouton DEFROST D CONG LATION A3 s allume Le grille pain jecte automatiquement le...

Страница 30: ...miettes l int rieur du grille pain renversez le et secouez le au dessus d une poubelle Essuyez les parties ext rieures du grille pain avec un chiffon sec ou l g rement humide puis essuyez l aide d un...

Страница 31: ...appareils votre revendeur local lorsque vous achetez un nouvel appareil quivalent Une mise au rebut appropri e de cet appareil permet de pr server des ressources naturelles pr cieuses et d viter des e...

Страница 32: ...FR 12 FR Grille pain STS 30WH NAA1 STS 31GR NAA1 STS 32BL NAA1 STS 33OR NAA1 STS 34RD NAA1 STS 35VT NAA1 STS 36YL NAA1 STS 37GG NAA1 STS 38RS NAA1 STS 3XXX NAA1 Copyright 2015 Fast R a s 06 2015...

Отзывы: