background image

 MANUAL DE INSTRUCCIONES    CODIGO 80268    REV 0  Junio/2011

     (Sujetas a modificaciones sin previo aviso)       Pag.: 13

J

.P.  SELECTA s.a.

Autovía A-2 Km 585.1 Abrera  08630  (Barcelona) España

Tel (34) 93 770 08 77  Fax (34) 93 770 23 62

 e-mail: [email protected] -  http://www.jpselecta.es

7.2 Starting up

Before  starting  up,  please  be  sure  of  the  following:

-

Before  starting,  make  sure  you  have  read  the  instructions  referred  to
in  paragraph  6  «Installation».

-

Fill  the  bath  with  enough  water.  The  bath  won’t  start  up  if  the  level
detector  (15)  is  unable  to  detect  the  minimum  level.

-

Switch  the  main  switch  (12)  on.  Select  a  run  with  or  without  stirring.

15

3

2

13

5

4

12

11

6

7 8 9 10

12

Run  without  stirring

Run  with  stirring

-

If  the  overtemperature  indicator  led  (11)  is  lit,  the  bath  won’t  warm
up.  In  this  case,  be  sure  that  the  bath  has  enough  water  and  reset
the  safety  thermostat  by  pressing  the  (16)  key.

-

Press 

STOP

STA RT

    key  (10)  and  the  bath  will  start  in  the  temperature  and

time  predetermined  conditions.

7.3 Setting working temperature

a. The  «RUN»  led  (4)  must  be  off.  Otherwise,  press 

STOP

STA RT

  key  (10).

b . Press 

  (6)  and  without  releasing,  press 

  (8)  or 

  (9)  until

the  display  (13)  shows  the  desired  operating  temperature.

It is recommended to use

decalcified water. DO NOT

U S E  

D E I O N I Z E D  

O R

DEMINERALIZED  WATER,  as

it has a great oxidation

power.  To  prolong  the

bath’s  life  and  prevent

oxidation of the pieces,

dissolve  1gr.  de  CO

3

Na

2

(sodium  carbonate)  per

litre of water.

7.4 Setting operation time

This  time  begins  to  run  from  the  bath  operating  temperature  range.  Once
this  time  is  elapsed,  the  heating  will  stop.  A  time  between  1  minute  and
99.9  hours  can  be  set.

If  this  time  is  «0»,  the  bath  will  run  continuously  (This  value  is  set  by  default).

a. The  «RUN»  led  (4)  must  be  off.  Otherwise,  press 

STOP

STA RT

  key  (10).

b . Press 

  key  (7)  twice  and  keep  it  pressed  (led  3 

  must  be  lit)

and  without  releasing,  press 

  (8)  or 

  (9)  keys  until  the  display

shows  the  desired  operating  time,  in  hours  and  minutes.  From  9  h  59  m,
the  display  shows  hours  and  tenths  of  hours.

14

Tª  (ºC)

Ambient
Temp.

Timeout

Operation  time

Operating
Temp.

t

Timeout  and  operating  time.

Содержание 6032012

Страница 1: ...5 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62 e mail selecta jpselecta es http www jpselecta es AGIBAT 20 6032012 AGIBAT 20 6032013 BA OS CON AGITACI N INTERNA Y REGULACI N...

Страница 2: ...7 4 Establecer el tiempode funcionamiento 6 7 5 Establecer el tiempo de espera 7 7 6Ajuste del caudal de agitaci n 7 7 7Ajuste de una temperatura de desplazamiento 7 7 8 Termostato de seguridad 7 8 Ma...

Страница 3: ...e 0h 1m a 9 h 59 m o hasta 99 9h Tiempo de espera programable De 1h a 24h 4 Accesorios Nivel constante extra ble 6001400 Nivel constante fijo 6000123 Tapa tejadillo s lo para ba os c digo 6032013 sin...

Страница 4: ...o Conserve el embalaje durante unos d as 6 1 Emplazamiento Situar el equipo en una superficie plana nivelada estable y adecuada al peso del equipo Para trabajar con comodidad dejar un espacio libre de...

Страница 5: ...ador de marcha 5 Led indicador de tiempo de retardo a la puesta en marcha 6 Tecla de selecci n de temperatura 7 Tecla de selecci n de tiempo 8 Tecla de aumentar valor 9 Tecla de disminuir valor 10 Tec...

Страница 6: ...LED RUN 4 deber estar apagado En caso contrario pulsar la tecla ST OP ST ART 10 b Pulsar 6 y sin soltar pulsar 8 o 9 hasta que el display 13 muestre la temperatura de trabajo deseada Se recomienda el...

Страница 7: ...3 5 4 12 11 6 7 8 9 10 7 6 Ajuste del caudal de agitaci n El caudal de agitaci n se puede ajustar haciendo girar la tuerca 14 La configuraci n de la tuerca no permite el cierre total ya que en caso co...

Страница 8: ...ternas del ba o se pueden limpiar con una soluci n de agua con un poco de alcohol 8 2 Listado de recambios 9 Garant a Este producto tiene una garant a de un a o La garant a no cubre los da os causados...

Страница 9: ...EV 0 Junio 2011 Sujetas a modificaciones sin previo aviso Pag 9 J P SELECTA s a Autov a A 2 Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62 e mail selecta jpselecta es h...

Страница 10: ...h 1m to 9 h 59 m or up to 99 9h Programmable timeout From 1h to 24h 4 Accessories Removable constant level 6001400 Fixed constant level 6000123 Gable lid only for baths code 6032013 without Makrolon l...

Страница 11: ...t and visually check that the contents are in good conditions Keep the package for some days 6 1 Location Place the equipment on a flat level stable surface suitable for the equipment weight To work i...

Страница 12: ...tor 3 Operation time selection led indicator 4 RUN led indicator 5 TIMER timeout led indicator 6 Temperature selection key 7 Time selection key 8 Increase value key 9 Decrease value key 10 Start Stop...

Страница 13: ...nd time predetermined conditions 7 3 Setting working temperature a The RUN led 4 must be off Otherwise press ST OP ST ART key 10 b Press 6 and without releasing press 8 or 9 until the display 13 shows...

Страница 14: ...hat there s a timeout before starting up 3 2 13 5 4 12 11 6 7 8 9 10 7 6 Adjusting stirring flow The stirring flow can be adjusted by turning the nut 14 The nut s setup does not allow being totally of...

Страница 15: ...an water The bath external parts can be cleaned with a water and a few alcohol solution 8 2 Spare parts list 9 Warranty This product is guaranteed for one year The guarantee does not cover damages cau...

Страница 16: ...DE 80268 REV 0 June 2011 It can be modified without notice Pag 16 J P SELECTA s a Autov a A 2 Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62 e mail selecta jpselecta es...

Отзывы: