A
A
A
Verificare di aver inserito la cornice in plastica antivibrazione ( ) prima d’inserire l’estruso copristelo (Fig. 11).
PORTECTION COVER MOUNTING
Make sure to have inserted the antivibration plastic frame (
B
) before inserting the rod cover extrusion (Fig. 11).
A
A
A
S’assurer d’avoir inséré le quadre en plastique anti-vibration ( ) avant d’insérer le couvre tige extrusé (Fig. 11).
INSTALACION DEL COFRE DE PROTECCION
Verificar de haber insertado el marco en plastica antivibracion (
B
) antes de insertar el estruso cubrevarilla (Fig. 11).
NOTA: Nell’inserimento del carter copristelo fare attenzione a non danneggiare i cavi del Position Gate
NOTE: When inserting the piston cover, pay attention to not damage the cables of the Position Gate
REMARQUE: Dans l'insertion du carter couvre -tige faire attention à ne pas endommager les câbles du Position Gate
NOTA: En fase de introduccion del cofre cobreperno poner atención para que non se dañen los cables del Position Gate
Fig. 11
International registered trademark n. 804888
A
A
A
A
POSITION GATE CABLES PASSAGE
A
A
A
PASSAGE CÂBLES POSITION GATE
Fig. 12