7
Antes de armar este producto verifique
el contenido del paquete. En las siguien-
tes páginas se puede encontrar una lista
de verificación completa de los com-
ponentes. Si faltara algún componente,
póngase en contacto con el estableci-
miento donde se adquirió el producto.
Este producto insume aproximadamen-
te
20 MINUTOS
para ser armado.
SE REQUIEREN 2 PERSONAS
para
armar la cuna.
ESTE PAQUETE CONTIENE PIEZAS
PEQUEÑAS
que
DEBERÁN MANTE-
NERSE FUERA DEL ALCANCE DE
LOS NIÑOS PEQUEÑOS.
Para armar la cuna
SE NECESITA UN
DESTORNILLADOR
cruciforme.
EL
MISMO NO SE ENTREGA CON LA
CUNA.
Verificare il contenuto della confezione
prima di montare questo prodotto. Una
panoramica completa del contenuto
della confezione è presente nelle pagine
seguenti. In caso alcuni componenti
risultassero mancanti, contattare il punto
vendita presso il quale il prodotto è stato
acquistato.
Il montaggio di questo prodotto richiede
circa
20 MINUTI.
SONO NECESSARIE 2 PERSONE
per
montare il letto.
LA CONFEZIONE CONTIENE PIC-
COLI ELEMENTI
che vanno
TENUTI
FUORI DALLA PORTATA DEI BAM-
BINI PICCOLI.
Per montare il letto è necessario un
CAC-
CIAVITE A STELLA. QUESTO NON È
INCLUSO NELLA CONFEZIONE.
Controleer de inhoud van het pakket,
voordat u dit product in elkaar zet. Op
de volgende pagina’s vindt u een com-
pleet overzicht van de inhoud van dit
pakket. Mochten er onderdelen ontbre-
ken, neem dan contact op met de verko-
per van wie u het product hebt gekocht.
Het duurt ongeveer
20 MINUTEN
om
dit product in elkaar te zetten.
2 PERSONEN
kunnen dit bed in elkaar
zetten
DIT PAKKET BEVAT KLEINE ONDER-
DELEN
, houd deze
BUITEN BEREIK
VAN KLEINE KINDEREN.
U hebt een
KRUISKOPSCHROEVEN-
DRAAIER
nodig om dit bed in elkaar te
zetten.
DEZE ZIT NIET BIJ HET BED.
Gracias por adquirir una
cuna evolutiva Sebra, la
cuna que crece con su hijo.
Lea atentamente las ins-
trucciones de montaje an-
tes de intentar armar este
producto para asegurar su
uso seguro.
Grazie per aver acquistato
il letto Sebra – il letto che
cresce col bambino. Per ra-
gioni di sicurezza, leggere
attentamente le istruzioni
prima di montare il prodot-
to.
Bedankt voor het bestel-
len van dit Sebra-bed –
het bed dat met uw kind
meegroeit. Om veilig-
heidsredenen moet u deze
montagehandleiding zorg-
vuldig doorlezen, voordat
u het product in elkaar zet.
ES
IT
NL
¡IMPORTAN-
TE! GUARDAR
PARA FUTU-
RAS CON-
SULTAS. LEER
ATENTAMEN-
TE.
¡IMPORTANTE!
CONSERVARE
PER CONSUL-
TAZIONI
FUTURE. LEG-
GERE ATTEN-
TAMENTE.
BELANGRIJK!
BEWAAR DIT
VOOR TOE-
KOMSTIG GE-
BRUIK. LEES
DIT ZORGVUL-
DIG DOOR.
Содержание Baby & Junior Bed
Страница 5: ......
Страница 10: ...1 O R2 R2 O O O O C B B K K O ...
Страница 11: ...11 2 D O O O O O O O O E ...
Страница 12: ...3 A L L L L ...
Страница 14: ...5 M M M R1 ...
Страница 15: ...15 6 ...
Страница 17: ...17 8 M M M R1 ...
Страница 18: ...9 10 M M M M M R1 ...
Страница 19: ......
Страница 23: ...23 11 I I P P P P P ...
Страница 24: ...A 12 13 G Q Q Q ...
Страница 25: ...25 B 14 15 H Q Q Q Q Q ...
Страница 26: ...16 6 mm N N N N N N N N ...
Страница 29: ...29 19 20 1 2 A G Q Q P Q P P ...
Страница 30: ...21 22 1 2 B H Q Q Q Q ...
Страница 31: ...31 23 N N N N N N N N 6 mm ...
Страница 34: ...26 27 G Q Q Q P P P A ...
Страница 35: ...35 28 29 H Q Q Q B ...
Страница 36: ...30 31 Q Q ...
Страница 37: ......
Страница 40: ...Get inspired See our latest catalogue right here www sebra dk ...