background image

8

Réglage de l’horloge

Lorsque la cuisinière est branchée pour la première fois ou s’il y a eu interruption de l’alimentation, « 12:00 » clignote à
l’afficheur.

1.

Appuyez sur 

.

2.

Dans les 5 secondes qui suivent, appuyez et maintenez la pression sur 

 

ou

 

 jusqu’à ce que l’heure juste paraisse à

l’afficheur.

Réglage de la minuterie :

1.

Appuyez sur 

 .

2.

Appuyez sur 

 pour faire avancer l’heure par intervalles d’une minute. Appuyez sur 

 et maintenez la touche enfoncée

pour faire avancer l’heure par intervalles de 10 minutes. La minuterie peut être réglée pour toute durée située entre 1 minute
et 11 heures 59 minutes.

Remarque :

 Si vous appuyez d’abord sur 

, la minuterie indiquera 11 heures et 59 minutes.

3.

L’afficheur indique le compte à rebours en minutes jusqu’à ce qu’il ne reste qu’une minute. Ensuite, le compte à rebours
s’affiche en secondes.

4.

Lorsque la durée programmée s’est écoulée, la minuterie sonne pendant trois secondes. 0:00 apparaît à l’affichage jusqu’à

ce que vous appuyiez sur 

.

Remarque :

 Durant le compte à rebours de la minuterie, le « : » clignotera. La minuterie ne fait pas démarrer ni arrêter la cuisson.

Elle sert de minuterie additionnelle dans la cuisine et émet un signal sonore lorsque la durée programmée s’est écoulée. La
minuterie peut être utilisée de façon indépendante ou avec toute autre fonction du four. Lorsque la minuterie est utilisée en même
temps qu’une autre fonction, le décompte de la minuterie s’affiche. Pour afficher les autres fonctions, appuyez sur la touche de
fonction correspondante.

Pour changer la durée de la minuterie pendant qu’elle fonctionne :

Lorsque la minuterie est active et que la durée est affichée, maintenez enfoncées les touches 

 

ou

 

 pour augmenter ou

diminuer la durée activée.

Pour annuler la minuterie avant que le temps programmé ne soit écoulé :

 Appuyez sur 

.

Fonctions des commandes du four

LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE FOUR. 

Pour bien utiliser votre four, familiarisez-vous avec les

différentes fonctions du four décrites ci-dessous.

SELECT BROIL
(sélection du gril)

 :

Sert à sélectionner
le mode de gril.

FLÈCHES ORIENTÉES VERS LE
HAUT ou VERS LE BAS

 : S’utilisent

avec les touches de fonction pour
programmer la température du
four, l’heure du jour, la durée de
nettoyage et la minuterie.

BAKE (cuisson)

 :

Sert à sélectionner
le mode de cuisson.

RÉGLAGE  DE
L’HORLOGE

 : Sert à

régler l’heure exacte.

STOP/CLEAR (arrêt/annulation)

  : Sert à

annuler toute fonction entrée précédemment,
sauf l’heure du jour et la minuterie. Appuyez
sur 

STOP/CLEAR 

 (arrêt/annulation) pour

arrêter la cuisson.

TIMER ON/OFF (minuterie marche/arrêt)

 :

Sert à mettre en marche ou à désactiver la
minuterie. La minuterie ne fait pas
démarrer ni arrêter la cuisson.

Commandes du four

Remarque :

 L’horloge doit d’abord être mise à l’heure afin de faire fonctionner le four.

Содержание Galaxy 970-6011 Series

Страница 1: ...eur p n 316417295 0803 Electric Range Use Care Guide Cuisini re lectrique Guide d utilisation et d entretien Models Mod les Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2B8 Visit us on the internet at...

Страница 2: ...covers only defects in material and workmanship Sears will NOT pay for 1 Cracks in a ceramic glass cooktop that are not a result of thermal shock 2 Stains and scratches on a ceramic glass cooktop resu...

Страница 3: ...climb or play around the range The weight of a child on an open door may cause the range to tip resulting in serious burns or other injury Do not use the oven or warmer drawer if equipped for storage...

Страница 4: ...t air or steam escape before you remove or replace food in the oven Keep Oven Vent Ducts Unobstructed The oven vent is located under the left rear surface element if your model is equipped with coil e...

Страница 5: ...ionnelles C est pourquoi un contrat de protection principal peut vous permettre d pargner de l argent et vous viter des probl mes Le contrat de protection principal contribue galement prolonger la dur...

Страница 6: ...ookware should be used The type and size of cookware the number of surface elements in use and their settings are all factors that will affect the amount of heat that will spread to areas beyond the s...

Страница 7: ...ce element is turned on A quick glance at this light after cooking is an easy check to be sure all surface controls are turned off The Hot Surface indicator light located on the control panel will glo...

Страница 8: ...serves as an extra timer in the kitchen that will beep when the set time has run out The minute timer can be used alone or during any of the other oven functions When the minute timer is in use with a...

Страница 9: ...splay Fahrenheit F oven tempertaures Note Oven cooking temperatures may be set from 170 F to 500 F 77 C to 260 C To change the Temperature Display Mode to C Celsius or from C to F do not use Bake or B...

Страница 10: ...by pressing at anytime Note The Broil level setting may be changed anytime while broiling To change the level press and press one time for each increment of higher levels or for each desired lower lev...

Страница 11: ...35 F You may also adjust the oven temperature downward in 5 F increments with each press of the key pad total rangeof 35 35 35 35 35to 35 35 35 35 35 Note Yourovencontrolwasfactorysetinthe Fahrenheit...

Страница 12: ...rol Knobs Painted Control Panels Display areas Cooktop Surface Broiler Pan Insert some models Broiler Drawer some models Door Liner Oven Bottom How to Clean Surfaces Oven Racks Oven Door Remove oven r...

Страница 13: ...e kitchen Do not cook foods directly on the cooktop surface without a pan Do not drop heavy or hard objects on the glass cooktop they may cause it to crack If soils remain carefully scrape soils with...

Страница 14: ...er See A Fig 2 3 Insertthe2screwsintothedoorhingeholeslocatedonthesideofthehingearm one into each hinge See B Fig 2 4 Close oven door until the door stops Do not force the door to close any further Th...

Страница 15: ...or is opened Some models have a switch located on the control panel to turn on the light The oven light is located at the rear of the oven To replace the oven light 1 Turn electrical power off at the...

Страница 16: ...fted over carpet Before You Call Solutions to Common Problems Surface element too hot or not hot enough Surface element does not heat Entire appliance does not operate Oven light does not work Incorre...

Страница 17: ...c glass cooktop have been used See Cooktop Cleaning and Maintenance in the General Care Cleaning section Cookware with rough bottom has been used Use smooth flat bottomed cookware Sliding or scraping...

Страница 18: ......

Страница 19: ...e Guide Cuisini re lectrique Guide d utilisation et d entretien Models Mod les Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2B8 Visitez notre site l adresse suivante www sears ca FRAN AIS ENGLISH 970 6...

Страница 20: ...les 90 jours suivant la date d achat Cette garantie couvre seulement les d fauts de fabrication et les vices de mat riau Sears NE COUVRE PAS les frais li s 1 Aux fissures de la table de cuisson en vit...

Страница 21: ...mettra fonctionner de nouveau Une fois le courant r tabli reprogrammez l horloge et les fonctions du four Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil Conservez ces instructions pour v...

Страница 22: ...vement Ne placez pas d articles en plastique ni d articles sensibles la chaleur sur l vent du four ou pr s de celui ci Cesarticlespourraientfondreous enflammer Installation des grilles du four Dispose...

Страница 23: ...ionnelles C est pourquoi un contrat de protection principal peut vous permettre d pargner de l argent et vous viter des probl mes Le contrat de protection principal contribue galement prolonger la dur...

Страница 24: ...ulevez l avant et sortez la grille Pour remettre la grille en place appuyez la sur les guides des parois du four Soulevez l avant et poussez la grille en place propos de la table de cuisson en vitroc...

Страница 25: ...suffisamment refroidi CORRECT INCORRECT Fond plat et c t s droits Couvercles bien ajust s Le poids de la poign e ne fait pas basculer l ustensile Le poids de l ustensile est bien r parti La taille de...

Страница 26: ...autre fonction du four Lorsque la minuterie est utilis e en m me temps qu une autre fonction le d compte de la minuterie s affiche Pour afficher les autres fonctions appuyez sur la touche de fonction...

Страница 27: ...d avis au cours du processus de conversion du mode d affichage de la temp rature F ou C appuyez sur la touche avant que le signal sonore de la commande du four ne se fasse entendre pour annuler l op...

Страница 28: ...ss cher les aliments qui doivent tre bien cuits 6 Placez la grille dans la l chefrite puis placez la nourriture sur la grille certains mod les N UTILISEZ PAS la l chefrite sans sa grille et NE RECOUVR...

Страница 29: ...ussi ajuster la temp rature la baisse par intervalles de 5 F chaque pression de la touche gamme de r glage totale allant de 35 35 Remarque Les commandes du four ont t r gl es l usine pour afficher la...

Страница 30: ...levez bien tous les produits de nettoyage sinon l mail risque de s ab mer lors des prochaines utilisations de l appareil NE PULV RISEZ PAS de produit de nettoyage pour four sur le dessus de la cuisini...

Страница 31: ...c un linge ou un tampon anti rayures non abrasifs Ceci facilitera le nettoyage des r sidus de cuisson La cr me de nettoyage sp ciale pour table de cuisson laisse un fini protecteur qui permet d viter...

Страница 32: ...es vis devrait vous permettre de garder la porte ouverte un angle d environ 45 5 Tenez fermement la porte du four de chaque c t et faites la glisser vers le haut pour la sortir de ses charni res en co...

Страница 33: ...t alors tre remise l heure Pour la r activer reportez vous la section Commande des br leurs de surface du pr sent Guide d utilisation et d entretien Assurez vous que la cuisini re est d branch e et qu...

Страница 34: ...d plat Les casseroles fond plat permettent une meilleure cuisson que celles dont le fond est gondol Le mat riau et le poids des ustensiles affectent le chauffage Les ustensiles de poids moyen ou plus...

Страница 35: ...ion et d entretien Les substances grains grossiers comme le sel et le sable qui se trouvent entre l ustensile et la table de cuisson peuvent causer des gratignures Assurez vous que la surface de cuiss...

Страница 36: ......

Отзывы: