background image

8

D

Montage und elektrischer Anschluss

3. Montage und elektrischer Anschluss 

  

 

Achtung! 

Verletzungsgefahr durch Stromschlag! 

 

   

Anschluss nur im spannungsfreien Zustand! 

 

   

Der Antrieb ist nur im eingebauten Zustand funktionsfähig. 

3.1. Einbau des Antriebs in die Welle

 

  1. Laufring und Kupplung entsprechend der Wellengröße festlegen (Bild 1).

  

2. 

 

Laufring über den Antrieb schieben und an dem Motorkopf exakt positionie-
ren.

  

3. 

 

Kupplung aufschieben und Kupplungssicherung (Artikel 288500) einstecken 
(Bild 2).

 

Bild 1: Beispiele für verschiedene Wellengrößen 

Bild 2: Kupplungssicherung*

 * 

 

Bei dem Antrieb der BR 3 wird die Kupplung mit einem Ring gesichert (Sicherungsring 
nach DIN 471-20x1,20 FST, Artikel 940516). Zum Anlegen des Sicherungsringes ist eine 
spezielle Sicherungsringzange für Wellen mit Ösengröße < 2 mm notwendig!

  

4. 

 

Den Antrieb formschlüssig in die Welle einschieben. Der Antrieb darf hierbei 
keine Schläge bekommen. Laufring- und Kupplungsadapter dürfen in der Welle 
kein Spiel haben. 

  

5. 

 

Den Antrieb falls notwendig axial sichern, z. B. durch Verschrauben 
der Welle mit dem Kupplungsadapter. Nicht im Bereich des Antriebs 
bohren!

  

6. 

 

Die Welle mit dem Antrieb und der Wellenkapsel in den Lagern befestigen. 
Die Motorleitung und die Antenne nicht knicken und so verlegen, dass keine 
 Schäden an Leitung oder Antenne entstehen können. Die Antenne nicht parallel 
zur Motorleitung legen. Die Antenne darf nicht gekürzt oder verlängert werden. 
Um zu verhindern, dass Wasser in den Antrieb läuft, die Motorleitung in einem 
Bogen nach unten verlegen, damit Fließwasser abtropfen kann.

 

7. Den Behang an der Welle befestigen.

Warnung!

Содержание SE Plus-RC Series

Страница 1: ...i re de conserver cette notice Instrukcja obs ugi SELVE elektroniczne si owniki SE Plus RC Strona 138 Prosz zachowa instrukcj PL F GB Afstelhandleiding SELVE buismotoren SE Plus RC Blz 104 Deze handle...

Страница 2: ...itung sowie Betriebsanleitungen f r ange schlossene Komponenten Der Anschluss des Antriebs darf nur durch autorisiertes Fach personal vorgenommen werden Bei der Installation oder Wartung ist die Anlag...

Страница 3: ...von Kupplung und Laufring zu beachten Nennmoment und Einschaltdauer m ssen auf die Anforde rungen des angetriebenen Produkts abgestimmt sein Die technischen Daten k nnen dem Typenschild des Antriebs...

Страница 4: ...einer anderen Zugangsebene zur Anlage befinden k nnen muss ein horizontaler Mindestabstand von 40 cm zu anderen festen Objekten gew hrleistet sein Im Au enbereich und bei Unterputzinstallation ist die...

Страница 5: ...9 3 3 Montage und Demontage der Steckerleitung 10 3 4 Elektrischer Anschluss 10 4 Einstellung der Endlagen 11 4 1 Auslieferungszustand 11 4 2 M glichkeiten der Einstellung 11 4 3 Mechanische Vorausset...

Страница 6: ...6 2 1 Weitere Sender Kan le einlernen 29 6 2 2 Sender Kan le auslernen 29 6 3 Zwischenpositionen 29 6 4 Funktionen im Service Modus Einstellungen ber einen Sender 30 6 5 Nachstellen der Endlagen mit e...

Страница 7: ...glich Bei commeo handelt es sich um ein bidirektionales Funksystem bei dem sowohl Daten im Empf nger wie auch im Sender gespeichert werden Bei iveo handelt es sich um ein unidirektionales Funksystem w...

Страница 8: ...n des Sicherungsringes ist eine spezielle Sicherungsringzange f r Wellen mit sengr e 2 mm notwendig 4 Den Antrieb formschl ssig in die Welle einschieben Der Antrieb darf hierbei keine Schl ge bekommen...

Страница 9: ...Vierkant 930285 abgelagert werden Wird der Motorkopf direkt mit einem Kopfst ck verschraubt oder wird ein Flansch vorgeschraubt muss ber cksichtigt werden dass bei Antrieben der BR 2 unbedingt die u e...

Страница 10: ...Steckerleitung spannungsfrei schalten Die Verrastung des Steckers durch die seitliche ffnung am Motorkopf l sen Dies kann mithilfe eines Schraubendrehers oder einer speziellen L sehilfe erfolgen Bei...

Страница 11: ...Der Betrieb des SE Plus RC als Rollladenantrieb ist mit Befestigungsfedern und starren Verbindern m glich Beim SE Plus RC als Markisenantrieb wird das Markisentuch h ufig direkt mit derTuchwelle verbu...

Страница 12: ...nur im spannungsfreien Zustand Die 5 Adern der Leitung des Einstellschalters sind farblich bereinstimmend an die Anschlussleitung des Antriebs anzuschlie en SELVE Einstellschalter Art Nr 290109 Leucht...

Страница 13: ...en den oberen Anschlag fahren bis der Antrieb automatisch abschaltet Bedienung mit Schalter Bedienung mit Einstellschalter Fahrt E 1 s Die E Taste des Einstellschalters f r 1 Sekunde dr cken Beide ber...

Страница 14: ...dienung mit Einstellschalter Fahrt E 6 s Die E Taste des Einstellschalters f r 6 Sekunden dr cken Antrieb wechselt in den manuellen Einstellmodus Beide bereits eingestellten Endlagen werden gel scht E...

Страница 15: ...tomatisch abschaltet Bedienung mit Einstellschalter Fahrt E 6 s Die E Taste des Einstellschalters f r 6 Sekunden dr cken Antrieb wechselt in den manuellen Einstellmodus Beide bereits eingestellten End...

Страница 16: ...range Der erste Empf nger macht eine kurze Best tigungsfahrt Wurden keine Empf nger gefunden wird dies durch ein rotes Leuchten der Status LED ange zeigt Empf ngerauswahl mit nicht eingelerntem Sender...

Страница 17: ...1 s SELECT 1 s SELECT 3 s SELECT 1 s SELECT 1 s Empf nger 3 Empf nger 2 Empf nger X Empf nger 1 Netzunterbrechung eingelernter Sender SELECT Modus verlassen Um den SELECT Modus die Status LED blinkt...

Страница 18: ...Einstellung der Endlagen im Betrieb unten Punkt oben Anschlag Entlastung siehe 5 2 2 im Betrieb unten Punkt oben Punkt siehe 5 2 3 Halbautomatischer Einstellmodus l schen und halbautomatische Einstell...

Страница 19: ...stellungen mit einem Sender im SELECT Modus Status LED blinkt langsam orange ausgew hlt sein Nach der Einstellung ist der Antrieb weiterhin ausgew hlt siehe Punkt 5 Bedienung Fahrt 9 s Die STOPP Taste...

Страница 20: ...fahren werden Von dort ohne Unterbrechung gegen den oberen Anschlag fahren Bedienung Fahrt 6 s Die STOPP Taste des Senders f r 6 Sekunden dr cken Antrieb wechselt in den manuellen Einstellmodus Beide...

Страница 21: ...m orange ausgew hlt sein Nach der Einstellung ist der Antrieb weiterhin ausgew hlt siehe Punkt 5 Bedienung Fahrt 6 s Die STOPP Taste des Senders f r 6 Sekunden dr cken Antrieb wechselt in den manuelle...

Страница 22: ...quittiert dieses mit einer Fehlermeldung 5 2 6 Empf nger in Werkseinstellung zur cksetzen Um einen Empf nger in Werkseinstellung zur ckzusetzen die PROG Taste am Sender f r 9 Sekunden dr cken Alle Ein...

Страница 23: ...eben eingestellt werden Die Blinkh ufigkeit entspricht der Bitposition Nach Einstellung des letzten Bits wird durch Dr cken der STOPP Taste der KONFIGU RATIONS Modus verlassen Die Status LED blinkt la...

Страница 24: ...esch ftsmarkise keine Sonnenfunktion 0 0 1 1 Rollladen kein Sensorverlust Wind Regen Frost 0 1 1 Fensterantrieb keine Sensorfunktionen 0 B Nebenstellen 1 Signalbetrieb Notsignal ber den Nebenstellen T...

Страница 25: ...tung des Senders entnommen werden Empf ngerliste im Sender l schen Um die Empf ngerlisten aus einem Sender zu l schen die SELECT und PROG Taste gleichzeitig f r 9 Sekunden dr cken Anschlie en sind all...

Страница 26: ...werden Von dort ohne Unterbrechung gegen den oberen Anschlag fahren bis der Antrieb automatisch abschaltet Achtung Nehmen Sie immer nur den Funk Antrieb ans Netz der programmiert werden soll Es k nnen...

Страница 27: ...nur den Funk Antrieb ans Netz der programmiert werden soll Es k nnen nicht mehrere Antriebe gleichzeitig programmiert werden Einstellung mit Sender Fahrt Netzspannung anlegen Beim Sender die AUF und...

Страница 28: ...Antriebe gleichzeitig programmiert werden Einstellung mit Sender Fahrt Netzspannung anlegen Beim Sender die AUF und AB Taste gleichzeitig dr cken Der Sender wird tempor r in den Antrieb eingelernt 6...

Страница 29: ...t nun eingelernt 6 2 2 Sender Kan le auslernen Dr cken Sie die PROG Taste eines eingelernten Senders Kanals f r 3 Sekunden Best tigungsfahrt vom Antrieb abwarten Der Antrieb befindet sich f r 1 Minute...

Страница 30: ...Einstellmodus wird nur ber die Programmierung der beiden Endlagen verlassen Die Senderzuordnung bleibt unber hrt Nach dem Einstellen der Endlagen befindet sich der Antrieb wieder im normalen Betriebsz...

Страница 31: ...eb durch die Netz trennung in den Service Modus gebracht werden Anschlie end die PROG Taste eines zugeordneten Senders f r 9 Sekunden dr cken Der Antrieb hat anschlie end keine Sender und Endlagen meh...

Страница 32: ...n In dieser Zeit muss der Antrieb mit dem zugeh rigen Sender gestoppt werden Laufen die Antriebe immer noch in einer Gruppe den Vorgang f r die betroffenen Antriebe wiederholen Haben Sie einen Sender...

Страница 33: ...teckbare Anschlussleitung Antriebe der BR 1 und BR 3 haben standardm ig eine 2 5 m Netzleitung die fest installiert ist und nicht gewechselt werden kann Die jeweiligen Leitungsl ngen und Leitungsquali...

Страница 34: ...es falschen Funksystems Netzunterbrechung und Einlernen eines neuen Senders Funkantrieb macht bei Erst inbetriebnahme keine kurze Fahrbewegung Elektrischer Anschluss ist fehlerhaft Anschluss pr fen Im...

Страница 35: ...D D 35 Notizen...

Страница 36: ...me of installation This instruction manual and any operating instructions for connected components This motor must only be connected by authorised specialists For installation and maintenance the syst...

Страница 37: ...aligned with the system requirements Technical data such as nominal tor que and duration of activation are written on the identification plate If a motor is used in an awning the awning must not be o...

Страница 38: ...izontal distance of 40 cm to other fixed objects must be ensured Outdoor or flush mounted the motor connecting cable must be laid in a conduit Motors with PVC H05VV F cables must only be used indoors...

Страница 39: ...43 3 3 Assembly and disassembly of the pluggable cable 44 3 4 Electric connection 44 4 Setting of the end positions 45 4 1 Delivery status 45 4 2 Setup functions 45 4 3 Mechanic requirements 45 4 4 S...

Страница 40: ...2 1 Programming further transmitters channels 63 6 2 2 Deleting of transmitters channels 63 6 3 Intermediate positions 63 6 4 Functions in service mode setting by using a transmitter 64 6 5 Adjusting...

Страница 41: ...an not be operated at the same time commeo is a bidirectional radio system that saves data in the receiver as well as the transmitter iveo is an unidirectional radio system which is compatible with th...

Страница 42: ...20 FST article number 940516 To fix the security ring a special security ring pliers for shafts with eyelet size 2 mm is necessary 4 Push the motor into the shaft in a positive locking way The motor...

Страница 43: ...gable square 930285 If the motor head is screwed directly to a head piece or if a flange is pre screwed it must be taken into consideration that the external screw holes with a clearance of 48 mm must...

Страница 44: ...uninstalling the pluggable cable de energise the pluggable cable first Open the plug lock through the lateral opening at the motor head This can be done with a screwdriver or a special release tool Pr...

Страница 45: ...as roller shutter drive is possible by using safety springs or blocking springs When using the SE Plus RC as awning motor the awning fabric will often be connected directly with the fabric shaft Caut...

Страница 46: ...de energised The 5 wires in the setting switch cable must be connected to the motor wiring cable according to their colours SELVE setting switch item no 290109 LED indicates connection in correct pha...

Страница 47: ...move against the upper limit stop without interruption until the motor is automatically switched off Setting with switch Setting with setting switch Drive E 1 s Press the E button of the setting swit...

Страница 48: ...ing with setting switch Drive E 6 s Press the E button of the setting switch for 6 seconds The motor will switch to manual setting mode Both limit positions already set will be deleted E Move the moto...

Страница 49: ...s automatically switched off Setting with setting switch Drive E 6 s Press the E button of the setting switch for 6 seconds The motor will switch to manual setting mode Both limit positions already se...

Страница 50: ...h slowly in orange The first receiver completes a brief confirmation run If no receivers have been found this will be indicated by the status LED being lit in red Receiver selection with non programme...

Страница 51: ...SELECT 3 s SELECT 1 s SELECT 1 s Receiver 3 Receiver 2 Receiver X Receiver 1 Power interruption programmed transmitter Exit SELECT mode To exit SELECT mode the status LED will flash slowly in orange p...

Страница 52: ...ions in operation bottom position top stop release see 5 2 2 in operation bottom position top position see 5 2 3 Semi automatic setup mode deletion and semi auto matic setting of the upper end positio...

Страница 53: ...The motor must be selected for this setting with a transmitter in SELECT mode Status LED flashes slowly in orange After completing the setting the motor is still selected see point 5 Operation Drive 9...

Страница 54: ...ve against the upper limit stop without interruption Operation Drive 6 s Press the STOP button of the transmitter for 6 seconds The motor will switch to manual setting mode Both limit positions alread...

Страница 55: ...orange After completing the setting the motor is still selected see point 5 Operation Drive 6 s Press the STOP button of the transmitter for 6 seconds The motor will switch to manual setting mode Both...

Страница 56: ...ansmitter will no longer receive a response and will ack nowledge this with an error message 5 2 6 Reset the receiver to the factory setting To reset a receiver to factory settings push the PROG butto...

Страница 57: ...n or red 2 x in sequence Every push of the STOP button jumps forward one bit The bit can be set as described above The frequency of flashing corresponds to the bit position After setting the last bit...

Страница 58: ...reen outside 0 1 Business awning no sun function 0 0 1 1 Roller shutters no sensor loss wind rain frost 0 1 1 Window motor no sensor function 0 B Secondary stations 1 Signal operation emergency signal...

Страница 59: ...smitter instructions Deleting the receiver list in the transmitter To delete the receiver lists from a transmitter push the SELECT and PROG buttons at the same time for 9 seconds Then all receivers ar...

Страница 60: ...to be run up to From there move against the upper limit stop without interruption until the motor is automatically switched off Caution Only connect the radio motor that you wish to program to the mai...

Страница 61: ...to program to the mains It is not possible to program more than one motor at the same time Setting with transmitter Drive Connect to power Press the UP and DOWN buttons at the transmitter at the same...

Страница 62: ...e time Setting with transmitter Drive Connect to power Press the UP and DOWN buttons at the transmitter at the same time The transmitter is temporarily programmed into the motor 6 s Press the STOP but...

Страница 63: ...now been programmed 6 2 2 Deleting of transmitters channels Press the PROG button of a programmed transmitter channel for 3 seconds wait for confirmation run from the motor The receiver is now in prog...

Страница 64: ...by using the transmitter Setup mode can only be finished by programming both end positions The transmitter assignment is not affected by this When setting the end positions the motor is in the normal...

Страница 65: ...the motor must be brought into service mode by disconnecting it Then press the PROG button of an assigned transmitter for 9 seconds The motor will then have no transmitters or limit positions saved 6...

Страница 66: ...minutes The motor in question must be stopped by the selected transmitter during the movement If the motors are still moving together repeat the procedure for the motors affected If you did not progra...

Страница 67: ...onnection cable Series 1 and series 3 motors have a 2 5 m mains cable as standard which is permanently installed and cannot be replaced The relevant cable lengths and qualities for series 1 series 2 a...

Страница 68: ...transmitters of the incorrect radio system switch off at the mains and program a new transmitter Radio motor does not perform a short motor at initial operation Electric connection defective Check th...

Страница 69: ...GB GB 69 Notes...

Страница 70: ...s selon NF C15 100 France RGIE Belgique VDE 0100 Allemagne Les r gles de s curit de la norme DIN EN 60335 Les r gles de l art au moment de l installation Ce Mode d Emploi ainsi que ceux des appareils...

Страница 71: ...ELVE du groupe BR 1 ex SE 1 le diam tre de tube le plus troit requis est de 40 mm pour le groupe BR 2 ex SE 2 50 mm et pour le groupe BR 3 ex SE 3 60 mm Pour les tubes rainur s il convient de respec t...

Страница 72: ...t aux enfants viter leur contact avec les appareils mobiles Dans le cas du store banne lorsque la banne ouverte est une hauteur du sol ou d une autre surface d acc s inf rieure 2 m il faut m nager une...

Страница 73: ...be 76 3 2 Fixation du moteur 77 3 3 Connexion et d connexion du c ble d brochable 78 3 4 Raccordement lectrique 78 4 R glage des Fins de Courses 79 4 1 Etat d usine 79 4 2 Mode r glage 79 4 3 Liaison...

Страница 74: ...97 6 2 2 Effacement d metteurs canaux 97 6 3 Positions interm diaires 97 6 4 Fonctions en mode service r glages par le biais d une metteur 98 6 5 R ajustage de la position finale avec metteur attribu...

Страница 75: ...o est un signal Radio Bi Directionnel il concerne les informations enregistr es dans le r cepteur tout comme celles dans l metteur iveo est un signal unidirectionnel compatible avec les appareils intr...

Страница 76: ...t article 288500 de l accouplement figure 2 Figure 1 exemples de diff rentes tailles d axe Figure 2 Verrouillage de s curit de l accouplement Sur l entra nement du BR 3 l accouplement est s curis l ai...

Страница 77: ...uvent tre pr mont es ou viss es sur la t te du moteur Pour la mise en oeuvre du carr de 12 mm il faut installer une plaque en acier derri re la bride pour garantir son positionnement axial Attention L...

Страница 78: ...le veuillez le d brancher pour le mettre hors tension D ver rouiller la prise par le trou lat ral dans la t te moteur Vous pouvez utiliser un petit tournevis ou l outil sp cial SELVE Veuillez simultan...

Страница 79: ...nnecteurs rigides Lorsque le SE Plus RC est utilis en tant qu entra nement de store le tissu du store est souvent raccord directement sur l axe du tissu Attention Avec le SE Plus RC le r glage de la p...

Страница 80: ...installation n est pas sous tension Relier les 5 conducteurs du c ble de l interrupteur de r glage au c ble de raccorde ment de la motorisation en veillant respecter les couleurs C ble de r glage SEL...

Страница 81: ...lement sans aucune interruption jusqu ce qu il s arr te automatiquement R glage avec L inverseur R glage avec le c ble de r glage D place ment du Tablier E 1 s Appuyer touche E sur c ble de r glage pe...

Страница 82: ...ec le c ble de r glage D place ment du Tablier E 6 s Appuyer touche E sur c ble de r glage pendant 6 sec Le moteur bascule en mode manuel Les deux Fins de Course r gl s sont effac s E Faites imp rativ...

Страница 83: ...lage D place ment du Tablier E 6 s Appuyer touche E sur c ble de r glage pendant 6 sec Le moteur bascule en mode manuel Les deux Fins de Course r gl s sont effac s E Faites imp rativement descendre le...

Страница 84: ...pteur effectue un petit d placement de validation Si aucun metteur n est trouv la LED d tat clignote rouge Recherche de r cepteurs avec des metteurs qui ne sont pas enregistr s Premi re mise en servic...

Страница 85: ...LECT 1 s SELECT 3 s SELECT 1 s SELECT 1 s R cepteur 3 R cepteur 2 R cepteur X R cepteur 1 Coupure de courant metteur programm Quitter le Mode SELECT Pour quitter le Mode SELECT La LED d tat clignote o...

Страница 86: ...uple lib ration de tension cf 5 2 2 FdC Bas point fixe FdC Haut point fixe cf 5 2 3 Mode automatique r glage automatique des Fins de Course Haut FdC Bas point fixe FdC Haut sur couple lib ration de te...

Страница 87: ...r le r glage 5 2 s lectionner le moteur avec un metteur par le Mode SELECT LED d tat clignote orange lentement Apr s le r glage le moteur reste s lectionn voire 5 metteur D place ment du Tablier 9 s A...

Страница 88: ...sans aucune interruption jusqu ce qu il s arr te automatiquement metteur D place ment du Tablier 6 s Appuyer STOP pendant 6 sec Le moteur bascule en mode manuel Les deux Fins de Course r gl s sont ef...

Страница 89: ...pr s le r glage le moteur reste s lectionn voire 5 metteur D place ment du Tablier 6 s Appuyer STOP pendant 6 sec Le moteur bascule en mode manuel Les deux Fins de Course r gl s sont effac s ou Faites...

Страница 90: ...ommand par un autre metteur cet metteur n aura pas de retour d information de m metteur effac et signalera une erreur 5 2 6 Reset du r cepteur Pour faire le Reset sur un r cepteur appuyez PROG 9 sec s...

Страница 91: ...2x vert ou rouge Chaque appui sur STOP appelle le Bit suivant Chaque Bit peut tre r gl comme indiqu ci dessus Le nombre de clignotement indique la position du Bit Apr s le r glage du dernier Bit avec...

Страница 92: ...0 1 Store banne pour magazin pas de fonction soleil 0 0 1 1 Volet roulant pas de perte capteur vent pluie gel 0 1 1 Motorisation de fen tre pas de capteur 0 B Contacts auxiliaires 1 Situation de l ins...

Страница 93: ...ont dans le Mode d Emploi des metteurs Liste des r cepteurs effacement Pour effacer la liste des r cepteurs dans l metteur appuyez simultan ment PROG SELECT 9 sec Tous les r cepteurs seront effac s da...

Страница 94: ...ourner l entra nement dans le sens d enroulement sans aucune interruption jusqu ce qu il s arr te automatiquement Attention Ne brancher que le moteur Radio qui doit tre mis en route Il n est pas possi...

Страница 95: ...teur Radio qui doit tre mis en route Il n est pas possible de mettre plusieurs moteurs en route simultan ment R glage avec metteur D place ment du Tablier Mettre le moteur sous tension Appuyer en m me...

Страница 96: ...metteur D place ment du Tablier Mettre le moteur sous tension Appuyer en m me temps sur les touches HAUT et BAS de l metteur L metteur est provisoirement programm e pour cette motorisation 6 s Appuye...

Страница 97: ...metteur canal est maintenant programm 6 2 2 Effacement d metteurs canaux Appuyez sur la touche PROG d un metteur canal programm pendant 3 secondes attendez la course de confirmation du moteur Le r ce...

Страница 98: ...ne peut tre quitt qu une fois que les deux fins de course sont programm s L affectation des metteures reste inchang e Apr s le r glage des fins de course la motorisation se trouve nouveau en mode de...

Страница 99: ...ppuyer ensuite pendant 9 secondes sur la touche PROG d un metteur correspondante Apr s cette op ration aucun metteur ni Fin de Course ne seront plus enregistr s dans ce moteur 6 8 S paration du groupe...

Страница 100: ...effectuera un d placement Al atoire de 3 sec Appuyer sur STOP avec l metteur appair Si les motorisations fonctionnent toujours de mani re group e r p ter l op ration pour les motorisations concern es...

Страница 101: ...s prises pour les c bles brochables Les moteurs des groupes BR 1 et BR 3 sont munis de c bles 2 5 ml non d montables Pour les moteurs des groupes BR 1 BR 2 et BR 3 des longueurs de c bles diff ren tes...

Страница 102: ...er tous les metteurs du mauvais mode d mission effectuer une double coupure de courant et enregistrer les metteurs nouveau Le moteur radio ne fait pas de vient la 1 re mise en service Branchement lect...

Страница 103: ...F F 103 Notices...

Страница 104: ...stallatie en gebruik van elektrische apparatuur De veiligheidsaanduidingen volgens de EN 60335 De stand van de techniek op het ogenblik van de installatie Deze handleiding zowel als de handleidingen v...

Страница 105: ...efde buizen is naar gelang van het geval een excentriek ontwerp voor koppeling en loopringt te gebruiken De technische gegevens van de motor zijn op zijn kenplaat te lezen Krachten draaimoment werking...

Страница 106: ...markiezen waar bij uitgezette toestand van de uitrusting meer als 2 m van de grond of van een andere oppervlakte voorhanden zijn moet een horizontale minimum afstand van 40 cm naar andere vaste object...

Страница 107: ...motoren 111 3 3 Montage en demontage van de aansluitkabel 112 3 4 Elektrische aansluiting 112 4 Afstelling van de eindstanden 113 4 1 Uitleveringstoestand 113 4 2 Afstelmogelijkheden 113 4 3 Mechanis...

Страница 108: ...nders kanalen verwijderen 131 6 2 2 Sender Kan le auslernen 131 6 3 Tussenposities 131 6 4 Functies in de Service modus afstellingen via een zender 132 6 5 Nastellen van de eindpositie met de toegewez...

Страница 109: ...et om een bidirectioneel radio afstandsbediend systeem waarbij er gegevens in zowel de ontvanger als in de zender worden opgeslagen iveo is een unidirectioneel radiosysteem dat compatibel is met het i...

Страница 110: ...veiligd met een ring circlip volgens DIN 471 20x1 20 FST artikel 940516 Om de borgring te kunnen plaatsen is een speci ale borgringtang voor assen met ooggrootte 2 mm nodig 4 Schuif de motor zorgvuldi...

Страница 111: ...Wordt de motorkop direct aan een zijkopstuk geschroefd of wordt een flens voorge monteerd moet erop geacht worden dat bij motoren van de BR 2 BouwReeks 2 uit sluitend de buitenste schroefgaten met 48...

Страница 112: ...ar vastklikt Schakel de aansluitkabel spanningsvrij alvorens deze te demonteren Ontgrendel de vastgeklikte stekker via de zijdelingse opening aan de motorkop Dit is mogelijk met behulp van de meegelev...

Страница 113: ...4 3 Mechanische voorwaarden aan het rolluik SE Plus RC kan worden gebruikt als rolluikaandrijving met bevestigingsveren en stijve connectoren Bij de SE Plus RC als markiezenaandrijving wordt het mark...

Страница 114: ...ingswerken uitsluitend uitvoeren in spanningsvrije toestand De 5 aders van de kabel van de afstellschakelaar moeten zo worden aangesloten dat de kleuren van netsnoer en motor met elkaar overeenstemmen...

Страница 115: ...onderbreking naar de bovenste aanslag totdat de aandrijving automatisch uitschakelt Afstelling met schakelaar Afstelling met afstell schakelaar Beweging E 1 s Druk gedurende 1 seconde op de E toets v...

Страница 116: ...ling met afstellschakelaar Beweging E 6 s Druk gedurende 6 seconden op de E toets van de afstell schakelaar De aandrijving schakelt over naar de handmatige afstelmodus Beide eerder afgestelde eindposi...

Страница 117: ...ging E 6 s Druk gedurende 6 seconden op de E toets van de afstell schakelaar De aandrijving schakelt over naar de handmatige afstelmodus Beide eerder afgestelde eindposities worden gewist E Stuur het...

Страница 118: ...korte beweging ter bevestiging Als er geen ontvangers zijn gevonden knippert de status LED rood Selecterenvaneenontvangermetniet geprogrammeerdezender eersteinbedrijf name 1 De voedingsspanning van de...

Страница 119: ...n Om de SELECT modus de status LED knippert langzaam oranje te verlaten drukt u de SELECT toets 3 seconden lang in Indicatie van de verschillende bedrijfstoestanden door de status LED van de zender Ze...

Страница 120: ...ebruik onder vast punt boven tegen aanslag ontlasting zie 5 2 2 wordt in gebruik onder vast punt boven vast punt zie 5 2 3 Halfautomatische afstelmodus wissen en halfautomatisch afstellen van de boven...

Страница 121: ...moet voor deze afstel lingen zijn geselecteerd met een zender in de SELECT modus status LED knippert langzaam oranje Na de afstelling blijft de aandrijving geselecteerd zie punt 5 Bediening Beweging 9...

Страница 122: ...bovenste aanslag totdat de aandrijving automatisch uitschakelt Bediening Beweging 6 s Druk gedurende 6 seconden op de STOP toets van de zender De aandrijving schakelt over naar de handmatige afstelmo...

Страница 123: ...ng geselecteerd zie punt 5 Bediening Beweging 6 s Druk gedurende 6 seconden op de STOP toets van de zender De aandrijving schakelt over naar de handmatige afstelmodus Beide eerder afgestelde eindposit...

Страница 124: ...met een fout melding 5 2 6 Motor ontvanger in de fabrieksinstelling terugzetten reset Om een ontvanger naar de fabrieksinstelling terug te zetten reset de PROG toets gedurende 9 sec ingedrukt houden...

Страница 125: ...or iedere keer op de STOP toets te drukken wordt er naar de volgende bit doorgegaan De bit kan worden ingesteld zoals hierboven beschreven Het aantal keren knipperen komt overeen met de positie van de...

Страница 126: ...geen zonweringfunctie 0 0 1 1 Rolluik geen sensorverlies wind regen vorst 0 1 1 Raamaandrijving geen sensorfunctie 0 B Neveningangen 1 Sturing per bussignaal noodsignaal via de neveningangen Dodemans...

Страница 127: ...an de tussen posities Ontvangerslijst in de zender wissen Om de ontvangerslijst in een zender te wissen de SELECT toets en de PROG toets gelijktijdig voor 9 sec ingedrukt houden Daarna zijn alle ontva...

Страница 128: ...aaruit zonder onderbreking naar de bovenste aanslag totdat de aandrijving automatisch uitschakelt Attentie Sluit altijd alleen de radioaandrijving die moet worden geprogrammeerd op het stroom net aan...

Страница 129: ...drijving die moet worden geprogrammeerd op het stroom net aan Er kunnen niet meerdere aandrijvingen tegelijkertijd worden geprogrammeerd Afstelling met zender Beweging Schakel de spanning in Druk bij...

Страница 130: ...met zender Beweging Schakel de spanning in Druk bij de zender gelijktijdig op de OP en NEER toets De zender wordt tijdelijk in de aandrijving geprogrammeerd 6 s Druk gedurende 6 seconden op de STOP t...

Страница 131: ...et nieuwe kanaal is nu geprogrammeerd 6 2 2 Zenders kanalen verwijderen Druk gedurende 3 seconden op de PROG toets van een ge programmeerd e zender kanaal bevestigingsbeweging van de motor afwachten D...

Страница 132: ...ezen zender De afstelmodus wordt alleen verlaten via de programmering van de twee eindstanden De zendertoewijzing blijft onaangetast Na het afstellen van de eindstanden bevindt de aandrijving zich wee...

Страница 133: ...iveren dit gebeurt door de stroomtoevoer uit te schakelen Druk aansluitend gedurende 9 seconden op de PROG toets van een toegewezen zender Er zijn daarna geen zender en eindposities meer opgeslagen in...

Страница 134: ...tijd moet de aandrijving met de bijbehorende zender worden gestopt Als de aandrijvingen nog steeds in een groep lopen herhaal de procedure dan voor de betreffende aandrijvingen Als u een zender niet m...

Страница 135: ...uitkabel Aandrijvingen van BR 1 en BR 3 hebben standaard een stroomkabel van 2 5 m die vast ge nstalleerd is en niet kan worden vervangen De verschillende kabellengten en kwaliteiten bij BR 1 BR 2 en...

Страница 136: ...Radioaandrijving doet bij de eerste ingebruikname geen korte loopbe weging Elektrische aansluiting heeft een probleem Aansluiting controleren In de radioaandrijving zijn al eind standen afgesteld Zen...

Страница 137: ...NL NL 137 Notities...

Страница 138: ...ie z DIN EN 60335 Stanu wiedzy technicznej w czasie monta u Niniejszej instrukcji obs ugi oraz instrukcji dla pod czonych urz dze wsp pracuj cych Pod czenie si ownika mo e wykonywa tylko autoryzowany...

Страница 139: ...ne aby przestrzega u o enia ekscentrycz nego adaptacji Moment obrotowy i czas pracy musz by dostosowane do wymaga urz dzenia Dane techniczne jak moment obrotowy i maksymalny czas pracy mo na znale na...

Страница 140: ...g znajdowa si bli ej ni 2 m od ziemi lub innego poziomu dost pu do urz dzenia nale y zapewni w poziomie odst p minimalny 40 cm od innych sta ych obiekt w Na zewn trz budynku i w przypadku monta u podt...

Страница 141: ...demonta wtyczki kabla zasilaj cego 146 3 4 Pod czenie elektryczne 146 4 Ustawianie punkt w kra cowych 147 4 1 Stan fabryczny 147 4 2 Sposoby ustawiania 147 4 3 Warunki mechaniczne 147 4 4 Tabela wybo...

Страница 142: ...ie kolejnych nadajnik w kana w 165 6 2 2 Kasowanie nadajnika kana w 165 6 3 Pozycje po rednie 165 6 4 Funkcje w trybie serwisowym ustawianie za pomoc nadajnika 166 6 5 Ustawianie po o e kra cowych za...

Страница 143: ...mo liwa commeo jest dwukierunkowym systemem sterowania radiowego gdzie dane zapisy wane s w pami ci zar wno urz dze nadawczych jak i odbiorczych iveo to jednokie runkowy system radiowy kompatybilny z...

Страница 144: ...ienia pier cie zabezpieczaj cy wed ug DIN 471 20x1 2 FST artyku 940516 Do na o enia pier cienia zabezpieczaj cego potrzebne s specjalne obc gi dla wa k w z wielko ci ucha 2 mm 4 Wsun si ownik do wa ka...

Страница 145: ...bezpo rednio przykr cana do boczku skrzynki albo do g owicy przykr cana jest blaszka adaptacyjna nale y pami ta e w si ownikach BR 2 do SW 50 i 60 mo na u y wy cznie zewn trznych otwor w na ruby odst...

Страница 146: ...nie zaskoczy zatrzask Przed wyj ciem wtyczki z gniazda w si owniku od czy kabel spod napi cia Zwolni zatrzask wtyczki przez boczny otw r w g owicy Mo na wykona to albo przy pomocy rubokr ta albo specj...

Страница 147: ...przy u yciu mi kkich wieszak w i wieszak w blokad Przy u yciu SE Plus RC jako nap du markizowego jest najcz ciej p tno markizowe przymocowane bezpo rednio do wa ka markizowe go Uwaga Przy SE Plus RC...

Страница 148: ...yniku pora enia pr dem Kabel nastawczy pod czy przed podaniem napi cia Pi y kabla nastawczego po czy zgodnie z kolorem do y y kabla zasilaj cego si ownika Kabel nastawczy SELVE art 290109 Dioda sygnal...

Страница 149: ...odbojnika znajduj cego si w g rnym po o eniu kra cowym do czasu a nap d si sam wy czy Ustawianie nadajni kiem Ustawianie kablem nastawczym Ruch E 1 s Nacisn przycisk E na kablu nastawczym na 1 sekund...

Страница 150: ...wy czy Ustawianie kablem nastawczym Ruch E 6 s Nacisn przycisk E na kablu nastawczym na 6 sekund Nap d przechodzi w r czny tryb nastawczy Oba ju ustawione po o enia kra cowe zostan skasowane E Za pomo...

Страница 151: ...m Ruch E 6 s Nacisn przycisk E na kablu nastawczym na 6 sekund Nap d przechodzi w r czny tryb nastawczy Oba ju ustawione po o enia kra cowe zostan skasowane E Za pomoc przycisku W G R lub W D opu ci o...

Страница 152: ...woli miga na pomara czowo Pierwszy odbiornik wykonuje kr tki ruch potwierdzenia Je eli aden odbiornik nie zosta znale ziony sygnalizowane jest to czerwonym wiat em diody statusu Wyb r odbiornik w nied...

Страница 153: ...1 s SELECT 1 s SELECT 3 s SELECT 1 s SELECT 1 s Nadajnik 3 Nadajnik 2 Nadajnik X Nadajnik 1 Od czenie zasilania dostrojony pilot Wychodzenie z trybu SELECT Aby wyj z trybu SELECT dioda statusu miga po...

Страница 154: ...wych W ruchu dolny punkt sta y g ra przeci eniowo z poluzowaniem os ony zob 5 2 2 W ruchu dolny punkt sta y g rny punkt sta y zob 5 2 3 P automatyczny tryb nastawczy kasowanie i p automatyczne ustawia...

Страница 155: ...j Najpierw trzeba nastawi dolny punkt kra cowy Z tego po o enia kra cowego trzeba bez przerw dojecha do odbojnika znajduj cego si w g rnym po o eniu kra cowym do czasu a nap d si sam wy czy Obs uga R...

Страница 156: ...echa do odbojnika znajduj cego si w g rnym po o eniu kra cowym do czasu a nap d si sam wy czy Obs uga Ruch 6 s Nacisn przycisk STOP pilota na 6 sekund Nap d przechodzi w r czny tryb nastawczy Oba ju u...

Страница 157: ...wie nap d jest nadal po czony z nadajnikiem zobacz punkt 5 Obs uga Ruch 6 s Nacisn przycisk STOP pilota na 6 sekund Nap d przechodzi w r czny tryb nastawczy Oba ju ustawione po o enia kra cowe zostan...

Страница 158: ...zymuje ju odpowiedzi zwrotnej i potwierdza to komunikatem o b dzie 5 2 6 Przywr cenie ustawie fabrycznych odbiornika W celu przywr cenia ustawie fabrycznych nale y nacisn przycisk PROG na nadajniku na...

Страница 159: ...ni cie przycisku STOP powoduje przej cie do kolejnego bitu Ka dy bit mo e zosta ustawiony w spos b opisany powy ej Cz stotliwo b y ni odpowiada pozycji bitu PoustawieniuostatniegobitutrybKONFIGURACJI...

Страница 160: ...iwe pod czenie czujnik w wiatru deszczu temperatury 0 1 1 Nap d do okien brak mo liwo ci pod czenia czujnik w 0 B Wej cia poboczne 1 Tryb sygna u sygna alarmowy z wej pobocznych Tryb wy cznika nap d d...

Страница 161: ...Kasowanie listy odbiornik w w pami ci nadajnika W celu skasowania listy odbiornik w w nadajniku nale y nacisn r wnocze nie przy ciski SELECT i PROG na 9 sekund Wszystkie odbiorniki zostaj wykasowane z...

Страница 162: ...go po o enia kra cowego trzeba bez przerw dojecha do odbojnika znajduj cego si w g rnym po o eniu kra cowym do czasu a nap d si sam wy czy Uwaga Pod cza do sieci zawsze tylko jeden nap d radiowy ten k...

Страница 163: ...czy Uwaga Pod cza do sieci zawsze tylko jeden nap d radiowy ten kt ry ma by zaprogramo wany Nie mo na jednocze nie zaprogramowa kilku nap d w Ustawianie nadajnikiem Ruch Pod czy napi cie sieciowe Naci...

Страница 164: ...Ustawianie nadajnikiem Ruch Pod czy napi cie sieciowe Nacisn jednocze nie na nadajniku przyciski W G R i W D Nadajnik zostanie tymczasowo dostrojony do nap du 6 s Nacisn przycisk STOP pilota na 6 seku...

Страница 165: ...kana jest teraz zaprogramowany 6 2 2 Kasowanie nadajnika kana w Przycisn na 3 sekundy przycisk PROG nadajnika kana u zapisanego w pami ci poczeka a nap d wykona ruch potwierdzaj cy Nap d znajduje si w...

Страница 166: ...pomoc nadajnika Z trybu nastawczego wychodzi si tylko przez zaprogramowanie obu po o e kra cowych Przyporz dkowanie nadajnik w pozostaje bez zmian Po ustawieniu po o e kra cowych nap d znowu znajduje...

Страница 167: ...nale y wprowadzi go w tryb ser wisowy od czaj c od zasilania sieciowego Nast pnie nacisn na 9 s przycisk PROG na przyporz dkowanym nadajniku Nap d nie jest ju zaprogramowany w adnym nadajniku i strac...

Страница 168: ...rwaj cy 3 s ruch W tym czasie nale y zatrzyma nap d przynale nym nadajnikiem Je eli nap dy nadal pracuj w jednej grupie powt rzy proces z tymi nap dami Je eli nie wykonano dostrojenia nadajnika przyci...

Страница 169: ...1 i BR 3 maj standardowo przew d sieciowy d ugo ci 2 5 m kt ry jest na sta e zainstalowany i nie mo na go zmienia Dane dotycz ce d ugo ci i jako ci przewod w w nap dach BR 1 BR 2 i BR 3 mo na wybra zg...

Страница 170: ...owego od czy od zasilania sieciowego i dostroi nowy nadajnik Si ownik radiowy przy pierwszym uruchomieniu nie wykonuje adnego ruchu Nieprawid owe pod czenie zasilania Sprawdzi pod czenie elektryczne S...

Страница 171: ...PL 171 PL Notatki...

Страница 172: ...955292 02 BA D GB F NL PL 1 19 SELVE GmbH Co KG Werdohler Landstra e 286 D 58513 L denscheid Tel 49 2351 925 299 Fax 49 2351 925 111 Internet www selve de E Mail info selve de...

Отзывы: