background image

PL

11

Procedura/Dane techniczne/Utylizacja

5. Procedura

Włóż wtyczkę uniwersalnego przewodu nastawczego do gniazdka elektrycznego.

E

/SMI

E

/SMI

Ustaw odpowiedni tryb pracy, naciskając jednocześnie krótko przyciski  
w górę i w dół: 
a) Dla napędów 4-żyłowych (bez radia): 
b) Dla napędów 5-żyłowych z radiem/SMI:  /SMI

Odłącz wtyczkę zasilania uniwersalnego przewodu nastawczego od gniazda zasilania.

4-żyłowy 5-żyłowy

Połącz przewody przyłączeniowe siłownika w tych samych kolorach, 
co przewody uniwersalnego kabla nastawczego. 

Włóż wtyczkę uniwersalnego przewodu nastawczego ponownie do gniazdka elektrycznego.
Ustaw siłownik zgodnie z odpowiednią instrukcją obsługi napędu.

6. Dane techniczne

Napięcie zasilania: 230 V/50 Hz
Zdolność rozdzielcza: 3 A
Stopień ochrony: IP 20

7. Utylizacja

Uniwersalny przewód nastawczy zawiera elementy elektryczne, które należy utylizo-
wać jako odpady elektroniczne. Nie wolno wyrzucać uniwersalnego przewodu 
nastawczego do odpadów domowych! Przy utylizacji uniwersalnego kabla nastawcze-
go należy postępować zgodnie z przepisami i normami obowiązującymi w danym 
kraju. Uniwersalny kabel nastawczy należy utylizować w lokalnych punktach zbiórki 
zużytego sprzętu elektronicznego.

8. Ogólna deklaracja zgodności 

Firma SELVE GmbH & Co. KG niniejszym oświadcza, że uniwersalny kabel nastawczy jest zgod-
ny z zasadniczymi wymaganiami i innymi istotnymi postanowieniami dyrektyw 2014/35/UE  
i 2011/65/UE.

9. Infolinia serwisowa SELVE

Infolinia: T49 2351 925-299
Instrukcje obsługi do pobrania na  
stronie www.selve.de lub po zeskanowaniu kodu QR

Содержание 291009

Страница 1: ...nserver cette notice P 6 FR Afstelhandleiding Deze handleiding zorgvuldig bewaren Blz 8 NL Instrukcja obs ugi Prosz zachowa instrukcj Str 10 PL Operating instruction Please keep in a safe place P 4 Un...

Страница 2: ...gungen 2 Bestimmungsgem e Verwendung Das Universal Einstellkabel ist ausschlie lich f r die Inbetriebnahme und Einstellung von SELVE Antrieben zu verwenden Beachten Sie auch die Originalbetriebsanleit...

Страница 3: ...tellanleitung ein 6 Technische Daten Versorgungsspannung 230 V 50 Hz Schaltleistung 3 A Schutzart IP 20 7 Entsorgung Das Universal Einstellkabel enth lt elektrische Bauteile die als Elektronikschrott...

Страница 4: ...2 Intended use The universal setting cable is intended solely for the commissioning and setting of SELVE drives Please also observe the original operating instructions of the respective drive Remove...

Страница 5: ...tions 6 Technical data Supply voltage 230 V 50 Hz Switching capacity 3 A Protection class IP 20 7 Disposal The universal setting cable contains electrical components that must be disposed of as electr...

Страница 6: ...et de nos conditions de garantie 2 Utilisation conforme l usage pr vu Le c ble de r glage universel est exclusivement con u pour la mise en service et le param trage des moteurs SELVE Respectez galeme...

Страница 7: ...imentation 230 V 50 Hz Puissance de commutation 3 A Indice de protection IP 20 7 Mise au rebut Le c ble de r glage universel contient des composants lectriques qui doivent tre mis au rebut comme d che...

Страница 8: ...en onze garantievoorwaarden 2 Reglementair gebruik Gebruik de universele instelkabel uitsluitend voor de ingebruikneming en instelling van SELVE aandrijvingen Leef ook de originele afstelhandleiding v...

Страница 9: ...nische gegevens Voedingsspanning 230 V 50 Hz Schakelvermogen 3 A Beschermklasse IP 20 7 Afvoeren De universele instelkabel bevat elektrische onderdelen die als elektronisch afval moeten worden afgevoe...

Страница 10: ...ancji 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Uniwersalny kabel nastawczy mo e by stosowany wy cznie do uruchamiania i regulacji nap d w SELVE Nale y r wnie przestrzega oryginalnej instrukcji obs ugi d...

Страница 11: ...cie zasilania 230 V 50 Hz Zdolno rozdzielcza 3 A Stopie ochrony IP 20 7 Utylizacja Uniwersalny przew d nastawczy zawiera elementy elektryczne kt re nale y utylizo wa jako odpady elektroniczne Nie wol...

Страница 12: ...ra e 286 58513 L denscheid Germany Tel 49 2351 925 0 Fax 49 2351 925 111 www selve de info selve de SELVE GmbH Co KG Werdohler Landstra e 286 58513 L denscheid Germany Tel 49 2351 925 0 Fax 49 2351 92...

Отзывы: