Senco FinishPro XtremePro 25 XP Скачать руководство пользователя страница 2

TABLE OF  

CONTENTS

Tool Use 

2

Maintenance 

5

Accessories              6
Troubleshooting 

7

Specifications  

8

2

English

Español

Français

Tool Use

Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil

TABLA DE 

 MATERIAS

 
Uso de la 
Herramienta 

2

Mantenimiento 

5

Accesorios 

6

Identificación  de

Fallas 

7

Especificaciones  

8

TABLE DES 

MATIERÈS

Utilisation de l’outil  2
Entretien 

5

Accessoires 

6

Dépannage 

7

Spécifications  

8

ä=

Read and understand “SAFETY 

INSTRUCTIONS” manual 
shipped with this tool before 
using tool.

ä=

Antes de usar la herramienta lea 

y comprenda el manual “INS-
TRUCCIONES DE SEGURI-
DAD” despachado con ella.

ä=

Lisez et assimilez le manuel 

“INSTRUCTIONS DE SÉCU-
RITÉ” livré avec cet outil avant 
de l’utiliser. 

EMPLOYER’S  

RESPONSIBILITIES

Employer must enforce 
compliance with the 
safety warnings and 
all other instructions 
which accompany this 
tool as shipped from the 
manufacturer.

Keep this manual avail-
able for use by all people 
assigned to the use of this 
tool.

For personal safety and 
proper operation of this 
tool, read and understand 
all of these instructions 
carefully.

RESPONSABILIDADES DEL 

EMPLEADOR

El empleador debe hacer 
cumplir las advertencias de 
seguridad  y todas las otras 
instrucciones que acompañan 
a esta herramienta como se la 
despacha desde el fabricante.

Mantenga este manual dispo-
nible para que lo usen todas 
las personas destinadas a ha-
cer uso de esta herramienta.

Por razones de seguridad per-
sonal y la adecuada operación 
de esta herramienta, lea y 
comprenda todas estas in-
strucciones cuidadosamente.

RESPONSABILITÉS DE 

L’EMPLOYEUR

L’employeur doit faire ap-
pliquer les consignes de 
sécurité et toutes les autres 
instructions qui accompag-
nent cet outil tel qu’il est 
livré par son constructeur.

Ayez ce manuel à la dispo-
sition de toutes les
personnes chargées 
d’utiliser cet outil.

Pour assurer la sécu-
rité personnelle et le bon 
emploi de cet outil, lisez et 
assimilez soigneusement 
toutes ces instructions.

Содержание FinishPro XtremePro 25 XP

Страница 1: ...e 1 800 543 4596 or e mail toolprof senco com www senco com Warnings for the safe use of this tool are included in this manual Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual Les consignes pour l utilisation en toute sécurité de cet outil se trouvent dans ce manuel FinishPro 25XP Senco Products Inc 8485 Broadwell Road Cincinnati Ohio 45244 ...

Страница 2: ...er Keep this manual avail able for use by all people assigned to the use of this tool For personal safety and proper operation of this tool read and understand all of these instructions carefully RESPONSABILIDADES DEL EMPLEADOR El empleador debe hacer cumplir las advertencias de seguridad y todas las otras instrucciones que acompañan a esta herramienta como se la despacha desde el fabricante Mante...

Страница 3: ...increase or decrease the power output without adjusting the air compressor Disconnect tool from air supply before adjusting ä La herramienta está equipada con un sistema de ajuste de po tencia montado sobre ella Este sistema le permite aumentar o disminuir la pontencia sin ajustar el compresor de aire Antes de ajustar la potencia disconecte la herramienta de la fuente de suministro de aire ä L out...

Страница 4: ...e 2 Con las llaves proporcionada con la herramientas inserte la llave en el hueco y muevelo a su deseado marco Para delante Turbo Para detras normal 1 Déconnectez l alimentation en air de l outil Si vous n enlevez pas l alimentation en air de l outil vous ne pourrez pas en ajuster la puissance 2 Utilisant les clefs fournis avec l outil introduisez la dans le trou et reglez a la position desireé en...

Страница 5: ...rrées à fond Les vis desserrées entraî nent un manque de sûreté du fonctionnement et la rupture de pièces ä With tool disconnected make daily inspection to assure free movement of workpiece contact safety element and trigger Do not use tool if workpiece contact or trigger sticks or binds ä Con la herramienta desconecta da haga inspecciones diarias para asegurar el movimiento libre del seguro y del...

Страница 6: ...lers ä Fittings ä Safety Glasses ä Pressure Gauges ä Lubricants ä Regulators ä Filters For more information or a complete illustrated catalogue of SENCO accessories ask your representative for MK336 SENCO ofrece una línea comple ta de Accesorios para sus herra mientas SENCO incluyendo ä Compresores de Aire ä Manguera ä Conectores Rapidos ä Conectores ä Anteojos De Seguridad ä Manometros ä Lubrican...

Страница 7: ...orno Apriete los tornillos Limpié la herramienta o instale el Juego de Partes B Parts Kit YK0282 SÍNTOMA SOLUCIÓN Otros problemas Póngase en contacto con SENCO English Español Français Troubleshooting Identificación de Fallas Dépannage WARNING Repairs other than those described here should be performed only by trained qualified personnel Contact SENCO for information at 1 800 543 4596 ALERTA Las rep...

Страница 8: ...251 mm 249 mm 56 mm Español ESPECIFICACIONES TECNICAS Presión de operación mínima y máxima Consumo de aire 60 ciclos por minuto Entrada de aire Velocidad máxima ciclos por segundo Peso Capacidad de grapas por cargador Tamaño de la herramienta Altura Tamaño de la herramienta Longitud Tamaño de la herramienta Ancho Cuerpo 70 120 psi 1 92 scfm 1 4 in NPT 5 2 7 lbs 110 9 7 8 in 913 16 in 2 2 in França...

Страница 9: ...s not cover parts damaged due to normal wear misapplication misuse accidents operation at other than recommended speeds or voltage electric units only improper storage or damage resulting during shipping 3 Products used in production industrial applications as defined by SENCO are excluded from this warranty 4 Labor charges or loss or damage resulting from improper operation maintenance or repairs ...

Отзывы: