Screen Research Reference X-Mask XTR3 Скачать руководство пользователя страница 49

Instrukcja montażu i obsługi ekranu ramowego z maskami

 

  

POLSKI 

 

Made by Adeo Screen Sp. Z o.o. (Poland) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  
Doc: XTR3 

 Installation Manual rev4 | 30.07.2018 

Page 49 

 

POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

 MCS-N-RS232 (akcesoria opcjonalne)

Przed przystąpieniem do

 

podłączenia należy uważnie przeczytać kompletną instrukcję dołączoną do produktu

. W przypadku, kiedy moc silnika nie odpowiada mocy linii elektrycznej w miejscu instalacji 

ur

ządzenia, prosimy o skontaktowanie się z elektrykiem i wyposażenie we właściwy transformator prądu i częstotliwości

    

 

 

PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE: 

 

Okablowanie elektryczne musi respektować obowiązujące normy WE. Norma WE EN 60335

-1 przewiduje w sieci z

asilania istnienie wielobiegunowego urządzenia 

rozłączającego, o szerokości otwarcia styków co najmniej 3 mm dla każdego silnika (z wyłączeniem wtyczki itp.). W razie potrzeby to urządzenie zapewnia bezpieczne i 
szybkie odcięcie źródła zasilania. Kable łączyć jak pokazano na rysunku po prawej stronie.

 

UWAGA: 

Ten produkt zawiera dwa silniki, których podłączenia muszą być wykonane w ten sam sposób.

 

Obowiązkiem jest zaizolowanie kabli Bus (czarny, biały, pomarańczowy) jeśli nie będą używane do sterowania poprzez przełącznik dwubiegunowy.

 

UWAGA: 

Właściwe wykonanie połączeń elektrycznych, zgodnie ze sztuką i w zachowaniu obowiązujących norm prawnych, jest istotne dla za

bezpieczenia przed wypadkami oraz 

właściwego i niezmiennego działania ekranu. Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności w instalacji elektrycznej, upewnić się, że napięcie zostało odłączone.

 

Silniki umieszczone są po prawej stronie ekranu patrząc od jego frontu.

 

Uruchamianie wykonywane jest za pomocą pilota na fale radiowe dostarczanego w standardzie

Dane techniczne MCS-N 
Zasilanie: 110 . 240 Vpp 50/60 Hz 

Maksymalny prąd pobierany: 

80 mA w stand-

by, 3 A przy maksymalnym obciążeniu

 

Kodowania: FloR (rolling code) 

Częstotliwość: 

433.92 MHz 

Impedancja anteny: 52 ohm 

Czułość: powyżej 0,5μV dla prawidłowe

go odbioru 

Zasięg: szacowany na 200 m na zewnątrz i na 35 m wewnątrz budynkow

 

Ilość wczytywanych nadajników:

 30 

Wyjście: 1 wyjście do sterowania silnikiem dwufazowym

 

Obciążalność styków: 

3 A - 250 V 

Stopień ochrony: IP44 (z kompletną obudową)

 

Temperatura robocza: -20 . +55° C 
Wymiary / waga: 128 x 112 x 43 mm / 260 g 

 

Połączenia dla każdego silnika

Wersja 100-240V: 

 

Biało

-

pomarańczowy 

(BUS)

 

 

Biały

 (TTBUS)

 

 

Biało

-czarny (wspólny BUS)

 

 

Biały (Faza

)

 

Czarny (Neutralny)

 

 Zielony (Uziemienie)

 

 

 

GWARANCJA 

1. OGRANICZONA GWARANCJA 

Screen Research gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od materiałowych i wykonawczych wad produkcyjnych zgodnie z warunkami określonymi w niniejszej gwarancji. 

Materiał powierzchni oraz rama są objęte pięcioletnią (5) gwarancją począwszy od daty otrzymania faktury przez oryginalnego nabywcę. Silniki, kontrolery silników, urządzenia zdalne

go sterowania oraz 

powiązane części montażowe są objęte trzyletnią (3) gwarancją począwszy od daty otrzymania faktury przez oryginalnego nabywcę.

 

2. WARUNKI I OGRANICZENIA 

Niniejsza Gwarancja podlega ograniczeniom wyszczególnionym poniżej. Niniejsza Gwarancja traci ważność w przypadku, gdy produkt był wykorzystywany lub obsługiwany w 

sposób niezgodny ze wskazówkami zawartymi w instruk

cji obsługi, używany niewłaściwie, uszkodzony w wyniku wypadku, zaniedbania lub podczas przewozu, albo gdy wada jest wynikiem

 naprawy lub 

modyfikacji produktu przez podmiot inny niż Screen Research lub autoryzowany przez Screen Research punkt dystrybucji lub montażu. Instalacji produktu powinien dokonać autoryzowany

 przez Screen 

Research sprzedawca lub punkt montażowy, konserwacja produktu powinna być przeprowadzana w sposób zgodny z pisemnymi wskazówk

ami. 

3. ZWROTY 

Nie przyjmuje się zwrotów produktu bez uprzedniej pisemnej autoryzacji przez Screen Research. Produkt powinien być umieszczony w oryginalnym opakowaniu, wraz z oryginalną zawartością, lub w 

opakowaniu równie dobrze zabezpieczonym, tak aby uniknąć uszkodzeń w trakcie transportu. Produkt w opakowaniu należy zwrócić do Screen Research bądź do autoryzowanego centrum serwisowego Screen 
Research. Użytkownik jest odpowiedzialny za dokonanie zwrotu i ponosi jego koszt. Screen Research dokona opłaty za przesyłkę zwrotną wybranego rodzaju. DO ZWRÓCONEGO PRODUKTU POWINIEN BYĆ 
DOŁĄCZONY PISEMNY OPIS WADY ORAZ KSEROKOPIA ORYGINALNEGO DOWODU ZAKUPU. Dowód zakupu powinien w sposób wyraźny wskazywać model, datę zakupu, nazwisko i adres nabywcy oraz 
autoryzowanego sprzedawcy, a także cenę nabycia. Screen Research zastrzega sobie prawo modyfikacji konstrukcji dowolnego produktu bez uprzedzenia i bez zobowiązań wobec nabywców uprzednio 
wyprodukowanych produktów, a także do zmiany cen lub specyfikacji dowolnego produktu.

 

4. ŚRODKI NAPRAWCZE

 

W okresie obowiązywania niniejszej Ograniczonej Gwarancji, w przypadku gdy produkt nie spełnia warunków określonych w niniejszej Gwarancji nabywca, zgodnie z niniejszą 

Ograniczoną Gwarancją, ma prawo wyłącznie do zwrotu produktu do Screen Research lub autoryzowanego przez Screen Research centrum serwisowego, gdzie wada zostanie usunięta bez obciążania 
użytkownika kosztami robocizny i części zamiennych.

 

5. OGRANICZENIE GWARANCJI DO ORYGINALNEGO NABYWCY 

Niniejsza Gwarancja obejmuje wyłącznie oryginalnego nabywcę objętego nią produktu. Nie istnieje możliwość przeniesienia jej na kolejnych 

nabywców produktu. 

6. POSTANOWIENIA RÓŻNE

 

Wszelkie domniemane gwarancje dotyczące produktów Screen Research ograniczone są czasem trwania niniejszej Gwarancji. Gwaranc

ja nie o

bejmuje odpowiedzialności za szkody 

przypadkowe lub wynikowe nabywcy. Niektóre państwa nie dopuszczają ograniczeń terminu obowiązywania domniemanych gwarancji ani wyłączania lub ograniczania odpowiedzialności za szkody 

przypadkowe lub wynikowe, tym samym p

owyższe ograniczenia mogą nie mieć zastosowania w Państwa przypadku. Na mocy niniejszej Gwarancji przysługują Państwu określone prawa. Dodatkowo mogą 

Państwu przysługiwać inne prawa w zależności od jurysdykcji.

 

7. GWARANT 

Zapytania dotyczące niniejszej Ograniczonej Gwarancji można kierować na następujący adres odpowiedni dla kraju zakupu:

 

8. WSPARCIE GWARANCYJNE AUTORYZOWANEGO DYSTRYBUTORA 

Screen Research dysponuje siecią autoryzowanych dystrybutorów w wielu krajach na całym świecie. W przypadku każdego kra

ju 

autoryzowany Dystrybutor dokonujący importu odpowiedzialny jest za wsparcie gwarancyjne produktów sprzedawanych w danym kraju

 

przez takiego dystrybutora lub sprzedawcę detalicznego. Serwis 

gwarancyjny świadczony jest przez sprzedawcę detalicznego lub dystrybutora dokonującego importu, od którego został nabyty produkt.

 

 

Содержание Reference X-Mask XTR3

Страница 1: ...d installazione e d uso schermo a cornice rigida con mascheramento Fixed frame screen with masking installation and operation manual Manuel d installation et d utilisation de l cran cadre rigide avec...

Страница 2: ...o per lunghi periodi il telo di proiezione alla luce solare per prevenire l ingiallimento dello stesso verificare anche che a causa dell esposizione alla luce solare lo schermo non raggiunga i livelli...

Страница 3: ...sivamente al suo utilizzo con proiettore la completa chiusura del tessuto salita La completa apertura e chiusura discesa salita dello schermo viene indicato come ciclo Gli schermi avvolgibili motorizz...

Страница 4: ...peso del prodotto valori di riferimento per carico propersona 25kg maschio 15kg femmina In caso di pesi superiori si raccomanda di utilizzare attrezzatura di sollevamente specifica Fino a pollici 80...

Страница 5: ...per tutti e due i motori E obbligatorio isolare i cavi BUS se non vengono utilizzati per il comando via pulsante ATTENZIONE La corretta esecuzione degli allacciamenti elettrici a regola d arte e nel r...

Страница 6: ...lizzato da personale tecnico e permette le memorizzazioni dei fine corsa alti bassi e i due singoli mascheramenti Telecomando PILOT I tasti 1 6 possono essere usati per memorizzare ulteriori formati I...

Страница 7: ...ad evitare di eseguire procedure diverse da quelle volute Quindi se il motore non esegue esattamente quello indicato nell istruzione attendere 60 sec per uscire dalla programmazione oppure eseguire l...

Страница 8: ...mato quindi proseguire nel seguente modo Eseguire la procedura fino al punto 6 con ogni singolo motore Premere e rilasciare il tasto PRG il motore eseugue e termina 2 movimenti Tenere premuti contempo...

Страница 9: ...ZIONI La presente Garanzia soggetta alle seguenti condizioni e limitazioni La garanzia nulla e inapplicabile se il prodotto stato usato o manipolato non in conformit con il manuale di istruzione conte...

Страница 10: ...ioning systems for both cold or warm air failure to comply with these prohibitions may cause deformation or permanent stretching of the projection fabric Special precautions are required when using th...

Страница 11: ...to clean the surface Avoid contact with other materials varnishes inks etc as they might be impossible to remove from the canvas FABRIC CLEARPIX Use a soft clean dampened cloth wiping from the center...

Страница 12: ...es that are suitable to maintain the correct distance over time When installing the screen use plugs and screws suitable for the screen s weight and for the type of wall or ceiling on which the mount...

Страница 13: ...mmand WARNING Correctly performed state of the art norm compliant electrical connections are important to prevent accidents and to ensure the screen s optimal and unaltered performance over time Prior...

Страница 14: ...remote must be used by technical staff it enables the memorization of upper lower and intermediate end stops of the two individual maskings Telecomando PILOT keys 1 6 can be used to memorize additiona...

Страница 15: ...t step this system is devised to prevent the risk of performing operations other than those desired Therefore if the motor does not perform the operation exactly as indicated in the instructions wait...

Страница 16: ...evant format then proceed as follows Perform this procedure up to 6 point with every single engine Press and release the button PRG the engine performs 2 movements Keep and keys simultaneously pressed...

Страница 17: ...nd limitations The Warranty is void and inapplicable if the product has been used or handled other than in accordance with the instructions in the owner s manual abused or misused damaged by accident...

Страница 18: ...cas d utilisation l ext rieur en particulier en ce qui concerne les temp ratures et la poussi re L utilisation de l cran motoris en ext rieur n cessite d adopter des pr cautions sp cifiques dont 1 Pr...

Страница 19: ...iliser un chiffon doux propre et humidifi en effectuant toujours des mouvements partant du centre de la zone de projection pour aller vers les bords Il n est permis d utiliser une brosse mont e sur un...

Страница 20: ...ui assurent dans le temps votre distance L installation de l cran doit tre effectu e l aide de vis et de chevilles adapt es au poids et au type de paroi ou de plafond sur lesquels on souhaite fixer le...

Страница 21: ...anc orange s ils ne sont pas utilis s pour la commande l aide du bouton ATTENTION l ex cution correcte des raccordements lectriques dans les r gle de l art et dans le respect des r glementations en vi...

Страница 22: ...rieure inf rieure des deux rouleaux mask T l commande PILOT les touches 1 6 peuvent tre utilis es pour enregistrer d autres formats Les touches STOP permettent de d placer ou d arr ter en m me temps...

Страница 23: ...viter d entrer et d ex cuter des proc dures diff rentes de celles voulues Donc si le moteur n ex cute pas exactement ce qui est indiqu dans les instructions attendre 60 secondes pour quitter la progr...

Страница 24: ...rsuivre comme suit Effectuez cette proc dure jusqu 6 points avec chaque moteur Appuyer et rel cher le bouton PRG le moteur effectue 2 mouvements Maintenir appuy e la touche de gauche et jusqu ce que l...

Страница 25: ...la facture originale 2 CONDITIONS ET LIMITATIONS La pr sente garantie est soumise aux conditions et limitations suivantes La garantie est nulle et inapplicable si le produit a t utilis ou manipul de m...

Страница 26: ...en Der Einsatz der motorisierten Leinwand im Au enbereich erfordert besondere Vorsichtsma nahmen 1 Das Die Stromzufuhrkabel des Motors mittels f r den Au enbereich geeigneter Kabelkan le oder Kabelm n...

Страница 27: ...CHER CLEARPIX Verwenden Sie ein weiches sauberes und leicht angefeuchtetes Tuch und bewegen Sie es immer von der Mitte des Projektionsbereichs nach au en Ein B rstenaufsatz am Staubsauger darf nur ben...

Страница 28: ...beibehalten wird Die Montage der Projektionswand hat mit Schrauben und D beln zu erfolgen die f r das Gewicht und die Art der Wand oder der Decke geeignet sind an der die B gel befestigt werden solle...

Страница 29: ...orange m ssen unbedingt isoliert werden wenn sie f r die Bedienung mittels Druckknopf nicht verwendet werden ACHTUNG Die korrekte und fachgerechte Durchf hrung in Einhaltung der geltenden Normen der...

Страница 30: ...und unteren Endschalter der einzelnen Maskierungen PILOT Fernbedienung Die Tasten 1 6 k nnen zum Speichern weiterer Formate verwendet werden Mit den Tasten STOP k nnen die zwei Maskierungen gleichzeit...

Страница 31: ...chsten Schritt zu beginnen Durch dieses System wird das Ausf hren anderer als der gew nschten Vorg nge vermieden Wenn der Motor sich also nicht genau so verh lt wie in der Anleitung angegeben warten S...

Страница 32: ...en Vorgang mit jedem einzelnen Motor bis zu 6 Punkte durch Dr cken und lassen Sie die Taste PRG los der Motor f hrt 2 Bewegungen aus Halten Sie die linke Taste und gedr ckt bis der Motor 2 Umdrehungen...

Страница 33: ...Bedingungen und Einschr nkungen Bei Benutzung oder Handhabung des Produkts unter Missachtung der im Lieferumfang enthaltenen Anleitungen bei missbr uchlicher oder zweckwidriger Verwendung bei Besch di...

Страница 34: ...utilizar la pantalla motorizada en el exterior es necesario adoptar ciertas medidas de precauci n 1 Proteger el cable s de alimentaci n del motor de las radiaciones ultravioleta mediante conductos o v...

Страница 35: ...EARPIX Use un pa o suave limpio y h medo utiliz ndolo siempre con movimientos desde el centro de la zona de proyecci n hacia los lados externos Se permite utilizar un cepillo instalado en una aspirado...

Страница 36: ...d a lo largo del tiempo La pantalla se deber instalar utilizando tornillos y tacos adecuados seg n el peso y el tipo de pared o techo al que se fijar n los soportes Antes de comenzar la instalaci n el...

Страница 37: ...bles BUS si no se utilizan para el control mediante bot n ATENCI N La ejecuci n correcta de las conexiones el ctricas con todas las de la ley y respetando las normas vigentes es importante para preven...

Страница 38: ...programaci n de finales de carrera altos bajos y medios de ambos rollos individualmente enmascaramientos Mando a distancia PILOT las teclas 1 6 se pueden utilizar para programar ulteriores formatos La...

Страница 39: ...evitar ejecutar procedimientos diferentes de los deseados Por lo tanto si el motor no ejecuta exactamente lo que se indica en las instrucciones espere 60 seg para salir de la programaci n o efectuar l...

Страница 40: ...del formato y luego continuar del modo siguiente Realice este procedimiento hasta 6 puntos con cada motor Presione y suelte el bot n PRG el motor realiza 2 movimientos Mantener pulsada la tecla izquie...

Страница 41: ...y limitaciones La garant a ser nula e inaplicable si el producto hubiera sido utilizado o manipulado no en conformidad con el manual de instrucciones incluido en la confecci n del producto si resulta...

Страница 42: ...ych do dodatkowych kabli oraz skrzynek z okablowaniem zabezpieczaj cych je przed wilgoci 3 Wykorzystanie prze cznik w ze stopniem ochrony IP55 lub wy szym prze cznik seryjny zawarty w produkcie nie je...

Страница 43: ...iego kontaktu z innymi materia ami lakiery tusz itp poniewa usuni cie ich z tkaniny mo e okaza si niemo liwe TKANINY PROJEKCYJNE CLEARPIX Stosowa mi kk czyst wilgotn ciereczk wykonuj c ruchy poczynaj...

Страница 44: ...ans Do instalacji ekranu nale y zastosowa wkr ty i ko ki rozporowe odpowiednie dla ci aru i rodzaju ciany lub sufitu na jakich zamierzamy zamontowa elementy mocuj ce Przed rozpocz ciem monta u wybra r...

Страница 45: ...zowy je li nie b d u ywane do sterowania poprzez prze cznik dwubiegunowy UWAGA W a ciwe wykonanie po cze elektrycznych zgodnie ze sztuk i w zachowaniu obowi zuj cych norm prawnych jest istotne dla zab...

Страница 46: ...ROGRAMOWANIA Sterowanie MASTER powinno by u ytkowane przez wyspecjalizowany personel pozwala na zapisywanie g rnych i dolnych wy cznik w kra cowych obr bnie dla ka dej z zas on Sterowanie PILOT Przyci...

Страница 47: ...jest by zapobiec ryzyku wykonywania czynno ci innych ni te po dane Dlatego te je li silnik nie wykonuje operacji dok adnie tak jak wskazano w instrukcji poczeka 60 sekund aby zamkn program lub anulow...

Страница 48: ...ej krok w Wykonaj t procedur do 6 punkt w za ka dym pojedynczym silnikiem Wci nij i zwolnij przycisk PRG silnik wykonuje 2 ruchy Przytrzyma wci ni ty lewy przycisk lub przez oko o 5 sekund dop ki sil...

Страница 49: ...obs ugiwany w spos b niezgodny ze wskaz wkami zawartymi w instrukcji obs ugi u ywany niew a ciwie uszkodzony w wyniku wypadku zaniedbania lub podczas przewozu albo gdy wada jest wynikiem naprawy lub m...

Страница 50: ...e working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page 50 1Take out the lateral image borders from the frame profiles 2Plac...

Страница 51: ...LY Insert the stiffener profiles in the internal groove of the frame screw them on the frame from the front side of the screen 3 130 VERSION ONLY Position the brackets on the horizontal frame profiles...

Страница 52: ...s are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page...

Страница 53: ...working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page 53 5 PREPARE THE FABRIC FOR THE INSTLLATION insert the round bars in...

Страница 54: ...without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page 54 6 Re position the t...

Страница 55: ...ns are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Pag...

Страница 56: ...t notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page 56 8 120 STANDARD version scr...

Страница 57: ...th the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page 57 9 Connect power and data cable using the socket you can find in the top and b...

Страница 58: ...s are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page...

Страница 59: ...o Poland Specifications are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manu...

Страница 60: ...owing patents N 04742791 9 Europe N 10 557781 USA N 04787296 5 Europe N EP04787296 202009901779397 Italy N 1126 CHENP 2006 India N 200480025260 9 China N 10 570135 USA N 09742311 5 Europe N EP09742311...

Отзывы: