1
A Pilier
E Indicateur de niveau
B Bras latéral
d'eau
C Roulette
F Tableau de
commande
D Orifice de remplissage
(ouvert)
FR
A Piede di supporto
E Indicatore dell'acqua
B Braccio laterale di
F Pannello di
controllo
supporto
C Rotella
D Foro d'entrata dell'acqua
(aperto)
IT
A Kolovna bavsh"
E Deivkth" nerouv
B Povdi th" bavsh"
Ï Diakovpte" elevgcou
Ç Rodivtse"
Î Povrta eisdochv" nerouv
(faivnetai anoicthv)
GR
A Bacak Direg¨i
E Su Du/zey O?lcçu/cu/
B Bacak Kolu
F Kontrol Paneli
C Tekerlek
D Su Koyma Kapag¨È
(resimde acçÈk)
TU
CONTENTS — TABLA DE CONTENIDOS — TABLE DE MATIERES — INDICE
MONTAGE ................................................... 1
Déballer le refroidisseur
Attention – Contrôler la tension
Chariot
INSTRUCTIONS D'EMPLOI ..................... 3
Comment obtenir le refroidissement maximum
Remplissage de l'eau
Important – Lorsque vous utilizes le refroidisseur
pour la premiére fois
Refroidissement
Vitesse du ventilateur
Instructions de sécurité
Nettoyage
ENTRETIEN ................................................. 6
Evacuer l'eau
Enlèvement du panneau arrière
Epurateur d'eau et natte filtrante de tremble
DEPANNAGE.........................................................8FR
ASSEMBLY ................................................... 1
Unpacking the cooler
Caution – check voltage
Trolley (stand)
DIRECTIONS FOR USE ............................. 3
How to get the best cooling performance
Filling with water
Important – when you first use the cooler
Cooling
Fan speed
Safety instructions
Cleaning the cooler
MAINTENANCE .......................................... 6
To drain water
Rear panel removal
Water strainer and Aspen filter pad
TROUBLESHOOTING .......................... 7EN
MONTAJE ............................................................. 1
Desembalaje del acondicionador de aire
Precaución – Revise la tensión
Pedestal
INSTRUCCIONES DE EMPLEO ........................ 3
Cómo obtener el mejor rendimiento de su
acondicionador de aire
Llenado con agua
Importante – cuando usted utilice su acondicionador de
aire por primera vez
Enfriamiento
Velocidad del ventilador
Instrucciones de seguridad
Limpieza del acondicionador de aire
MANTENIMIENTO ............................................. 6
Para vaclar el tanque
Remoción del panel trasero
El filtro de agua y la almohadilla de filtro 'Aspen'
SOLUCION DE PROBLEMAS ........................ 7SP
MONTAGGIO .............................................. 1
Per aprire l'imballaggio
Attenzione – Controllate il voltaggio
Carrello
ISTRUZIONI PER L'USO ........................... 3
Come ottenere il massimo raffreddamento
Riempimento d'acqua
Importante – Quando si usa per la prima volta
Raffreddamento
Velocità del ventilatore
Misure di sicurezza
Come pulire l'esterno del condizionatore
MANUTENZIONE ...................................... 6
Per scaricare l'acqua
Rimozione del pannello posteriore
Filtro dell'acqua e l'imbottitura del filtro Aspen
SOLUZIONE DEI PROBLEMI ............... 8IT
A Leg Pillar
E Water Level Meter
B Leg Arm
F Control Panel
C Castor (wheel)
D Water Inlet Door
(shown open)
EN
A Columna de sostén E Indicador del nivel
B Brazos laterales
de agua
C Rueditas giratorias
F Panel de control
D Apertura de entrada
del agua (abierta)
SP
MONTAJ ............................................................ 1
Sogutucunun paketini acçmak
Dikkat – voltajÈ kontrol edin
Tekerlekli bacaklar
KULLANMA TALÿMATLARI ....................... 3
En iyi sog¨utma verimi nasÈl elde edilir
Suyla doldurma
O?nemli – sogutucuyu ilk kullanÈrken
Sog¨utma
Vantilato/r hÈzÈ
Emniyet talimatlarÈ
Sog¨utucuyu temizleme
BAKIM ................................................................ 6
Suyu bosçaltma
Arka panelin cçÈkarÈlmasÈ
Su su/zu/cu/ ve Aspen filtre yastÈgÈ
SORUNLARA CçO?ZU?MLER ...................... 9TU
A Coluna de Apoio
B Braço Lateral
C Rodízio (roda)
D Porta de Entrada
de Água (aberta)
MONTAGEM ...............................................
1
Desembalagem do refrigerador de ar
Atenção – Verifique a voltagem
Trólei (pedestal)
INSTRUÇÕES PARA USO .......................
3
Como obter o melhor desempenho do
refrigerador
Enchimento com água
Importante – quando usar o refrigerador de ar
pela primeira vez
Refrigeração
Velocidade do ventilador
Instruções de segurança
Limpeza do refrigerador de ar
MANUTENÇÃO .........................................
6
Para drenar a água
Remoção do painel de trás
Filtro de água e almofada do filtro Aspen
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS .......... 10 PG
828169A
PERIECOMENA
—
ÿCçÿNDEKÿLER
— INDICE —
SUNARMOLOGHSH ....................................... 1
Bgavlte th suskeuhv apov to kibwvtio
Prosochv - elevgxte thn tavsh tou reuvmato"
Bavsh me rovde"
ODHGIES CRHSHS ......................................... 3
Pwv" na evcete thn kaluvterh apovdosh yuvjjjxh"
Gevmisma th" suskeuhv" me nerov
Prosochv - ovtan crhsimopoihvsete th suskeuhv
gia prwvth forav
Yuvxh
Tacuvthta anemisthvra
Odhgive" asfaleiva"
Kaqavrisma th" suskeuhv"
SUNTHRHSH ................................................... 6
Stravggisma tou nerouv
Afaivresh tou opivsqiou tmhvmato"
To Straggisthvri kai to Fivltro
LUSEIS PROBLHMATWN........................9
GR
E Medidor do Nível da
Água
F Painel de Controlo
PG