20
Svenska
Dansk
Italian
Säkerhetsvarningar Sikkerhedsadvarsler
Rimuovere dall’utensile la
batteria e la cella a combus-
tibile prima di effettuare la
manutenzione dell’utensile,
di rimuovere un elemento
di fissaggio incastrato, di al
-
lontanarsi dall’area di lavoro,
di spostare l’utensile in un’altra
postazione o di passarlo ad
un’altra persona.
Fjern batteriet og brændstof-
cellen fra værktøjet før der
udføres vedligeholdelse af
værktøjet, før der fjernes et
fastsiddende fastgørelsesele-
ment, før arbejdsområdet
forlades, før værktøjet flyttes
til et andet område eller før
værktøjet videregives til en
anden person.
L’utensile può espellere
un elemento di fissaggio
quando vengono inserite la
batteria e la cella a combus-
tibile; pertanto, rimuovere
tutti gli elementi di fissaggio
dall’utensile prima di inserire
batteria e cella a combus-
tibile.
Værktøjet kan udstøde et
fastgørelseselement når
batteriet og brændstofele-
mentet monteres; fjern derfor
alle fastgørelseselementer
fra værktøjet før batteriet og
brændstofcellen monteres.
Non utilizzare l’utensile de la
sicura, il grilletto o le molle
sono inutilizzabili, assenti o
danneggiate. Non alterare o
rimuovere l’elemento di si-
curezza, il grilletto o le molle.
Værktøjet må aldrig anvendes
hvis sikringen, udløseren eller
fjedrene ikke er funktion-
sdygtige, mangler eller er
beskadigede. Der må ikke ma-
nipuleres med, eller fjernes,
sikringselementer, udløser
eller fjedre.
Verificare che tutte le viti ed i
tappi siano serrati adeguata-
mente in qualsiasi momento.
Verificare giornalmente che
grilletto e sicura siano liberi
di muoversi. Non usare
l’utensile in caso di parti
mancanti o danneggiate.
Sørg for at alle skruer og
hætter er sikkert fastgjort
hele tiden. Udfør daglige
inspektioner med henblik på
fri bevægelse af udløseren og
sikringer. Værktøjet må aldrig
anvendes hvis nogen dele
mangler eller er beskadigede.
Usare esclusivamente
ricambi, elementi di fissag
-
gio ed accessori consi-
gliati o commercializzati da
SENCO. Non modificare
l’utensile senza aver ricevuto
l’autorizzazione da SENCO.
Der må kun anvendes dele,
fastgørelseselementer og
tilbehør anbefalet eller solgt
af SENCO. Værktøjet må ikke
modificeres uden autorisation
fraSENCO.
Usare delle morse o altro
metodo pratico per fissare e
supportare il pezzo su una
piattaforma stabile. Tenere
il pezzo in mano o contro il
proprio corpo non è sicuro
e può provocare la perdita
del controllo, con il rischio di
infortuni.
Brug spændbøjler eller
andet praktisk tilbehør til
fastgørelse og understøttelse
af arbejdsfladen til et stabilt
underlag. Hvis arbejdsfladen
fastholdes med hånden eller
imod kroppen er den ustabil,
og det kan medføre, at man
mister kontrollen og dermed
personskade.
Verktygets
säkerhetsvarningar
Værktøjssikkerhed
Norme di sicurezza
per l’utensile
Ta bort batteriet och bränsl-
ecellen från verktyget innan
underhåll på verktyget utförs.
Ta loss eventuellt fastkilat
fästdon, lämna arbetsområ-
det och flytta verktyget till ett
annat läge, eller överlämna
verktyget till annan person.
Använd klämmor eller andra
praktiska sätt för att fästa
och stödja arbetsstycket på
en stadig plattform. Att hålla
arbetsstycket för hand eller
mot kroppen är instabil och
kan leda till att man tappa
kontroll och skada sig.
Använd aldrig verktyget
om säkerhetselementet,
avtryckaren eller fjädrarna
blivit obrukbara, saknas eller
skadats. Mixtra inte med
eller ta inte bort säkerhet-
selementet, avtryckaren,
eller fjädrarna.
Se till att alla skruvar och
ändmuffar är ordentligt
åtdragna. Utför dagliga ins-
pektioner för att konstatera
obehindrad rörelse av
avtryckaren och säkerhet-
selementet. Använd aldrig
verktyget om delar saknas
eller skadats.
Använd endast delar,
fästdon, och tillbehör som
rekommenderas eller säljs
av SENCO. Modifiera inte
verktyg utan tillåtelse från
SENCO.
Verktyget kan eventuellt
slunga ut ett fästdon när
batteriet och bränslecel-
lerna föras in; sålunda bör
alla fästdon avlägsnas från
verktyget innan batteriet och
bränslecellen insättes.
Non usare un utensile elettrico
in assenza dell’etichetta di
avvertenze applicata. Se
l’etichetta è assente, danneg-
giata o non leggibile, rivolgersi
al rappresentante SENCO per
ricevere, gratuitamente, una
nuova etichetta.
Værktøjet må ikke anvendes
uden advarselsmærkater på
værktøjet. Hvis mærkater
mangler, er beskadigede eller
ulæselige bedes du kontakte
din SENCO repræsentant for
omkostningsfrit at anskaffe
nye mærkater.
Använd inte ett motordrivet
verktyget utan en varningsetik-
ett på verktyget. Om etiketten
saknas, är skadad eller oläs-
bar, kontakta ditt SENCO-om-
bud för att erhålla en ny etikett
utan avgift.
Avvertenze di Sicurezza