background image

100

commeo inbedrijfname/afstellen per radio

Aanwijzing voor afstellingen onder punt 5.2.: De aandrijving moet voor deze afstel lingen 
zijn geselecteerd met een zender in de SELECT modus ( status-LED knippert langzaam oran-
je). Na de afstelling blijft de aandrijving geselecteerd (zie punt 5.).

5.2.3. Manuele afstelmodus, wissen en manueel afstellen van de eindstanden

 wordt in gebruik: onder vast punt, boven tegen a ontlasting

Een enkele stoot (1) bij het aansturen van de motor toont de manuele afstelmodus aan. 
Bij de manuele afstelmodus moet altijd eerst de onderste eindpositie afgesteld worden. 
Daarna wordt er naar de bovenste aanslag (kast) gereden tot dat de motor vanzelf afschakelt.

Bediening

Beweging

6 s

Druk gedurende 6 seconden op de STOP toets van de 
zender. De aandrijving schakelt over naar de handmati-
ge afstelmodus. Beide eerder afgestelde eindposities 
worden gewist.

of

Stuur het rolluik met de OP of NEER toets naar bene-
den.

3 s

Druk gedurende 3 seconden op de STOP toets. De cor-
recte toekenning van de draairichting met de pijlen van 
de schakelaar gebeurt automatisch op het einde van 
het afstelwerk.

of

Stuur het rolluik zonder te stoppen tot boven tegen de 
aanslag, de aandrijving stopt automatisch.

Autostop

De eindposities zijn nu definitief afgesteld en de draai-
richting van de motor stemt overeen met de pijlen van 
de schakelaar. Voer een testloop van de installatie uit. 
Aanwijzing: De zender is mogelijk nog niet geprogram-
meerd. Zie punt 6.2.4. voor het programmeren van een 
zender.

Содержание SEE-com 1/10

Страница 1: ...eitung f r SELVE Antriebe Bitte sorgf ltig aufbewahren S 2 DE Notice de r glage des moteurs SELVE Pri re de conserver cette notice P 54 FR Afstelhandleiding SELVE buismotoren Deze handleiding zorgvuld...

Страница 2: ...sanleitung sowie Betriebsanleitungen f r angeschlos sene Komponenten Der Anschluss des Antriebs darf nur durch autorisiertes Fachperso nal vorgenommen werden Bei der Installation oder Wartung ist die...

Страница 3: ...von Kupplung und Laufring zu beachten Nennmoment und Einschaltdauer m ssen auf die Anforderungen des angetriebenen Produkts abgestimmt sein Die technischen Daten k nnen dem Typenschild des Antriebs en...

Страница 4: ...ene zur Anlage befinden k nnen muss ein horizontaler Mindestabstand von 40 cm zu anderen festen Objekten gew hrleis tet sein Im Au enbereich und bei Unterputzinstallation ist die wei e PVC Motoranschl...

Страница 5: ...____________________________ 12 4 1 Auslieferungszustand___________________________________________________ 12 4 2 M glichkeiten der Einstellung____________________________________________ 12 4 3 Mech...

Страница 6: ...Konformit tserkl rung____________________________________________ 25 8 Entsorgung_______________________________________________________________ 26 9 Hinweise f r die Fehlersuche_ ___________________...

Страница 7: ...allemission des Antriebs liegt wesentlich unterhalb von 70 dB A Je nach Art der Anlagenbeschaffenheit ist eine Verst rkung der Antriebslautst rke m glich und kann durch Einsatz geeigneter Ma nahmen z...

Страница 8: ...mmeo Betrieb k nnen die Antrie be im KONFIGURATIONS Modus f r verschiedene Anwendungen eingestellt werden Der Antrieb SEE com ist vom Werk aus auf Rollladen eingestellt Hinweis Achten Sie darauf dass...

Страница 9: ...fring und Kupplungsadapter d rfen in der Welle kein Spiel haben 3 Den Antrieb falls notwendig axial sichern z B durch Verschrauben der Welle mit dem Kupplungsadapter Nicht im Bereich des Antriebs bohr...

Страница 10: ...n nicht mit dem steckbaren Vierkant 930285 abge lagert werden Wird der Motorkopf direkt mit einem Kopfst ck verschraubt oder wird ein Flansch vorge schraubt muss ber cksichtigt werden dass bei Antrieb...

Страница 11: ...rch die seitliche ffnung am Motorkopf l sen Dies kann mithilfe eines Schraubendrehers oder einer speziellen L sehilfe erfolgen Bei gleichzeitigem Dr cken auf den Verrastungsclip vorsichtig an der Stec...

Страница 12: ...die Verwendung von starren Verbindern notwendig Soll der Antrieb in der oberen Endlage gegen den Anschlag fahren so muss ein stabiler End anschlag verbaut sein Wird der Antrieb im automatischen Einste...

Страница 13: ...rs sind farblich bereinstimmend an die Anschluss leitung des Antriebs anzuschlie en Linksdrehung grau Rechtsdrehung schwarz N blau L1 braun PE gelb gr n Bedienfeld Auf Ab E Taste SELVE Einstellschalte...

Страница 14: ...ter an Bedienung Fahrt Stimmt die Fahrtrichtung des Antriebs mit den Angaben f r Auf und Ab des Schalters oder Einstellschalters berein ist die Inbetriebnahme abgeschlossen Probefahrt durchf hren Der...

Страница 15: ...eichert Bedienung Fahrt E 6 s Die E Taste des Einstellschalters f r 6 Sekunden dr cken Antrieb wechselt in den manuellen Einstellmodus Beide bereits eingestellten Endlagen werden gel scht E Den Antrie...

Страница 16: ...utomatisch abschaltet Bedienung Fahrt E 6 s Die E Taste des Einstellschalters f r 6 Sekunden dr cken Antrieb wechselt in den manuellen Einstellmodus Beide bereits eingestellten Endlagen werden gel sch...

Страница 17: ...orange Der erste Empf nger macht eine kurze Best tigungsfahrt Wurden keine Empf nger gefunden wird dies durch ein rotes Leuchten der Status LED angezeigt Empf ngerauswahl mit nicht eingelerntem Sender...

Страница 18: ...echung eingelernter Sender SELECT Modus SELECT 1 s SELECT 1 s SELECT 1 s SELECT 1 s Empf nger 3 Empf nger 2 Empf nger X Empf nger 1 SELECT Modus verlassen 3 s Um den SELECT Modus die Status LED blinkt...

Страница 19: ...t oben Anschlag Entlastung siehe 5 2 1 Manueller Einstellmodus l schen und manuelle Einstellung der Endlagen im Betrieb unten Punkt oben Punkt siehe 5 2 2 im Betrieb unten Punkt oben Anschlag Entlastu...

Страница 20: ...g Fahrt Stimmt die Fahrtrichtung des Antriebs mit den Angaben f r Auf und Ab des Schalters oder Einstellschalters berein ist die Inbetriebnahme abgeschlossen Probefahrt durchf hren Der Antrieb stoppt...

Страница 21: ...nd einge speichert werden Dann wird der obere Endpunkt angefahren und eingespeichert Bedienung Fahrt 6 s Die STOPP Taste des Senders f r 6 Sekunden dr cken Antrieb wechselt in den manuellen Einstellmo...

Страница 22: ...speichert werden Dann wird oben gegen den Anschlag gefahren bis der Antrieb automatisch abschaltet Bedienung Fahrt 6 s Die STOPP Taste des Senders f r 6 Sekunden dr cken Antrieb wechselt in den manuel...

Страница 23: ...lermeldung Wird im Betriebsmodus dieser Empf nger ber einen noch eingelernten Sender gefahren bekommt der Sender keine R ckantwort mehr und quittiert dieses mit einer Fehlermeldung 5 2 6 Empf nger in...

Страница 24: ...positionen Das Einstellen und Aufrufen der Zwischenpositionen kann der Bedienungsanleitung des Sen ders entnommen werden Empf ngerliste im Sender l schen 9 s Um die Empf ngerlisten aus einem Sender zu...

Страница 25: ...eiligen Leitungsl ngen und Leitungsqualit ten bei BR 1 BR 2 und BR 3 k nnen nach Katalog gew hlt werden Anschlussleitungen m ssen separat mitbestellt werden Hinweise zum Anschluss bei speziellen Steck...

Страница 26: ...ffentlich rechtlichen Entsorgungstr ger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten R cknahmestellen unentgeltlich abgeben Bedeutung des Symbols durchgestrichene...

Страница 27: ...hluss pr fen Im Funkantrieb sind schon Endlagen eingestellt Sender einlernen anschlie end Funkantrieb in die Werkseinstellung zur ckset zen Im Funkantrieb sind schon Endlagen eingestellt und ein Sende...

Страница 28: ...the time of installation This instruction manual and any operating instructions for connected components This motor must only be connected by authorised specialists For installation and maintenance th...

Страница 29: ...sign for the coupling and adapter Nominal torque and duration of activation must be aligned with the system requirements Technical data such as nominal torque and duration of activation are written on...

Страница 30: ...closer than 2 m to the floor or another access level to the system a min imum horizontal distance of 40 cm to other fixed objects must be ensured Outdoor or flush mounted the motor connecting cable m...

Страница 31: ...___________________ 38 4 1 Delivery status_ ________________________________________________________ 38 4 2 Setup functions________________________________________________________ 38 4 3 Mechanic requ...

Страница 32: ...ation of conformity____________________________________________ 51 8 Disposal_ ________________________________________________________________ 52 9 Troubleshooting____________________________________...

Страница 33: ...otection The airborne noise of the motor is significantly below 70 dB A Depending on the type of the roller shutter awning screen a strengthening of the sound intensity of the motor is possible It can...

Страница 34: ...ng instruc tions The commeo motors can be set for different applications in the CONFIGURATION mode The commeo motor SEE com is already set for roller shutters Note Ensure that the controls are not ins...

Страница 35: ...cts Crown and coupling adapters must not have any play inside the shaft 3 Where required secure the motor axially e g by screwing the shaft to the coupling adapt er Do not drill holes into the motor a...

Страница 36: ...ot be mounted with the pluggable square 930285 If the motor head is screwed directly to a head piece or if a flange is pre screwed it must be taken into consideration that the external screw holes wit...

Страница 37: ...pen the plug lock through the lateral opening at the motor head This can be done with a screwdriver or a spe cial release tool Press on the locking clip from both sides and carefully pull out the plug...

Страница 38: ...the SEE com security springs must be used If the motor is supposed to move against the stop in the upper end position a stable end stop must be installed If the motor is set in automatic setup mode a...

Страница 39: ...e must be connected to the motor wiring cable accord ing to their colours Rotation left grey Rotation right black N blue L1 brown PE yellow green Control Up Down E button SELVE setting switch article...

Страница 40: ...nect the drive to the switch or setting switch Operation Drive If the running direction of the drive corresponds to Up and Down of the switch or setting switch initial operation is com pleted Perform...

Страница 41: ...ive E 6 s Press the E button of the setting switch for 6 seconds The motor will switch to manual setting mode Both limit positions already set will be deleted E Move the motor to the lower end positio...

Страница 42: ...o matically switched off Operation Drive E 6 s Press the E button of the setting switch for 6 seconds The motor will switch to manual setting mode Both limit positions already set will be deleted E Mo...

Страница 43: ...sh slowly in orange The first receiver com pletes a brief confirmation run If no receivers have been found this will be indicated by the status LED being lit in red Receiver selection with non program...

Страница 44: ...med transmitter SELECT mode SELECT 1 s SELECT 1 s SELECT 1 s SELECT 1 s Receiver 3 Receiver 2 Receiver X Receiver 1 Exit SELECT mode 3 s To exit SELECT mode the status LED will flash slowly in orange...

Страница 45: ...release see 5 2 1 Manual setup mode deletion and manual setting of the end posi tions in operation bottom position top position see 5 2 2 in operation bottom position top stop release see 5 2 3 Progr...

Страница 46: ...g edges are mandatory Operation Drive If the running direction of the drive corresponds to Up and Down of the switch or setting switch initial opera tion is completed Perform a test run The drive stop...

Страница 47: ...position can be set and stored Operation Drive 6 s Press the STOP button of the transmitter for 6 seconds The motor will switch to manual setting mode Both limit positions already set will be deleted...

Страница 48: ...ored Drive against the top stop until the motor is auto matically switched off Operation Drive 6 s Press the STOP button of the transmitter for 6 seconds The motor will switch to manual setting mode B...

Страница 49: ...ror message if there are any more programmed receivers If this receiver in operating mode moves over a transmitter which is still pro grammed the transmitter will no longer receive a response and will...

Страница 50: ...Intermediate positions For setting and calling the intermediate positions see the transmitter instructions Deleting the receiver list in the transmitter 9 s To delete the receiver lists from a transm...

Страница 51: ...t be replaced The relevant cable lengths and qualities for series 1 series 2 and series 3 can be selec ted in the catalogue Connection cables must be ordered separately Information about connections u...

Страница 52: ...stems Meaning of the crossed through rubbish bin symbol Electrical and electronic devices often feature a symbol of a crossed though rubbish bin This indicates that the respective device must be dispo...

Страница 53: ...efective Check the connection End positions are already set Programm transmitter then reset radio motor to state at delivery End positions are already set in the radio motor and a transmitter is progr...

Страница 54: ...aux humides selon NF C15 100 France RGIE Belgique VDE 0100 Allemagne Les r gles de s curit de la norme DIN EN 60335 Les r gles de l art au moment de l installation Ce Mode d Emploi ainsi que ceux des...

Страница 55: ...VE du groupe BR 1 ex SE 1 le diam tre de tube le plus troit requis est de 40 mm pour le groupe BR 2 ex SE 2 50 mm et pour le groupe BR 3 ex SE 3 60 mm Pour les tubes rainur s il convient de respec ter...

Страница 56: ...t aux enfants viter leur contact avec les appareils mobiles Dans le cas du store banne lorsque la banne ouverte est une hau teur du sol ou d une autre surface d acc s inf rieure 2 m il faut m nager un...

Страница 57: ..._______________________________________________ 64 4 1 Etat d usine___________________________________________________________ 64 4 2 Mode r glage______________________________________________________...

Страница 58: ...n de conformit ___________________________________________________ 77 8 Mise au rebut_____________________________________________________________ 78 9 D pannage et recherche de d fauts_______________...

Страница 59: ...r la protection de personnes Le niveau d mission de bruit se situe nettement sous les 70 dB A Dans certains cas la conception du produit final lui m me et son installation peuvent provoquer un ampli f...

Страница 60: ...metteur Les moteurs commeo sont param trables en Mode CONFIGURATION selon vos applications Le moteur SEE com est program par l usine sur Volet Roulant Remarque Veillez ce que l metteur ne soit pas ins...

Страница 61: ...r pen dant cette op ration Il ne doit pas y avoir de jeu entre roue couronne et le tube 3 Si n cessaire vissez la roue travers le tube pour bloquer le d placement axial Ne percez jamais le tube dans l...

Страница 62: ...itionnement axial Attention Les moteurs SEE com 2 30 ne peuvent pas tre fix s avec le carr de blocage 930285 Lorsque la t te du moteur BR 2 diam 45 mm est viss e veillez bien utiliser imp rative ment...

Страница 63: ...prise par le trou lat ral dans la t te moteur Vous pouvez utiliser un petit tournevis ou l ou til sp cial SELVE Veuillez simultan ment pousser sur le clip de ver rouillage avec le tournevis et tirer...

Страница 64: ...ous automatique L arr t sur couple pour le Fin de Course Haut ne peut tre r alis que sur une sous face rigide La mise en service automatique n cessite une sous face rigide pour le FdC Haut et la pr se...

Страница 65: ...de r glage au c ble de raccorde ment de la motorisation en veillant respecter les couleurs A gauche gris A droite noir N bleu L1 marron PE jaune vert Panneau de commande haut bas Touche E Commutateur...

Страница 66: ...D placement du Tablier Si le sens de rotation du moteur correspond avec les indications Mont e et Descente indiqu es sur l l ment de com mande la mise en service est alors termin e Faites un essais M...

Страница 67: ...e E sur c ble de r glage pendant 6 sec Le moteur bascule en mode manuel Les deux Fins de Course r gl s sont effa c s E Faites imp rativement descendre le Tablier avec la touche HAUT ou BAS Positionnez...

Страница 68: ...ablier E 6 s Appuyer touche E sur c ble de r glage pendant 6 sec Le moteur bascule en mode manuel Les deux Fins de Course r gl s sont effac s E Faites imp rativement descendre le Tablier avec la touch...

Страница 69: ...pteur effectue un petit d placement de validation Si aucun metteur n est trouv la LED d tat clignote rouge Recherche de r cepteurs avec des metteurs qui ne sont pas enregistr s Premi re mise en servic...

Страница 70: ...nt metteur programm Mode SELECT SELECT 1 s SELECT 1 s SELECT 1 s SELECT 1 s R cepteur 3 R cepteur 2 R cepteur X R cepteur 1 Quitter le Mode SELECT 3 s Pour quitter le Mode SELECT La LED d tat clignote...

Страница 71: ...fixe FdC Haut sur couple lib ration de ten sion cf 5 2 1 Mode manuel FdC Bas point fixe FdC Haut point fixe cf 5 2 2 FdC Bas point fixe FdC Haut sur couple lib ration de ten sion cf 5 2 3 Programmer...

Страница 72: ...u Tablier Si le sens de rotation du moteur correspond avec les indications Mont e et Descente indiqu es sur l l ment de commande la mise en service est alors termin e Faites un essais Monter Descendre...

Страница 73: ...Course Haut Utilisation D placement du Tablier 6 s Appuyer STOP pendant 6 sec Le moteur bascule en mode manuel Les deux Fins de Course r gl s sont effa c s ou Faites imp rativement descendre le Tablie...

Страница 74: ...la sous face du volet rou lant Utilisation D placement du Tablier 6 s Appuyer STOP pendant 6 sec Le moteur bascule en mode manuel Les deux Fins de Course r gl s sont effa c s ou Faites imp rativement...

Страница 75: ...age d erreur lors de l enregistrement de nouveaux metteurs Lorsque ce moteur sera command par un autre metteur cet metteur n aura pas de retour d information de m metteur effac et signalera une erreur...

Страница 76: ...Mode Activ Positions interm diaires Les consignes pour le r glage des positions interm diaires sont dans le Mode d Emploi des metteurs Liste des r cepteurs effacement 9 s Pour effacer la liste des r c...

Страница 77: ...ent de montage Tous les types de moteurs ne sont pas disponibles ni dans tous les groupes BR ni avec tous les couples Nm Les moteurs du groupe BR 2 ont des prises pour les c bles brochables Les moteur...

Страница 78: ...ques Signification du pictogramme poubelle barr e Le pictogramme de la poubelle barr e figurant r guli rement sur les quipements lectriques et lectroniques indique que l quipement en question doit tre...

Страница 79: ...Branchement lectrique d fectueux Contr ler le branchement Les FdC sont d j r gl s M moriser un metteur ensuite Reset du moteur Les FdC sont d j r gl s et un metteur est m moris M moriser un nouvel me...

Страница 80: ...ecifieke reglementeringen inzake installatie en gebruik van elektrische apparatuur De veiligheidsaanduidingen volgens de EN 60335 De stand van de techniek op het ogenblik van de installatie Deze handl...

Страница 81: ...E 3 60 mm Voor gegroef de buizen is naar gelang van het geval een excentriek ontwerp voor koppeling en loopringt te gebruiken De technische gegevens van de motor zijn op zijn kenplaat te lezen Krachte...

Страница 82: ...ette toestand van de uitrusting meer als 2 m van de grond of van een andere oppervlakte voorhanden zijn moet een horizontale minimum afstand van 40 cm naar andere vaste objecten gegarandeerd zijn Moto...

Страница 83: ...______________________________________ 90 4 1 Uitleveringstoestand_ ___________________________________________________ 90 4 2 Afstelmogelijkheden____________________________________________________ 9...

Страница 84: ...nformiteitverklaring____________________________________________ 103 8 Afvoeren________________________________________________________________ 104 9 Storingswijzer____________________________________...

Страница 85: ...de construc tie en de plaatsing van het rolluik screen of knikarmscherm systeem is een versterking van het geluid mogelijk Door het inzetten van aangepaste maatregelen kan het geluidsniveau verminder...

Страница 86: ...ren kunnen in de CONFIGURATIE modus voor diverse toepassingen worden ingesteld commeo motor SEE com is van de fabriek uit voor knikarm schermen ingesteld Aanwijzing Let er op dat de afstandsbesturing...

Страница 87: ...mag hierbij geen schokken krijgen De adapters mogen in de buis geen speling hebben 3 De motor zo nodig axiaal borgen bv door het vastschroeven van de meenemer op de wikkel buis Niet boren en geen te...

Страница 88: ...0285 worden aangebouwd Wordt de motorkop direct aan een zijkopstuk geschroefd of wordt een flens voorge monteerd moet erop geacht worden dat bij motoren van de BR 2 BouwReeks 2 uit sluitend de buiten...

Страница 89: ...onteren Ontgrendel de vastge klikte stekker via de zijdelingse opening aan de motorkop Dit is mogelijk met behulp van de meegeleverde tool of gewoon met een schroevendraaier Druk de gren delclip in en...

Страница 90: ...en werden speciaal ontworpen voor exclusief gebruik met starre verbinders Als de motor in de bovenste eindstand tegen de aanslag moet komen uitschakeling op kop pel dan moet er een stabiele eindaansla...

Страница 91: ...van de kabel van de afstellschakelaar moeten zo worden aangesloten dat de kleu ren van netsnoer en motor met elkaar overeenstemmen Linksdraaiend grijs Rechtsdraaiend zwart N blauw L1 bruin PE geel gr...

Страница 92: ...iening Beweging Omhoog en Omlaag van de schakelaar of instelschakelaar dan is het inbedrijfstellingsproces afgerond Voer een testloop van de installatie uit De aandrijving stopt automatisch in de eind...

Страница 93: ...ll schakelaar De aandrijving schakelt over naar de handmatige afstelmodus Beide eerder afgestelde eindpo sities worden gewist E Met de OP of NEER toets wordt de aandrijving naar beneden in de gewenste...

Страница 94: ...urende 6 seconden op de E toets van de afstelschke laar De aandrijving schakelt over naar de handmatige afstelmo dus Beide eerder afgestelde eindposities worden gewist E Stuur het rolluik met de OP of...

Страница 95: ...te beweging ter beves tiging Als er geen ontvangers zijn gevonden knippert de status LED rood Selecteren van een ontvanger met niet geprogrammeerde zender eerste inbedrijf name 3 s 1 s 1 De voedingssp...

Страница 96: ...gonderbreking geprogrammeerde zender SELECT modus SELECT 1 s SELECT 1 s SELECT 1 s SELECT 1 s Ontvanger 3 Ontvanger 2 Ontvanger X Ontvanger 1 SELECT modus verlaten 3 s Om de SELECT modus de status LED...

Страница 97: ...ont lasting zie 5 2 1 Manuele afstellmodus wissen en manueel afstellen van de eind standen wordt in gebruik onder vast punt boven vast punt zie 5 2 2 wordt in gebruik onder vast punt boven tegen aans...

Страница 98: ...erplicht Bediening Beweging Omhoog en Omlaag van de schakelaar of instel schakelaar dan is het inbedrijfstellingsproces afgerond Voer een testloop van de installatie uit De aandrijving stopt automatis...

Страница 99: ...ing 6 s Druk gedurende 6 seconden op de STOP toets van de zender De aandrijving schakelt over naar de handmati ge afstelmodus Beide eerder afgestelde eindpo sities worden gewist of Met de OP of NEER t...

Страница 100: ...ot dat de motor vanzelf afschakelt Bediening Beweging 6 s Druk gedurende 6 seconden op de STOP toets van de zender De aandrijving schakelt over naar de handmati ge afstelmodus Beide eerder afgestelde...

Страница 101: ...nders Als het kanaal in de bedrijfsmodus met deze ontvanger wordt aangesproken dan krijgt de zender geen antwoord meer en kwiteert dat dan met een fout melding 5 2 6 Motor ontvanger in de fabrieksinst...

Страница 102: ...Tussenposities Raadpleeg de handleiding van de zender voor afstellen en opvragen van de tussen posities Ontvangerslijst in de zender wissen 9 s Om de ontvangerslijst in een zender te wissen de SELECT...

Страница 103: ...rschillende kabellengten en kwaliteiten bij BR 1 BR 2 en BR 3 kunnen worden gekozen aan de hand van de catalogus Aansluitkabels moeten afzonderlijk worden meebesteld Vraag naar de aanwijzingen voor he...

Страница 104: ...etekenis van het symbool doorgekruiste vuilnisbak Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak dat regelmatig op elektrische en elek tronische apparatuur te vinden is geeft aan dat het apparaat aan het...

Страница 105: ...ng zijn al eindstanden afgesteld Zender programmeren aan sluitend radioaandrijving in de fabrieksinstelling terugbren gen In de radioaandrijving zijn al eindstanden afgesteld en er is een zender gepro...

Страница 106: ...dnie z DIN EN 60335 Stanu wiedzy technicznej w czasie monta u Niniejszej instrukcji obs ugi oraz instrukcji dla pod czonych urz dze wsp pracuj cych Pod czenie si ownika mo e wykonywa tylko autoryzowan...

Страница 107: ...ne aby przestrze ga u o enia ekscentrycz nego adaptacji Moment obrotowy i czas pracy musz by dostosowane do wymaga urz dzenia Dane techniczne jak moment obrotowy i maksymalny czas pracy mo na znale n...

Страница 108: ...lub innego poziomu dost pu do urz dzenia nale y zapewni w poziomie odst p minimalny 40 cm od innych sta ych obiekt w Na zewn trz budynku i w przypadku monta u podtynkowego bia y przew d zasilaj cy si...

Страница 109: ...____________________________ 116 4 2 Sposoby ustawiania_ __________________________________________________ 116 4 3 Warunki mechaniczne_ ________________________________________________ 116 4 4 Tabela...

Страница 110: ..._____________________ 129 7 Og lne o wiadczenie zgodno ci_____________________________________________ 129 8 Utylizacja_ ______________________________________________________________ 130 9 Pomoc przy...

Страница 111: ...nie mo e by stosowany do ochrony os b Ha as powstaj cy podczas pracy si ownika jest znacznie mniejszy ni 70 dB A W zale no ci od w a ciwo ci urz dzenia si ownik mo e powodowa powstawanie wi kszego ha...

Страница 112: ...zestrzega instrukcji obs ugi nadajnika Si owniki commeo mo na ustawi w trybie KONFIGURACJI do r nych zastosowa Ustawienie fabrycz ne tego nap du to ustawienie roletami Wskaz wka Zwr ci uwag aby urz dz...

Страница 113: ...lno uderza przy tym w si ownik Adapter i zabierak powinny dok adnie bez adnego luzu przylega do cian wa ka 3 Je eli jest to potrzebne mo na umocowa si ownik do osi wa ka np przykr caj c wa ek do zabie...

Страница 114: ...wica si ownika jest bezpo rednio przykr cana do boczku skrzynki albo do g owicy przykr cana jest blaszka adaptacyjna nale y pami ta e w si ownikach BR 2 do SW 50 i 60 mo na u y wy cznie zewn trznych o...

Страница 115: ...kabel spod napi cia Zwolni zatrzask wtyczki przez boczny otw r w g owicy Mo na wykona to albo przy pomocy rubokr ta albo specjalnego narz dzia Naciskaj c na zaczep zatrzasku ci gn ostro nie za kabel...

Страница 116: ...i si ownik ma si wy cza w g rnym punkcie kra cowym przeci eniowo nale y zamon towa do pancerza stabilne odbojniki Je eli si ownik ma by ustawiany w automatycznym trybie nastawczym dla dolnego punktu k...

Страница 117: ...a nastawczego po czy zgodnie z kolorem do y y kabla zasilaj cego si ownika Obr t w lewo kabel szary Obr t w prawo kabel czarny N kabel niebieski L1 kabel br zowy PE kabel to zielony Panel sterowania w...

Страница 118: ...a nastawczego Obs uga Ruch Je li kierunek ruchu nap du jest zgodny z informacjami W g r i W d na wy czniku lub kablu nastawczym uru chamianie jest zako czone Nale y wykona pr bne podniesienie i opuszc...

Страница 119: ...6 s Nacisn przycisk E na kablu nastawczym na 6 sekund Nap d przechodzi w r czny tryb nastawczy Oba ju ustawione po o e nia kra cowe zostan skasowane E Za pomoc przycisku W G R lub W D opu ci os on do...

Страница 120: ...uga Ruch E 6 s Nacisn przycisk E na kablu nastawczym na 6 sekund Nap d przechodzi w r czny tryb nastawczy Oba ju ustawione po o e nia kra cowe zostan skasowane E Za pomoc przycisku W G R lub W D opu...

Страница 121: ...li miga na pomara czowo Pierwszy odbiornik wykonuje kr tki ruch potwier dzenia Je eli aden odbiornik nie zosta znale ziony sygnalizowane jest to czerwonym wia t em diody statusu Wyb r odbiornik w nied...

Страница 122: ...zasilania dostrojony pilot Tryb SELECT SELECT 1 s SELECT 1 s SELECT 1 s SELECT 1 s Nadajnik 3 Nadajnik 2 Nadajnik X Nadajnik 1 Wychodzenie z trybu SELECT 3 s Aby wyj z trybu SELECT dioda statusu miga...

Страница 123: ...o z poluzowa niem os ony zob 5 2 1 R czny tryb nastawczy kasowanie i r czne ustawianie punkt w kra cowych W ruchu dolny punkt sta y g rny punkt sta y zob 5 2 2 W ruchu dolny punkt sta y g ra przeci en...

Страница 124: ...ko cowe Obs uga Ruch Je li kierunek ruchu nap du jest zgodny z informacjami W g r i W d na wy czniku lub kablu nastaw czym uruchamianie jest zako czone Nale y wykona pr bne podniesienie i opuszczenie...

Страница 125: ...pnie nale y podnie os on do g rnego punktu i zatwierdzi go Obs uga Ruch 6 s Nacisn przycisk STOP pilota na 6 sekund Nap d prze chodzi w r czny tryb nastawczy Oba ju ustawione po o enia kra cowe zostan...

Страница 126: ...t pnie nale y podnie os on do odboju a si ownik wy czy si automatycznie Obs uga Ruch 6 s Nacisn przycisk STOP pilota na 6 sekund Nap d prze chodzi w r czny tryb nastawczy Oba ju ustawione po o enia kr...

Страница 127: ...ej liczby dostrojonych nadajnik w W przypadku sterowania tym odbiornikiem w trybie pracy poprzez jeszcze dostrojony nadajnik nadajnik nie otrzymuje ju odpowiedzi zwrotnej i potwierdza to komuni katem...

Страница 128: ...Pozycje po rednie Ustawianie i wywo ywanie pozycji po rednich s opisane w instrukcji nadajnika Kasowanie listy odbiornik w w pami ci nadajnika 9 s W celu skasowania listy odbiornik w w nadajniku nale...

Страница 129: ...Nie wszystkie typy nap d w s dost pne we wszystkich seriach i momentach obrotowych Nap dy BR 2 maj przew d po czeniowy z wtyczk Nap dy BR 1 i BR 3 maj standardowo przew d sieciowy d ugo ci 2 5 m kt r...

Страница 130: ...cjalne systemy zbi rki i zwrotu Znaczenie symbolu przekre lonego kosza na mieci Symbol przekre lonego kosza na mieci umieszczony na sprz cie elektrycznym i elek tronicznym oznacza e dane urz dzenie po...

Страница 131: ...e zasilania Sprawdzi pod czenie elek tryczne Si ownik ma ju ustawione punkty kra cowe Dostroi nadajnik a nast pnie przywr ci ustawienia fabryczne Si ownik ma ju ustawione punkty kra cowe i dostrojony...

Страница 132: ...L denscheid Germany Tel 49 2351 925 0 Fax 49 2351 925 111 www selve de info selve de 955341 BA DE EN FR NL PL 05 22 SELVE GmbH Co KG Werdohler Landstra e 286 58513 L denscheid Germany Tel 49 2351 925...

Отзывы: