Screen Research Reference X-Mask XTR3 Скачать руководство пользователя страница 43

Instrukcja montażu i obsługi ekranu ramowego z maskami

 

  

POLSKI 

 

Made by Adeo Screen Sp. Z o.o. (Poland) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  
Doc: XTR3 

 Installation Manual rev4 | 30.07.2018 

Page 43 

 

 04 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU 

Ekran projekcyjny jest wytwarzany zgodnie z przepisami następujących dyrektyw CE:

 2014-35-

CE LDV Niskiego napięcia

 

2014-30-

EU EMC Zgodności  elektromagnetycznej

 

2014-53-CE Aparatury radiowej i  terminali telekomunikacyjnych   
2009-125-

CE Dotyczącą Ekoprojektu dla produktów wykorzystujących energię

 

2011-65-CE ROHS Ograniczenie stosowania niektórych niebezpiecznych substancji 
2012-19-

CE RAEE W sprawie utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego

 

2001-95-

CE Ogólne bezpieczeństw

o produktów 

Ekran opisany 

w niniejszym podręczniku musi być stosowany wyłącznie jako wsparcie dla projekcji wideo

Wszelkie inne użcie jest niezgodne oraz nie jest objęte treścią niniejszego podręcznika.

 

Ekran  posiada  jedną  lub  więcej  tkanin  projekcyjnych  z  plastycznego  PVC  nie  zawierających  kadmu  lub  z  impregnowanego  włókna  szklanego  impregnowanego  plastycznym  PVC,  każda  tkanina  może  być 
sklasyfikowana w następujący sposób:

 

-           M1 lub M2 zgodnie z regulacjami francuzkimi (LNE Laboratoire national d

e métrologie et d’essais –

 SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire de métrologie et 

d’essais –

 IFTH Laboratoire accreditè ), 

-           

B1 lub B2 zgodnie z regulacjami niemieckimi (LNE Laboratoire national de métrologie et d’

essais 

 SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire national de 

métrologie et d’essais),

 

-           

UL94HB zgodnie z regulacjami amerykańskimi (THE GOVMARK Organization, Inc.).

 

Ponieważ nie istnieje jeszcze harmonizacja na poziomie europejskim pomiędzy różnymi krajowymi normami klasyfikacji trudnopalności, wyjaśniamy, że francuska klasa M1 odpowiada materiałom niepalnym a 
klasyfikacja M2 materiałom nie łatwopaln

Materiały projekcyjne używane do produkcji ekranów projekcyjnych są wykonane głównie z laminowanego PVC lub z włókna szklanego pokrytego PVC, materiały te są 

wrażliwe na temperaturę i

 

wilgotność, w związku z tym tolerancja akceptowalna dotycząca wymiarów powierzchni projekcyjnej to 1% dla każdego rozmiaru. 

 

Tolerancja dotycząca używanych profili aluminiowych to +/

-2 mm. 

Tolerancje ogólne dotyczące wymiarów całkowitych ekranów są następujące: 

 

-

 

+/- 

3 mm dla wymiarów całkowitych do 2500 mm;

 

-

 

+/- 

5 mm dla wymiarów całkowitych do 4000 mm;

 

-

 

+/- 

10 mm dla wymiarów całkowitych do 8000 mm;

 

-

 

+/- 

20 mm dla wymiarów całkowitych do 16000 mm;

 

-

 

+/- 

30 mm dla wymiarów całkowitych do 24000 mm.

 

05 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 

Ekran oraz tkaniny projekcyjne stosowane na ekranach są wykonane z materiałów delikatnych, należy więc zachować szczególną ostrożność przy ich czyszczeniu, wykonując te czynności w następujący sposób:

 

Nigdy nie używać rozpuszczalników, produktów chemicznych, ściernych czy też zaostrzonych przyrządów do czyszczenia powierzchni. 

 

Unikać wszelkiego kontaktu z innymi materiałami (lakiery, tusz itp.), ponieważ usunięcie ich z tkaniny może okazać się niemoż

liwe. 

TKANINY PROJEKCYJNE CLEARPIX

: Stosować miękką, czystą, wilgotną ściereczkę, wykonując ruchy poczynając od środka powierzchni projekcyjnej w kierunku na zewnątrz. Możliwe jest używanie szczotki 

zamontowanej na odkurzaczu, ale wyłącznie wtedy, gdy jej włosie jest miękkie i dokład

nie oczyszczone. 

TKANINY PROJEKCYJNE SOLIDPIX, MULTIPIX,: 

Do czyszczenia materiału projekcyjnego stosować miękką, czystą, wilgotną ściereczkę, ewentualnie w połączeniu z detergentami na bazie obojętnej lub alkoholu. 

Ponieważ po oczyszczeniu ekran z powodu tarcia ściereczki może naładować się prądem statycznym, doradza się przetrzeć materiał czystą ściereczką nasączoną płynem antystatycznym, dla uniknięcia 
ponownego przyciągania pyłów. Okresowo kontrolować system mocujący i połączenia elektryczne

 

TKANINY PROJEKCYJNE SILVERPIX 

obowiązkowe jest przeczytanie instrukcji dołączonych ekran tkaniny

 

PROFILE  

Do czyszczenia profilu stosować miękką, czystą ściereczkę lub szczotki z miękkim i antystatycznym włosiem

 

PROFILE RAMY z WELURU

: Do  czyszczenia  profilu  stosować  miękką, czystą  ściereczkę  lub  szczotki z  miękkim  i antystatycznym  włosiem. Możliwe  jest  używanie szczotki  zamontowanej na  odk

urzaczu,  ale 

wyłącznie wtedy, gdy jej włosie jest miękkie i dokładnie oczyszczone.

 

KONSTRUKCJA i LISTWY MONTAŻOWE:

 

Niezbędne jest okresowe kontrolowania stanu produktu oraz wytrzymałości listew montażowych. W przypadku pojawienia się odkształceń, rozdarć l

ub konstrukcyjnych 

uszkodzeń  listew,  wkrętów  czy  komponentów  produktu  należy  nieodzownie  zabezpieczyć  okoliczną  strefę  dla  uniknięcia  wszelkich  szkód  czy  zagrożeń  dla  osób  i  przedmiotów.  Następnie  trzeba  podjąć 
działania mające na celu natychmiastową wymianę uszkodzonej części i naprawę produktu.

 

06 ROZPAKOWANIE EKRANU I PRZEMIESZCZANIE PRODUKTU 

Należy upewnić się, że żaden z elementów ekranu nie został uszkodzony podczas transportu. W razie wystąpienia anomalii należy

 

natychmiast zawiadomić o tym fakcie sprzedawcę. Sprawdzić czy w 

opakowaniu znaj

duje się całość wyposażenia opisanego w instrukcji, odpowiednio dla danego typu ekranu. 

 

 

Common 

-n° 16 Plastic nut for assmbly housing  
-n°1 logo Screen Research 
-n° 4 Ruber gloves 
-n° 1 Protective foil Nylon 
-n° 1 Hex key n°3 
-n° 1 Hex key n°4 
-n°2 BRACKETS 

-n° 1 Hex key n°2,5 
-n°1 Installation manual  
-n° 1 CD with manual, picture,movie 
-n° 1 set MCS electric connection  
-n°2  Power cord for motor power+connector 
(screws and plugs for installation not included) 

 
UWAGA  

do otwierania opakowania nie należy używać nożyków czy innych ostrych narzędzi. Stosować zawsze rękawice ochronne podczas otwierania i instalacji czy przenoszenia produktu. Produkt należy 

przenosić czy instalować minimum w dwie lub cztery osoby, w zależności od ciężaru ekranu (wartości odnośnie dopuszczalnego ciężaru na osobę to: 25kg mężczyzna 

15kg kobieta). W przypadku większych 

ciężarów zaleca się stosowanie odpowiednich urządzeń do podnoszenia ładunków.

 

 

 
 

Ekran o szerokości do inches

 

80”

 

90”

 

96”

 

100”

 

110”

 

120”

 

130”

 

140”

 

150”

 

160”

 

XTR3              

Całkowity ciężar 

jaki należy przewidzieć

 

104 Kg 

228,8 Ibs 

111 Kg  

244,2 Ibs 

118 Kg  

259,6 Ibs 

125 Kg  

275 Ibs 

132 Kg  

290,4 Ibs 

139 Kg  

305,8 Ibs 

154 Kg  

338,8 Ibs 

170 Kg  

374 Ibs 

177 Kg  

389,4 Ibs 

183 Kg  

402,6 Ibs 

Содержание Reference X-Mask XTR3

Страница 1: ...d installazione e d uso schermo a cornice rigida con mascheramento Fixed frame screen with masking installation and operation manual Manuel d installation et d utilisation de l cran cadre rigide avec...

Страница 2: ...o per lunghi periodi il telo di proiezione alla luce solare per prevenire l ingiallimento dello stesso verificare anche che a causa dell esposizione alla luce solare lo schermo non raggiunga i livelli...

Страница 3: ...sivamente al suo utilizzo con proiettore la completa chiusura del tessuto salita La completa apertura e chiusura discesa salita dello schermo viene indicato come ciclo Gli schermi avvolgibili motorizz...

Страница 4: ...peso del prodotto valori di riferimento per carico propersona 25kg maschio 15kg femmina In caso di pesi superiori si raccomanda di utilizzare attrezzatura di sollevamente specifica Fino a pollici 80...

Страница 5: ...per tutti e due i motori E obbligatorio isolare i cavi BUS se non vengono utilizzati per il comando via pulsante ATTENZIONE La corretta esecuzione degli allacciamenti elettrici a regola d arte e nel r...

Страница 6: ...lizzato da personale tecnico e permette le memorizzazioni dei fine corsa alti bassi e i due singoli mascheramenti Telecomando PILOT I tasti 1 6 possono essere usati per memorizzare ulteriori formati I...

Страница 7: ...ad evitare di eseguire procedure diverse da quelle volute Quindi se il motore non esegue esattamente quello indicato nell istruzione attendere 60 sec per uscire dalla programmazione oppure eseguire l...

Страница 8: ...mato quindi proseguire nel seguente modo Eseguire la procedura fino al punto 6 con ogni singolo motore Premere e rilasciare il tasto PRG il motore eseugue e termina 2 movimenti Tenere premuti contempo...

Страница 9: ...ZIONI La presente Garanzia soggetta alle seguenti condizioni e limitazioni La garanzia nulla e inapplicabile se il prodotto stato usato o manipolato non in conformit con il manuale di istruzione conte...

Страница 10: ...ioning systems for both cold or warm air failure to comply with these prohibitions may cause deformation or permanent stretching of the projection fabric Special precautions are required when using th...

Страница 11: ...to clean the surface Avoid contact with other materials varnishes inks etc as they might be impossible to remove from the canvas FABRIC CLEARPIX Use a soft clean dampened cloth wiping from the center...

Страница 12: ...es that are suitable to maintain the correct distance over time When installing the screen use plugs and screws suitable for the screen s weight and for the type of wall or ceiling on which the mount...

Страница 13: ...mmand WARNING Correctly performed state of the art norm compliant electrical connections are important to prevent accidents and to ensure the screen s optimal and unaltered performance over time Prior...

Страница 14: ...remote must be used by technical staff it enables the memorization of upper lower and intermediate end stops of the two individual maskings Telecomando PILOT keys 1 6 can be used to memorize additiona...

Страница 15: ...t step this system is devised to prevent the risk of performing operations other than those desired Therefore if the motor does not perform the operation exactly as indicated in the instructions wait...

Страница 16: ...evant format then proceed as follows Perform this procedure up to 6 point with every single engine Press and release the button PRG the engine performs 2 movements Keep and keys simultaneously pressed...

Страница 17: ...nd limitations The Warranty is void and inapplicable if the product has been used or handled other than in accordance with the instructions in the owner s manual abused or misused damaged by accident...

Страница 18: ...cas d utilisation l ext rieur en particulier en ce qui concerne les temp ratures et la poussi re L utilisation de l cran motoris en ext rieur n cessite d adopter des pr cautions sp cifiques dont 1 Pr...

Страница 19: ...iliser un chiffon doux propre et humidifi en effectuant toujours des mouvements partant du centre de la zone de projection pour aller vers les bords Il n est permis d utiliser une brosse mont e sur un...

Страница 20: ...ui assurent dans le temps votre distance L installation de l cran doit tre effectu e l aide de vis et de chevilles adapt es au poids et au type de paroi ou de plafond sur lesquels on souhaite fixer le...

Страница 21: ...anc orange s ils ne sont pas utilis s pour la commande l aide du bouton ATTENTION l ex cution correcte des raccordements lectriques dans les r gle de l art et dans le respect des r glementations en vi...

Страница 22: ...rieure inf rieure des deux rouleaux mask T l commande PILOT les touches 1 6 peuvent tre utilis es pour enregistrer d autres formats Les touches STOP permettent de d placer ou d arr ter en m me temps...

Страница 23: ...viter d entrer et d ex cuter des proc dures diff rentes de celles voulues Donc si le moteur n ex cute pas exactement ce qui est indiqu dans les instructions attendre 60 secondes pour quitter la progr...

Страница 24: ...rsuivre comme suit Effectuez cette proc dure jusqu 6 points avec chaque moteur Appuyer et rel cher le bouton PRG le moteur effectue 2 mouvements Maintenir appuy e la touche de gauche et jusqu ce que l...

Страница 25: ...la facture originale 2 CONDITIONS ET LIMITATIONS La pr sente garantie est soumise aux conditions et limitations suivantes La garantie est nulle et inapplicable si le produit a t utilis ou manipul de m...

Страница 26: ...en Der Einsatz der motorisierten Leinwand im Au enbereich erfordert besondere Vorsichtsma nahmen 1 Das Die Stromzufuhrkabel des Motors mittels f r den Au enbereich geeigneter Kabelkan le oder Kabelm n...

Страница 27: ...CHER CLEARPIX Verwenden Sie ein weiches sauberes und leicht angefeuchtetes Tuch und bewegen Sie es immer von der Mitte des Projektionsbereichs nach au en Ein B rstenaufsatz am Staubsauger darf nur ben...

Страница 28: ...beibehalten wird Die Montage der Projektionswand hat mit Schrauben und D beln zu erfolgen die f r das Gewicht und die Art der Wand oder der Decke geeignet sind an der die B gel befestigt werden solle...

Страница 29: ...orange m ssen unbedingt isoliert werden wenn sie f r die Bedienung mittels Druckknopf nicht verwendet werden ACHTUNG Die korrekte und fachgerechte Durchf hrung in Einhaltung der geltenden Normen der...

Страница 30: ...und unteren Endschalter der einzelnen Maskierungen PILOT Fernbedienung Die Tasten 1 6 k nnen zum Speichern weiterer Formate verwendet werden Mit den Tasten STOP k nnen die zwei Maskierungen gleichzeit...

Страница 31: ...chsten Schritt zu beginnen Durch dieses System wird das Ausf hren anderer als der gew nschten Vorg nge vermieden Wenn der Motor sich also nicht genau so verh lt wie in der Anleitung angegeben warten S...

Страница 32: ...en Vorgang mit jedem einzelnen Motor bis zu 6 Punkte durch Dr cken und lassen Sie die Taste PRG los der Motor f hrt 2 Bewegungen aus Halten Sie die linke Taste und gedr ckt bis der Motor 2 Umdrehungen...

Страница 33: ...Bedingungen und Einschr nkungen Bei Benutzung oder Handhabung des Produkts unter Missachtung der im Lieferumfang enthaltenen Anleitungen bei missbr uchlicher oder zweckwidriger Verwendung bei Besch di...

Страница 34: ...utilizar la pantalla motorizada en el exterior es necesario adoptar ciertas medidas de precauci n 1 Proteger el cable s de alimentaci n del motor de las radiaciones ultravioleta mediante conductos o v...

Страница 35: ...EARPIX Use un pa o suave limpio y h medo utiliz ndolo siempre con movimientos desde el centro de la zona de proyecci n hacia los lados externos Se permite utilizar un cepillo instalado en una aspirado...

Страница 36: ...d a lo largo del tiempo La pantalla se deber instalar utilizando tornillos y tacos adecuados seg n el peso y el tipo de pared o techo al que se fijar n los soportes Antes de comenzar la instalaci n el...

Страница 37: ...bles BUS si no se utilizan para el control mediante bot n ATENCI N La ejecuci n correcta de las conexiones el ctricas con todas las de la ley y respetando las normas vigentes es importante para preven...

Страница 38: ...programaci n de finales de carrera altos bajos y medios de ambos rollos individualmente enmascaramientos Mando a distancia PILOT las teclas 1 6 se pueden utilizar para programar ulteriores formatos La...

Страница 39: ...evitar ejecutar procedimientos diferentes de los deseados Por lo tanto si el motor no ejecuta exactamente lo que se indica en las instrucciones espere 60 seg para salir de la programaci n o efectuar l...

Страница 40: ...del formato y luego continuar del modo siguiente Realice este procedimiento hasta 6 puntos con cada motor Presione y suelte el bot n PRG el motor realiza 2 movimientos Mantener pulsada la tecla izquie...

Страница 41: ...y limitaciones La garant a ser nula e inaplicable si el producto hubiera sido utilizado o manipulado no en conformidad con el manual de instrucciones incluido en la confecci n del producto si resulta...

Страница 42: ...ych do dodatkowych kabli oraz skrzynek z okablowaniem zabezpieczaj cych je przed wilgoci 3 Wykorzystanie prze cznik w ze stopniem ochrony IP55 lub wy szym prze cznik seryjny zawarty w produkcie nie je...

Страница 43: ...iego kontaktu z innymi materia ami lakiery tusz itp poniewa usuni cie ich z tkaniny mo e okaza si niemo liwe TKANINY PROJEKCYJNE CLEARPIX Stosowa mi kk czyst wilgotn ciereczk wykonuj c ruchy poczynaj...

Страница 44: ...ans Do instalacji ekranu nale y zastosowa wkr ty i ko ki rozporowe odpowiednie dla ci aru i rodzaju ciany lub sufitu na jakich zamierzamy zamontowa elementy mocuj ce Przed rozpocz ciem monta u wybra r...

Страница 45: ...zowy je li nie b d u ywane do sterowania poprzez prze cznik dwubiegunowy UWAGA W a ciwe wykonanie po cze elektrycznych zgodnie ze sztuk i w zachowaniu obowi zuj cych norm prawnych jest istotne dla zab...

Страница 46: ...ROGRAMOWANIA Sterowanie MASTER powinno by u ytkowane przez wyspecjalizowany personel pozwala na zapisywanie g rnych i dolnych wy cznik w kra cowych obr bnie dla ka dej z zas on Sterowanie PILOT Przyci...

Страница 47: ...jest by zapobiec ryzyku wykonywania czynno ci innych ni te po dane Dlatego te je li silnik nie wykonuje operacji dok adnie tak jak wskazano w instrukcji poczeka 60 sekund aby zamkn program lub anulow...

Страница 48: ...ej krok w Wykonaj t procedur do 6 punkt w za ka dym pojedynczym silnikiem Wci nij i zwolnij przycisk PRG silnik wykonuje 2 ruchy Przytrzyma wci ni ty lewy przycisk lub przez oko o 5 sekund dop ki sil...

Страница 49: ...obs ugiwany w spos b niezgodny ze wskaz wkami zawartymi w instrukcji obs ugi u ywany niew a ciwie uszkodzony w wyniku wypadku zaniedbania lub podczas przewozu albo gdy wada jest wynikiem naprawy lub m...

Страница 50: ...e working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page 50 1Take out the lateral image borders from the frame profiles 2Plac...

Страница 51: ...LY Insert the stiffener profiles in the internal groove of the frame screw them on the frame from the front side of the screen 3 130 VERSION ONLY Position the brackets on the horizontal frame profiles...

Страница 52: ...s are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page...

Страница 53: ...working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page 53 5 PREPARE THE FABRIC FOR THE INSTLLATION insert the round bars in...

Страница 54: ...without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page 54 6 Re position the t...

Страница 55: ...ns are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Pag...

Страница 56: ...t notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page 56 8 120 STANDARD version scr...

Страница 57: ...th the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page 57 9 Connect power and data cable using the socket you can find in the top and b...

Страница 58: ...s are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page...

Страница 59: ...o Poland Specifications are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manu...

Страница 60: ...owing patents N 04742791 9 Europe N 10 557781 USA N 04787296 5 Europe N EP04787296 202009901779397 Italy N 1126 CHENP 2006 India N 200480025260 9 China N 10 570135 USA N 09742311 5 Europe N EP09742311...

Отзывы: