Sears C935-355180 Скачать руководство пользователя страница 21

!

9

RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES ROUES (DE 1 po À 3 1/2 po)

AVANT DE RÉGLER L

OUTIL, RELÂCHEZ L'INTERRUPTEUR AFIN DE 

METTRE LE MOTEUR HORS TENSION, ATTENDEZ L'IMMOBILISATION 
COMPLÈTE DE LA LAME ET DÉBRANCHEZ LA TONDEUSE.

•  La tondeuse est dotée du système monotouche de réglage de la hauteur des 

roues Craftsman.  Ce système permet de régler simultanément la hauteur
des quatre roues.  La tondeuse se règle à six positions entre 25,4 mm (1 po) et 
88,9 mm (3 1/2 po).

•  Placez la main gauche sur la poignée de réglage de la hauteur et la main droite

sur la partie inférieure du guidon de la façon illustrée à la figure 8.

•  Tirez sur la poignée de réglage de la hauteur en l

éloignant de la tondeuse et 

réglez à la hauteur voulue.  (Voyez les réglages recommandés à la rubrique 
relative au fonctionnement.)  Il faut faire tourner le dispositif de réglage vers    
l

avant pour abaisser la hauteur de coupe et vers l

arrière, pour l

augmenter.

5

FONCTIONNEMENT

FIGURE 7

FIGURE 8

RALLONGE PRÈS DE LA PRISE MURALE 

•   Déposez la rallonge près de la prise murale, loin du trajet de la tondeuse.  

Fixez la rallonge à la tondeuse.

•  Commencez à tondre le plus près possible de l

endroit où la rallonge est 

branché et effectuez un mouvement de va-et-vient.  À la fin d

une passe,

relâchez l

interrupteur et attendez l

immobilisation complète de la lame.   

Tirez sur le levier de dégagement du guidon et faites basculer celui-ci.    
Relâchez le  levier de dégagement du guidon et assurez-vous que le guidon
est bien en place.  Enfoncez l

interrupteur pour continuer.  Laissez la 

rallonge reposer du côté  taillé de la pelouse, loin du trajet de la tondeuse.

•   Évitez de vous déplacer en cercles car le cordon sera plus difficile à manier.

INTERRUPTEUR

La tondeuse est munie d

un interrupteur particulier.   Pour l

actionner, insérez le

doigt  dans  l

ouverture  (voyez  la  fig. 7)  et  poussez  le  levier  de  façon  à p o u v o i r

l

agripper de l

autre main.  Écrasez alors le levier contre le guidon afin de mettre la

tondeuse  en  marche.    Pour  arrêter  la  tondeus e,  il  suffit  de  relâcher  le  levier.
Celui-ci  est  muni  d

un  ressort  qui  le  ramène  automatiquement  dans  sa  position 

initiale, à l

intérieur du boîtier.

MISE EN GARDE : NE TENTEZ JAMAIS DE
NEUTRALISER LE FONCTIONNEMENT DE
L

INTERRUPTEUR.

!

MISE  EN  GARDE : NE  BRANCHEZ  PAS  LE
CORDON  LORSQUE  VOUS  V OUS  TE NEZ
DANS  L

EAU  OU  QUE  VOS  MAINS  SONT

MOUILLÉES.

!

POSITIONS POUR LA HAUTEUR DE COUPE

Position

Hauteur de coupe

1 (BASSE)      25,4 mm (1 po)
2

38,1 mm (1 1/2 po)

3                   50,8 mm (2 po)
4

63,5 mm (2 1/2 po)

5

76,2 mm (3 po)

6 (ÉLEVÉE)     88,9 mm (3 1/2 po)

BASSE

ÉLEVÉE

HERBE – SAISON FRAÎCHE

TYPE 

OMBRE    SOLEIL

AGROSTIDE STOLONIFÈRE 

1 1/3 po  2/3 po

AGROSTIDE CANINE 

1/4 po 

1/2 po

PÂTURIN ANNUEL 

1/2 po 

1 po

PÂTURIN COMPRIMÉ 

3 po 

4 po

PÂTURIN DES PRÉS 

2 1/2 po  3 po

PÂTURIN RUDE 

1 po 

1 1/2 po

BROME INERME

3 po 

4 po

FÉTUQUE CHEVELUE 

1 1/2 po  2 1/2 po

FÉTUQUE ÉLEVÉE 

2 1/2 po  4 po

RAY-GRASS 

2 po 

2 1/2 po

HERBE – SAISON CHAUDE

TYPE 

OMBRE  SOLEIL

HERBE DE BAHIA

2 po 

3 po

HERBE DES BERMUDES 

1/2 po 

1 po

HERBE AUX BISONS 

1 1/2 po  2 1/2 po

HERBE DES JÉSUITES 

1 po 

2 po

EREMOCHLOA APHIUROIDES 

1 po 

2 po

CHIENDENT DE BOEUF 

2 po 

3 po

GAZON DE MANILLE 

1/2 po 

1 po

HAUTEUR DE COUPE APPROXIMATIVE RECOMMANDÉE

La hauteur de coupe devrait être élevée pendant la saison chaude ou à
l

ombre, et basse pour la dernière tonte avant l

hiver.

NOTE :  La hauteur de coupe de votre tondeuse va de 1 po 

à 3 1/2 po.

Содержание C935-355180

Страница 1: ...embly Operating Instructions Replacement Parts Warranty CAUTION You must read and understand this owner s manual before operating unit SEARS CANADA INC TORONTO ONTARIO M5B 2B8 P N 598991 00 Rev 1 JULY 2006 PRINTED IN MEXICO 18 MULCHING MOWER ...

Страница 2: ...NDED DECK WARRANTY Craftsman lawnmower equipped with a resin deck includes a lifetime warranty on the deck Parts and Labour included COMMERCIAL OR RENTAL USE Warranty on Lawnmower will be 90 days from the date of purchase if used for Commercial or Rental purposes This Warranty does NOT cover 1 Expendable items which become worn during normal operation such as blades 2 Repairs necessary because of ...

Страница 3: ...T THE AREA where the equipment is to be used and remove all stones sticks wires bones and other foreign objects that could be thrown by the blade DO NOT OPERATE THE EQUIPMENT WHEN BAREFOOT OR WEARING OPEN SANDALS Always wear substantial footwear NEVER ATTEMPT TO MAKE A WHEEL HEIGHT ADJUSTMENT WHILE MOTOR IS RUNNING or while the mower is plugged in MOW ONLY IN DAYLIGHT OR IN GOOD ARTIFICIAL LIGHT N...

Страница 4: ... engage on the flip brackets taking care not to pinch or damage the power or flip cord 5 Pull up on the handles to ensure a secure fit 6 Install cable ties from plastic bag in locations shown on lower handle 2 ASSEMBLY FIGURE 1 FIGURE 3 FIGURE 2A D C A B E FIGURE 2B REMOVING THE HANDLE FIGURE 3 1 UNPLUG TOOL AND WAIT FOR BLADE TO COME TO A COMPLETE STOP 2 Brace the front of the mower so that it ca...

Страница 5: ... YOUR MOWER Compare the illustrations with your mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments Save this manual for future reference FIGURE 5 HANDLE RELEASE LEVER SWITCH UPPER HANDLE EYE BOLT KNOBS LOWER HANDLE WHEEL HEIGHT ADJUSTMENT DISCHARGE CHUTE ...

Страница 6: ...od condition Cord insulation must be intact with no cracks or deterioration Plug connectors must be undamaged When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating which can shorten the life of the motor The table shows the correct size to use...

Страница 7: ...ing loaded SNAP ACTION lever will quickly turn the mower off CUTTING HEIGHT POSITIONS Position Cut 1 LOW 1 2 1 1 2 3 2 4 2 1 2 5 3 6 HIGH 3 1 2 LOW HIGH EXTENSION CORD TO ELECTRICAL OUTLET Place most of the extension cord close to the electrical outlet out of the path of the mower Attach extension cord to mower Start in direction where extension cord side of mower is closest to the outlet Begin mo...

Страница 8: ... been made ALWAYS TURN THE SWITCH OFF AND UNPLUG THE MOWER WHEN LEAVING IT UNATTENDED EVEN FOR A SHORT PERIOD OF TIME When you are finished mowing turn mower OFF and unplug the extension cord at the electrical outlet before coiling it for storage Before each mowing session unplug the mower and ensure that the blade has stopped Check all nuts bolts and screws to ensure proper tightness Be sure to c...

Страница 9: ... and carefully check blade for sharpness Grass may be too wet to cut Wait for grass to dry Discharge Bag plugging Grass may be too wet try again when grass is dry Too much grass UNPLUG mower and raise cutting height IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment including brush inspection and replacement should be performed by SEARS Service Centres or other q...

Страница 10: ...8 PICTURE OF UNIT WITH CALLOUTS ...

Страница 11: ...9 PARTS LIST ...

Страница 12: ...ing When ordering parts by mail selling prices will be furnished on request or parts will be shipped at prevailing prices and you will be billed accordingly WHEN ORDERING REPAIR PARTS ALWAYS GIVE THE FOLLOWING INFORMATION 1 PART NUMBER 2 PART DESCRIPTION 3 MODEL NUMBER 4 NAME OF THE ITEM Your Sears merchandise takes on added value when you discover that Sears has service units throughout the count...

Страница 13: ...11 ...

Страница 14: ......

Страница 15: ...M5B 2B8 Guide d utilisation Nº de modèle C935 355180 Assemblage Fonctionnement Pièces de rechange Garantie MISE EN GARDE Vous devez lire et comprendre les directives du présent guide avant d utiliser l appareil Pièce nº 598991 00 Rev 1 Juillet 2006 IMPRIMÉ AUX MEXICO ...

Страница 16: ...ins Sears Canada Inc Sears GARANTIE PROLONGÉE DU CHÂSSIS Tondeuse Craftsman dotée d un tablier en résine garantie à vie sur le tablier Pièces et main d oeuvre incluses UTILISATION À DES FINS COMMERCIALES OU LOCATIVES Lorsque l outil sert à des fins commerciales ou locatives la présente garantie ne vaut que pour une période de 90 jours à partir de la date d achat La présente garantie NE couvre PAS ...

Страница 17: ...E CORDON DE FAÇON ABUSIVE Ne transportez pas l outil par le cordon ni tirez sur ce dernier pour le débrancher de la prise Éloignez le cordon des sources de chaleur des flaques d huile et des arêtes tranchantes AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques de secousses électriques utilisez la tondeuse seulement avec un cordon conçu pour l extérieur Branchez toujours le cordon sur une prise dotée de fus...

Страница 18: ...cordons lors du retrait du guidon A B FIGURE 4 ASSEMBLAGE MISE EN GARDE N UTILISEZ JAMAIS un objet pointu pour déplacer des câbles sous gaine DÉCHIQUETAGE La tondeuse est conçue pour déchiqueter ou éjecter l herbe selon que la porte de déchiquetage soit fermée mode de déchiquetage ou que la porte soit soulevée et que le couloir d éjection soit en place mode d éjection L assemblage est terminé pour...

Страница 19: ...SERVIR DE LA TONDEUSE Comparez les illustrations à la tondeuse afin de vous familiariser avec l emplacement des différents dispositifs de réglage et de commande Conservez le présent guide à titre de référence SECTION SUPÉRIEURE DU GUIDON INTERRUPTEUR RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES ROUES SECTION INFÉRIEURE DU GUIDON COULOIR D ÉJECTION LEVIER DE DÉGAGEMENT DU GUIDON ...

Страница 20: ...ordons Voyez la plaque signalétique de la tondeuse pour en connaître l intensité Assurez vous du bon état de votre rallonge L isolant du cordon doit être intact sans fêlure ni dommage Les connecteurs de la fiche doivent être en bon état Lorsque vous vous servez d un cordon de rallonge ce dernier doit être suffisant pour la tension de l outil Un cordon de calibre inférieur entraîne une baisse de te...

Страница 21: ...elouse loin du trajet de la tondeuse Évitez de vous déplacer en cercles car le cordon sera plus difficile à manier INTERRUPTEUR La tondeuse est munie d un interrupteur particulier Pour l actionner insérez le doigt dans l ouverture voyez la fig 7 et poussez le levier de façon à pouvoir l agripper de l autre main Écrasez alors le levier contre le guidon afin de mettre la tondeuse en marche Pour arrê...

Страница 22: ...e METTEZ TOUJOURS LA TONDEUSE HORS TENSION ET DÉBRANCHEZ LA AVANT DE LA LAISSER SANS SURVEILLANCE MÊME POUR QUELQUES INSTANTS Lorsque l herbe est coupée mettez la tondeuse hors tension et débranchez le cordon de la prise avant de l enrouler pour le rangement FONCTIONNEMENT CONSEILS PRATIQUES RELATIFS AU DÉCHIQUETAGE En mode de déchiquetage votre tondeuse déchiquette les brins d herbe Ces brins qui...

Страница 23: ...n liquide s infiltrer dans la tondeuse et ne l immergez jamais SERVICE ET RÉGLAGES ENTREPOSAGE PROBLÈME MESURE CORRECTIVE Le moteur ne démarre pas Vérifiez le fusible ou le disjoncteur pour s assurer que la prise est alimentée Vérifiez si la rallonge fonctionne avec un autre appareil électrique Communiquez avec le représentant du service à la clientèle Le moteur ne cesse De l herbe peut bloqué le ...

Страница 24: ...8 PICTURE OF UNIT WITH CALLOUTS ...

Страница 25: ...9 PARTS LIST ...

Страница 26: ...un traitement rapide Lorsque vous commandez des pièces par la poste les prix de vente sont fournis sur demande ou les pièces sont expédiées aux prix en vigueur et vous serez facturé en conséquence LORSQUE VOUS COMMANDEZ DES PIÈCES DE RECHANGE VEUILLEZ TOUJOURS INDIQUER 1 LE NUMÉRO DE LA PIÈCE 2 LA DESCRIPTION DE LA PIÈCE 3 LE NUMÉRO DE MODÈLE 4 LE NOM DE L OUTIL Les produits Sears gagnent en valeu...

Страница 27: ...11 ...

Страница 28: ......

Отзывы: