background image

 

 

8 |

 

 

Information importante concernant la sécurité et l'utilisation: 

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez toujours les précautions de base afin de réduire les risques 
d'incendie, de chocs électriques et de blessures. 
 

 

Lisez toutes les directives avant d'utiliser la fournaise. 

 

Utilisez cette fournaise conformément aux directives du présent guide. Toute autre utilisation non 
recommandée par le fabricant peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures. 

 

Avant de brancher l'appareil à une source électrique, vérifiez que le courant et l'alimentation correspondent à 
ceux inscrits sur la plaque signalétique. 

 

Cette fournaise est destinée à être utilisée avec une prise électrique de 120 volts. Le cordon est muni d'une 
fiche de mise à la terre à trois branches, qui doit être branchée dans une prise triphasée mise à la terre de 
façon adéquate. 

 

Évitez d'utiliser une rallonge électrique puisque celle-ci peut surchauffer et entraîner des risques d'incendie. 
Toutefois, si vous devez en utiliser une, optez pour une rallonge mise à la terre n

o

 16 AWG au minimum et 

certifiée pour au moins 1875 watts. 

 

Ne placez pas le cordon sous un tapis. Ne couvrez pas le cordon avec une carpette, un passage ou tout autre 
article semblable. Le cordon doit se trouver loin des aires de circulation pour éviter les risques de chutes. 

 

N'utilisez jamais le cordon pour tirer l'appareil. 

 

Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche. 

 

Éteignez les commandes de contrôle avant de débrancher le cordon. 

 

Débranchez toujours la fournaise lorsqu'elle n'est pas en cours d'utilisation. 

 

Ne pas utiliser à l'extérieur. 

 

Utilisez seulement la fournaise sur une surface plane et stable afin d'éviter que l'appareil ne bascule. 

 

Pour éviter les risques d'incendie, ne bloquez pas les prises d'air ni les orifices d'évacuation de quelque façon 
que ce soit. Ne pas utiliser sur les surfaces molles, comme un lit, puisque les ouvertures pourraient être 
bloquées. 

 

Ne pas utiliser dans des pièces où des matières inflammables, comme de l'essence, de la peinture, des 
solvants, etc. sont entreposées. 

 

Gardez une distance minimale de 3 pieds entre la fournaise et les rideaux ainsi que toute autre matière 
inflammable. 

 

Ne placez pas l'appareil ou son cordon d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide. Si l'appareil tombe dans 
l'eau par accident, débranchez-le immédiatement et faites-le vérifier par une personne qualifiée avant de 
l'utiliser à nouveau. 

 

N'utilisez pas l'appareil si vous avez les mains mouillées, si le sol est humide ou si l'appareil lui-même est 
mouillé.  

 

Vous ne devez pas utiliser l'appareil si le verre est endommagé. 

 

N'utilisez pas une fournaise dont le cordon ou la fiche est endommagé, après une défaillance ou si la fournaise 
est tombée ou a été endommagée. 

 

Les ouvertures d'aération deviennent très chaudes pendant l'utilisation 

– évitez de les toucher. Pendant 

l'utilisation, ne touchez que les interrupteurs et les poignées de l'appareil. 

 

Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est chaud. Ne touchez jamais les pièces chaudes à mains nues. 

 

N'insérez pas d'objets étrangers dans les orifices de ventilation et d'évacuation puisque cela pourrait causer 
des chocs électriques ou un incendie, ou endommager la fournaise. 

 

Veuillez éteindre manuellement l'unité lorsque vous partez ou que vous n'utilisez pas l'appareil pendant une 
longue période. 

 

Veuillez éteindre manuellement l'unité en cas de panne électrique. 

 

ATTENTION, la fiche électrique devient chaude. 

 

 

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

 

 

 

Содержание FA1010356

Страница 1: ...FA1010356...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...l droit F x1 Bottom frame Marco inferior Cadre inf rieur G x2 Back panel Panel posterior Panneau arri re H x2 Side shelf Estante lateral tag re lat rale I x1 Center shelf Estante central tag re centra...

Страница 5: ...lave Allen Cl Allen 1 4 4 x20 Screw Tornillo Vis 1 8 1 2 L 5 x2 Knob Pomo Bouton 6 x4 Bolt Tornillo Boulon 5 32 x 3 4 L 7 x12 Shelf holder Titular de estante Porte tablette 8 x4 Hinge Bisagra Charni r...

Страница 6: ...6 A C A 2 1 3...

Страница 7: ...7 2 1 3...

Страница 8: ...8 F 2 1 3...

Страница 9: ...9 11 3 G Pay attention to the left and right direction...

Страница 10: ...s as needed Ajustando las puertas Para lograr un espacio uniforme alrededor de las puertas apriete o afloje los tornillos de las bisagras seg n sea necesario Ajuster les portes Pour obtenir un jeu uni...

Страница 11: ...net and attach the wooden holder Coloque la caja de fuego suavemente en una posici n adecuada en la parte posterior del gabinete y coloque el soporte de madera Placez doucement la chambre de combustio...

Страница 12: ...Para usarlo como soporte de medios en lugar de una chimenea no inserte la caja de fuego en su lugar inserte los soportes para estantes y el panel para estantes Pour utiliser un support multim dia au...

Страница 13: ...13 85...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...FICATIONS ESPECIFICACIONES EL CTRICAS CARACT RISTIQUES LECTRIQUES Voltage Tensi n Tension 120V 60 Hz Amps Amperios Intensit de courant 12 5 Amps Watts Watts Puissance 1500 Watts Lighting Iluminaci n c...

Страница 16: ......

Страница 17: ...3 Safety Seguridad S curit Note Nota Remarque...

Страница 18: ...es cerca de este artefacto Caracter stica de seguridad Esta unidad tiene un protector de contra sobrecarga t rmica interno Cuando se alcanza una temperatura que puede causar sobrecalentamiento el cale...

Страница 19: ...una distancia de al menos 3 pies del rea delantera los costados y el rea trasera del calefactor ADVERTENCIA Para evitar riesgos de que se produzca un incendio mantenga los materiales combustibles lej...

Страница 20: ...on even and stable surface to prevent the appliance from tipping over To prevent possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner Do not use on soft surfaces such as a bed where openin...

Страница 21: ...sobre una superficie uniforme y estable para evitar que se voltee Para evitar un posible incendio no bloquee las ventilaciones ni el escape de ninguna manera No use el artefacto sobre superficies bla...

Страница 22: ...ent la fournaise sur une surface plane et stable afin d viter que l appareil ne bascule Pour viter les risques d incendie ne bloquez pas les prises d air ni les orifices d vacuation de quelque fa on q...

Страница 23: ...ucciones se proporcionan en un formato de f cil comprensi n Solo s galas para instalar correctamente la unidad 2 Conserve todo el embalaje hasta verificar que la unidad no presente da os y est funcion...

Страница 24: ...la repisa hasta que la brida quede apoyada contra el interior de la chimenea Aseg rese de que la unidad quede centrada entre la izquierda y la derecha del espacio Tenga cuidado cuando coloque y ajuste...

Страница 25: ...is the default unit To change from Fahrenheit to Celsius Hold the heater button for approximately 5 seconds The temperature readout will switch directly from F to C and vice versa 4 Adjustable Down L...

Страница 26: ...F es la unidad predeterminada Para cambiar de Fahrenheit a Celsius Mantenga presionado el bot n del calentador durante aproximadamente 5 segundos La lectura de temperatura cambiar directamente de F a...

Страница 27: ...emarque F est l unit par d faut Pour passer de Fahrenheit Celsius Maintenez le bouton de chauffage pendant environ 5 secondes La lecture de la temp rature passera directement de F C et vice versa 4 Co...

Страница 28: ...o adjust the level of brightness of the log L5 L4 L3 L2 L1 OFF L5 being the brightest and L1 the dimmest raise the level of log brightness lower the level of log brightness 6 Heater Press to turn the...

Страница 29: ...nelo para ajustar el nivel de intensidad de los le os L5 L4 L3 L2 L1 Apagado L5 es la mayor intensidad y L1 la menor eleva el nivel de intensidad de los le os reduce el nivel de intensidad los le os 6...

Страница 30: ...ster la luminosit des b ches L5 L4 L3 L2 L1 OFF ARR T L5 tant le niveau le plus clair et L1 le plus sombre augmente la luminosit des b ches r duit la luminosit des b ches 6 Fournaise Appuyez pour allu...

Страница 31: ...e Power outlet for power plug prong is loose Check the power outlet and replace with a new one Loose wiring Contact SEI customer service Heater power switch is off Turn on the heater power switch Heat...

Страница 32: ...ortion of the heater Flame element isn t seated properly Contact SEI customer service Motor is defective Contact SEI customer service HEATER POWER switch has been flipped in the on position but there...

Страница 33: ...nte de SEI El tomacorriente para el enchufe est suelto Revise el tomacorriente y reempl celo por uno nuevo Cableado suelto Comun quese con Servicio al cliente de SEI El interruptor de encendido apagad...

Страница 34: ...excesivo El elemento de llama no est ajustado correctamente Comun quese con Servicio al cliente de SEI El motor presenta defectos Comun quese con Servicio al cliente de SEI El interruptor HEATER POWER...

Страница 35: ...our la fiche est l che V rifiez la prise lectrique et remplacez la C blage l che Prenez contact avec le service la client le de SEI L interrupteur de l alimentation de la fournaise est en mode arr t A...

Страница 36: ...naise L l ment des flammes n est pas install correctement Prenez contact avec le service la client le de SEI Le moteur est d fectueux Prenez contact avec le service la client le de SEI L interrupteur...

Страница 37: ...trucciones de conexi n a tierra consulte la Figura 1 Un adaptador como el que se muestra en C est disponible para conectar enchufes de tres clavijas a recept culos de dos clavijas El enchufe de conexi...

Страница 38: ...orientaci n o la ubicaci n de la antena receptora Aumente la separaci n entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto del que eligi para conectar el recep...

Страница 39: ...25...

Отзывы: