background image

8

FR

Menu «réglages Comb»

Permet d’accéder aux réglages propres au combiné.

> Alarme : le combiné dispose d’une fonction réveil. Si vous activez cette fonction, le combiné demande l’heure 

  souhaitée, puis l’activation ou non du haut-parleur lors de l’alarme.

> Régl audio : permet de régler le volume sonore des haut-parleurs : «Volume HP» pour le haut-parleur arrière   

  utilisé lors d’une communication en mode mains libres, «V écouteur» pour l’écouteur du combiné.

> Régl mélodie : permet de sélectionner les sonneries à utiliser et le volume sonore correspondant. 

  «App int» correspond à l’appui sur le bouton de la platine de rue, «App ext» à un appel téléphonique entrant.

> Régl tona : permet d’activer ou non les bips sonores lors de l’appui sur les touches du combiné. 

  Remarque : certaines fonctions génèrent toujours un son quelque soit ce réglage. 

  Exemple : arrivée en fin de liste et retour au début de la liste.

> Langue (en anglais : Language) : permet de choisir la langue d’affichage du combiné. Les langues disponibles   

  sont : anglais, allemand, français, italien, espagnol, flamand, russe, portugais, turc, polonais, slovaque, tchèque, 

  suédois.

> Nom combiné : permet de choisir le nom du combiné qui apparaît à côté de l’heure lorsque le combiné est en   

  veille ou en recharge.

> Rep auto : permet de choisir si lors d’un appel entrant l’action de retirer le combiné de la base fait décrocher.

> Date/heure : permet de régler la date et l’heure à l’écran du combiné.

> Select base : si plusieurs bases sont à proximité, permet de réattribuer le combiné à la base souhaitée.

> RAZ combiné : rétablit tous les paramètres et réglages usine du combiné.

Menu «enregistrer» (programmation combiné/base)

Autres fonctions

Activer le combiné ou le mettre en mode veille

Permet d’attribuer le combiné à sa base. (Voir page 7 pour la reprogrammation).

> Pour verrouiller le clavier et empêcher tout appui involontaire sur les touches, maintenez la touche  

.

> Maintenez de nouveau pour déverrouiller.

> Pour éteindre totalement le combiné, maintenez la touche 

.

> Maintenez de nouveau pour rallumer, ou le placer dans sa base. Lorsqu’il est éteint, le combiné n’avertit plus  

  d’appels téléphoniques ou de la présence d’un visiteur.

> Pour localiser le combiné en cas de perte, un appui sur la touche de programmation situé sous la 

  base permet de faire sonner le combiné s’il se trouve à portée.

Si le combiné est en mode hors tension, il s’allume automatiquement lorsque vous le placez sur la base. Pour 

activer le combiné ou l’éteindre en mode veille, suivez ces étapes:

1. Pour activer le combiné quand il est éteint, appuyez et maintenez la touche 

 jusqu’à ce que vous 

basculiez l’affichage.

Au démarrage, le combiné passe en mode de souscription et cherche une base enregistrée. 

2. Pour éteindre le combiné, maintenez la touche 

 enfoncée jusqu’à ce que l’affichage disparaisse.

Si le combiné localise une base, le combiné passe en mode veille, l’écran affiche le numéro de téléphone ou le 

nom du combiné, l’icône de signal, l’icône de la batterie et l’heure. 

Si le combiné n’a pas trouvé de base, le combiné montre un message d’erreur

If the handset is in power off mode, when
you place the handset on the base, it

automatically turns on. To turn the handset

on or off in standby mode, follow these

steps:

1.

,

press and hold the

key until you

switch the display on.

To turn on the handset when it's off

On power up, the

handset will enter subscription mode

and search for a registered base. A

m e s s a g e

a s

s h o w n

b e l o w

w i l l

b e

displayed to the user, and the signal icon

will flash.

If the handset is successful in finding a base,
the handset will enter the standby mode, the

display

will

show

handset

number

or

the

handset

name

(if

you

have

one

saved

as

described on page 25), signal icon, battery icon

and current time. If the handset is unsuccessful

in finding a base, the handset will behave

according to the Out of Range condition.

Turning Handset On/Off

2.

, keep the

key

pressed until the display disappears.

To turn off the handset

Note

YOU

SHOULD

FULLY

CHARGE THE HANDSET BEFORE USING.

:

When battery power is very low, if you place

the handset on the base, the display will

show

as

below.

searching

----

15

34

Modify PIN

This function allows you to change the PIN
number of the currently active Base. The default
PIN is 0000.

4.

3. Use

to choose

menu, press the       key.

The display shows "

" to prompt you to

enter the old PIN. Enter it then press
If the old PIN code is correct, you will be
prompted to enter a new PIN code, otherwise
a warning beep will sound and the handset will
return to

menu.

5. Enter the new PIN, press the

key. You will

be requested to confirm the PIN code. Enter
the new PIN again then press the

key to

confirm and exit.

MODIFY PIN

PIN?

MODIFY PIN

1. Press the       key.

2. Press

or

key repeatedly to choose

menu, then press the       key.

or

key

key.

BS

SETTING

BS Reset

This function allows you to reset the Base
setting to the factory default.

1. Press the       key.

2. Press

or

key repeatedly to choose

menu, then press the       key.

or

key

BS

SETTING

3. Press

to choose

,

press the

key. You will be prompted to enter

the PIN code.

4. Enter the PIN code (the default PIN is

0000), then press the

key. If the PIN

code is validated all Base settings will be

returned to the factory default, otherwise

the settings will remain.

After resetting, the handset will return

to standby mode.

BS DEFAULT

Result:

MENU/R

MENU/R

MENU/R

MENU/R

MENU/R

MENU/R

MENU/R

MENU/R

MENU/R

MENU/R

If the handset is in power off mode, when

you place the handset on the base, it

automatically turns on. To turn the handset

on or off in standby mode, follow these

steps:

1.

,

press and hold the

key until you

switch the display on.

To turn on the handset when it's off

On power up, the

handset will enter subscription mode

and search for a registered base. A

m e s s a g e

a s

s h o w n

b e l o w

w i l l

b e

displayed to the user, and the signal icon

will flash.

If the handset is successful in finding a base,

the handset will enter the standby mode, the

display

will

show

handset

number

or

the

handset

name

(if

you

have

one

saved

as

described on page 25), signal icon, battery icon

and current time. If the handset is unsuccessful

in finding a base, the handset will behave

according to the Out of Range condition.

Turning Handset On/Off

2.

, keep the

key

pressed until the display disappears.

To turn off the handset

Note

YOU

SHOULD

FULLY

CHARGE THE HANDSET BEFORE USING.

:

When battery power is very low, if you place

the handset on the base, the display will

show

as

below.

searching

----

15

34

Modify PIN

This function allows you to change the PIN
number of the currently active Base. The default
PIN is 0000.

4.

3. Use

to choose

menu, press the       key.

The display shows "

" to prompt you to

enter the old PIN. Enter it then press
If the old PIN code is correct, you will be
prompted to enter a new PIN code, otherwise
a warning beep will sound and the handset will
return to

menu.

5. Enter the new PIN, press the

key. You will

be requested to confirm the PIN code. Enter
the new PIN again then press the

key to

confirm and exit.

MODIFY PIN

PIN?

MODIFY PIN

1. Press the       key.

2. Press

or

key repeatedly to choose

menu, then press the       key.

or

key

key.

BS

SETTING

BS Reset

This function allows you to reset the Base

setting to the factory default.

1. Press the       key.

2. Press

or

key repeatedly to choose

menu, then press the       key.

or

key

BS

SETTING

3. Press

to choose

,

press the

key. You will be prompted to enter

the PIN code.

4. Enter the PIN code (the default PIN is

0000), then press the

key. If the PIN

code is validated all Base settings will be

returned to the factory default, otherwise

the settings will remain.

After resetting, the handset will return

to standby mode.

BS DEFAULT

Result:

MENU/R

MENU/R

MENU/R

MENU/R

MENU/R

MENU/R

MENU/R

MENU/R

MENU/R

MENU/R

Содержание DuoPhone 150

Страница 1: ...le d installazione e uso DuoPhone 150 T l phone DECT additionnel pour interphone audio Additional DECT home phone for wireless audio door phone Telefono DECT supplementare per citofono audio senza fil...

Страница 2: ...Piles 2 AAA NiMH 1 2V notice FR Notice d utilisation et d installation EN Installation and user manual IT Manuale d installazione e uso DuoPhone 150 T l phone DECT additionnel pour interphone audio Ad...

Страница 3: ...ke sure that all the parts are missing or broken please promptly call your dealer Line Adapter 2 AAA Ni MH batteries Us Indoor phone Handset Outdoor station Indoor phone Base The shape of the plugs ca...

Страница 4: ...port e le combin demande ensuite le code PIN par d faut 0000 puis pour terminer l op ration Le combin va ensuite mettre un bip et afficher HS X X tant un num ro de combin attribu de fa on automatique...

Страница 5: ...ans fil se comporte comme un t l phone conventionnel Pour passer un appel t l phonique d crochez avec la touche puis composez le num ro de t l phone Une fois la conversation termin e raccrochez avec l...

Страница 6: ...he arr t du combin Touches et fonctions Touche 1er appui 2 me appui 3 me appui 4 me appui 5 me appui 0 espace 0 1 1 _ 2 A b C 2 3 d E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P q R S 7 8 T U V 8 9 W X y Z...

Страница 7: ...r pertoire Tout supp permet de vider totalement le r pertoire Etat repert indique le nombre de fiches entr es Vous pouvez entrer jusqu 50 noms et num ros dans le r pertoire Menu r glages BS Permet d a...

Страница 8: ...r la base Pour activer le combin ou l teindre en mode veille suivez ces tapes 1 Pour activer le combin quand il est teint appuyez et maintenez la touche jusqu ce que vous basculiez l affichage Au d ma...

Страница 9: ...st correctement connect Rien ne s affiche sur l cran V rifier si les piles du combin sont correctement install es V rifier si les piles du combin sont compl tement charg es La batterie du combin se d...

Страница 10: ...un jouet Il n a pas t con u pour tre utilis par des enfants Avant tout entretien d branchez vos appareils Ne pas nettoyer le produit avec des solvants des substances abrasives ou corrosives Utiliser...

Страница 11: ...Route de St Symphorien 85130 Les Landes G nusson Toutes les infos sur www scs laboutique com...

Отзывы: