background image

ES-4

ES

Tostadora

STS 30WH-NAA1 / STS 31GR-NAA1 / STS 32BL-NAA1 / STS 33OR-NAA1 / STS 34RD-NAA1

STS 35VT-NAA1 / STS 36YL-NAA1 / STS 37GG-NAA1 / STS 38RS-NAA1 / STS 3XXX-NAA1

Copyright © 2015, Fast ČR, a.s.  

 06/2015

•  Se  puede  usar  un  cable  de  extensión  sólo  si  se  tiene  cuidado 

adicional. Si se usa un cable de extensión, la clasificación eléctrica 

marcada  del  cable  de  extensión  debe  ser  por  lo  menos  tanta 

como la clasificación eléctrica del aparato.

•  No  se  pretende  que  el  aparato  sea  usado  por  medio  de  un 

temporizador externo o sistema de control remoto separado.

•  Este aparato está diseñado para uso doméstico únicamente. No 

use el aparato para ningún otro propósito a su uso pretendido.

•  No coloque el aparato sobre o cerca de una estufa eléctrica o de 

gas, en un horno caliente, o donde pueda tocar otras fuentes de 

calor.

•  Siempre coloque y opere el aparato sobre una superficie estable, 

seca y plana. 

•  No use el aparato en vehículos o embarcaciones en movimiento. 

No lo use en exteriores.

•  No opere el aparato sobre una tabla de drenaje de tarja.

•  Este  aparato  está  diseñado  para  tostar  pan,  bagels  o  pasteles 

para tostador únicamente. No agregue ningún ingrediente (tal 

como mantequilla, jalea o mermelada) al pan, bagel o cualquier 

otra elemento antes de tostar o inserte el empaque del alimento 

en la tostadora. Esto puede causar un incendio o lesiones. 

•  Siempre  asegúrese  que  el  pan,  bagel  o  pastel  para  tostadora 

quepa en las ranuras de tostado y no sobresalga arriba de éstas 

o no sea demasiado grueso o largo ya que puede atascarse en la 

ranura de tostado.

¡Advertencia! 

No opere el aparato cerca de cortinas, toallas, superficies de 

manera y otros materiales inflamables, ya que el pan, bagel 

o pastel para tostadora puede incendiarse.

•  Para  asegurar  la  circulación  de  aire  correcta,  mantenga  una 

distancia  mínima  de  6  pulg.  (15  cm)  de  espacio  alrededor  del 

aparato y 12 pulg. (30 cm) arriba.

•  No  cubra  las  ranuras  de  tostado  cuando  el  aparato  esté  en 

operación. Cubrir las ranuras de tostado evitará la circulación de 

aire correcta y puede causar un incendio. 

Содержание STS 30WH-NAA1

Страница 1: ...ace where it will always be ready for future use We recommend saving the original cardboard box packaging material purchase receipt vendor s responsibility statement and warranty card for at least the...

Страница 2: ...TS 38RS NAA1 STS 3XXX NAA1 Copyright 2015 Fast R a s 06 2015 CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS 3 DESCRIPTION OF THE TOASTER 7 OPERATING THE TOASTER 7 MAINTENANCE AND CLEANING 9 TECHNICAL SPECIFICATIONS 9...

Страница 3: ...years old and are supervised Keep the appliance and its power cord out of the reach of children under 8 years old Children must not play with the appliance Before plugging the appliance in make sure...

Страница 4: ...Do not operate the appliance on a sink drain board This appliance is intended for toasting bread bagels or toaster pastries only Do not add any ingredients such as butter jelly or marmalade to the br...

Страница 5: ...jammed items from the toaster This can damage the appliance or cause personal injury Do not use the appliance without its crumb tray in place The crumb tray must be cleaned regularly so that crumbs d...

Страница 6: ...ock do not repair or modify the appliance yourself All repairs should be made by an authorized service center Tampering with the appliance voids warranty claims and legal rights due to unsatisfactory...

Страница 7: ...essories out of the packaging 2 Plug the toaster in Put a slice of bread half a bagel or toaster pastry into each of the toasting slots A1 The item for toasting must be of the correct size must not pr...

Страница 8: ...5 Push the control lever A2 down until it is locked in the lower position Press the DEFROST button A3 to toast frozen bread The DEFROST button A3 will be on The toaster will automatically eject the to...

Страница 9: ...o remove crumbs from inside the toaster turn the toaster upside down and shake the crumbs out over a wastebasket Wipe the outside parts of the toaster with a dry or slightly damp cloth and then wipe d...

Страница 10: ...ly in some European countries you may return your product to your local retailer when buying an equivalent new product Disposing of this product correctly helps conserve valuable natural resources It...

Страница 11: ...donde siempre est listo para uso futuro Le recomendamos conservar la caja de cart n de embarque material de empaque recibo de compra declaraci n de responsabilidad del vendedor y tarjeta de garant a...

Страница 12: ...AA1 STS 3XXX NAA1 Copyright 2015 Fast R a s 06 2015 CONTENIDO PROTECCIONES IMPORTANTES 3 DESCRIPCI N DE LA TOSTADORA 7 OPERACI N DE LA TOSTADORA 7 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 9 ESPECIFICACIONES T CNICAS...

Страница 13: ...el usuario no deben ser realizados por ni os a menos que sean mayores de 8 a os y est n supervisados Conserve el aparato y su cable el ctrico fuera del alcance de ni os menores a 8 a os Los ni os no d...

Страница 14: ...s o embarcaciones en movimiento No lo use en exteriores No opere el aparato sobre una tabla de drenaje de tarja Este aparato est dise ado para tostar pan bagels o pasteles para tostador nicamente No a...

Страница 15: ...illo o ning n otro utensilio de metal en las ranuras de tostado para retirar la tostada bagel u otro pastel para tostadora atorado de la tostadora Esto puede da ar el aparato o causar lesiones persona...

Страница 16: ...scarga el ctrica no repare o modifique el aparato usted mismo Todas las reparaciones deben ser realizadas por un centro de servicio autorizado Manipular el aparato anula los reclamos de garant a y der...

Страница 17: ...ora y sus accesorios del material de empaque 2 Conecte la tostadora al tomacorriente Coloque una rebanada de pan la mitad de un bagel o pastel para tostadora en cada una de las ranuras para tostar A1...

Страница 18: ...hacia abajo hasta que se bloquee en la posici n inferior Presione el bot n DEFROST A3 para tostar el pan congelado El bot n DEFROST A3 se encender La tostadora expulsar autom ticamente la tostada una...

Страница 19: ...a retirar las migajas del interior de la tostadora voltee la tostadora y sacuda las migajas arriba de un recipiente para basura Limpie las partes exteriores de la tostadora con una tela seca o ligeram...

Страница 20: ...ede regresar sus productos al minorista local cuando adquiera un producto nuevo equivalente El desecho correcto de este producto ayudar a conservar recursos naturales valiosos y ayudar a evitar el imp...

Страница 21: ...lisation ult rieure Nous vous recommandons de conserver le carton d origine le mat riau d emballage le re u d achat et la d claration de responsabilit du vendeur ainsi que la carte de garantie pendant...

Страница 22: ...yright 2015 Fast R a s 06 2015 TABLE DES MATI RES MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU GRILLE PAIN 8 FONCTIONNEMENT DU GRILLE PAIN 8 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 10 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES...

Страница 23: ...travaux de nettoyage et d entretien ne doivent tre confi s aux enfants que lorsqu ils sont g s d au moins 8 ans et sous surveillance Conservez cet appareil et son cordon d alimentation hors de la port...

Страница 24: ...artir duquel il serait expos d autres sources de chaleur Placez et utilisez toujours cet appareil sur une surface stable s che et plane Ne l utilisez pas dans des v hicules ou des bateaux en mouvement...

Страница 25: ...lisez des poign es ou des boutons Ne laissez pas le grille pain sans surveillance lorsqu il est en fonctionnement car le pain grill pourrait rester coinc dans les fentes Si le pain grill reste coinc d...

Страница 26: ...que le cordon d alimentation ou la fiche est endommag e Si le cordon d alimentation ou la prise est endommag e faites les remplacer dans un centre de maintenance professionnel N utilisez pas l apparei...

Страница 27: ...e m tal ou des ustensiles dans le grille pain sinon cela peut causer des risques d incendie ou de choc lectrique vitez de couvrir le grille pain ou qu il n entre en contact avec des mati res inflammab...

Страница 28: ...emballage 2 Branchez le grille pain une prise de courant Placez une tranche de pain un demi bagel ou une tranche de tartine dans chacune des fentes de grillage A1 L aliment griller doit tre de taille...

Страница 29: ...il soit verrouill la position inf rieure Appuyez sur le bouton DEFROST D CONG LATION A3 pour griller le pain congel Le bouton DEFROST D CONG LATION A3 s allume Le grille pain jecte automatiquement le...

Страница 30: ...miettes l int rieur du grille pain renversez le et secouez le au dessus d une poubelle Essuyez les parties ext rieures du grille pain avec un chiffon sec ou l g rement humide puis essuyez l aide d un...

Страница 31: ...appareils votre revendeur local lorsque vous achetez un nouvel appareil quivalent Une mise au rebut appropri e de cet appareil permet de pr server des ressources naturelles pr cieuses et d viter des e...

Страница 32: ...FR 12 FR Grille pain STS 30WH NAA1 STS 31GR NAA1 STS 32BL NAA1 STS 33OR NAA1 STS 34RD NAA1 STS 35VT NAA1 STS 36YL NAA1 STS 37GG NAA1 STS 38RS NAA1 STS 3XXX NAA1 Copyright 2015 Fast R a s 06 2015...

Отзывы: