background image

ANWENDUNG DES 

BTFREQ 

PRO 

Sobald Sie den BTFREQ 

PRO 

mil lhrem Handy verkoppelt (siehe Abschnitt 

Einschalten und Koppeln) und den BTFREQ 

PRO 

mil lhrem Stereo verbunden 

haben (siehe Seite 

14), 

konnen Sie lhren BTFREQ 

PRO 

in Betrieb nehmen. 

Musikstreaming 

Streamen Sie Musik mil dem Musik-Player auf lhrem Handy. 

Sie konnen die Bedienelemente des 

BTFREQ PRO 

verwenden, um die Musikeinstellungen zu steuern: 

•  Play/Pause - Tippen Sie die MFT einmal (A) 
•  Vorwarts - Drehen Sie die Hebel zur 

Einstellung nach obem (B) 

•  ZurOck - Drehen Sie die Hebel zur 

Einstellung nach unten 

(C) 

Telefonieren 

Verwenden Sie 1hr Handy zum Telefonieren, wie 

Sie es normalerweise tun wOrden.  Die Audioausgabe 

van Telefonaten wird automatisch durch den 

BTFREQ PRO 

geleitet. 

•  Auflegen - Tippen Sie die MFT/K einmal 

(A) 

•  Wiederanwahl der zuletzt angerufenen Nummer 

- Tippen Sie zweimal auf die MFT/K (A) 

Einen Anrul emplangen 

Der Anruf kommt durch den BTFREQ 

PRO. 

•  DrOcken Sie die MFT/K einmal, um den Anruf zu beantworten (A) 
•  DrOcken Sie die MFT/K einmal, um den Anruf zu beenden (A) 
•  DrOcken und halten Sie die MFT/K, um den Anruf abzuweisen (A) 

Aktivierung des Sprachassistenten 

Drucken und halten Sie die Multifunktionstaste fOr 3 Sekunden, um lhren 

Smartphone-Sprachassistenten zu aktivieren. 

USB-LADEGERAT MIT 

ZWEI ANSCHLUSSEN 

1hr 

BTFREQ PRO 

verfOgt Ober einen Typ C, 

und einen Typ A USB-Ladeanschluss zum 

Aufladen von Geraten wahrend 

der Fahrt. SchlieBen Sie das 

USB-C

Gerat mit einem fOr 1hr Gerat 

geeignetes Kabel an (nicht im 

Lieferumfang enthalten). 

15 

Содержание BTFREQ PRO BTFMPD3SR

Страница 1: ...included H Channel Button Tuning Lever B uetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG Inc Register your product online at 2019 SCOSCHE INDUSTRIES INC SPECIFICATIONS Bluetooth 5 0 A2DP Bluetooth...

Страница 2: ...station on your FM radio tnhat has no active broadcast signal 2 Press the CH button A then turn the tuning lever up or down B to tune the BTFREQ PRO to match the frequency of your FM radio C 3 If you...

Страница 3: ...ne to make a call as you normally would Phone call audio will automatically stream through the BTFREQ PRO Hang Up Tap the MFB once A Redial last number called Double tap MFB A Receiving a call Phone c...

Страница 4: ...nt off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipmen...

Страница 5: ...sance d entree 12 24 V C C Puissance d sortie USB A 5 V C C 2 4A 12 W USB C 5 V C C 3A 9V C C 2A 12 V C C 1 5A 18 W USB PD 3 0 F A Port de recharge USB C B Port de recharge USB A C Affichage de la can...

Страница 6: ...levier pour le reglage vers haul ou bas BJ pour apparier la frequence du BTFREQ PRO a celle de votre radio FM C 3 Si vous eprouvez des difficultes avec l interf8rence ii se peut que vous soyez dans un...

Страница 7: ...tre un appel commevous le feriez normalement L audio d appel sera automatiquement diffuse par le BTFREQ PRO Raccrocher tapez une fois sur le bouton MFB A Recomposition du dernier numE ro tapez deux fo...

Страница 8: ...e resoudre le probl8me de l une ou plusieurs des fayons suivantes Reorienter au depIacer l antenne de reception t loigner I 8quipement du recepteur Brancher l appareil sur un circuit E lectrique diffe...

Страница 9: ...ar telefonos m6viles y otros dispositivos A Puerto de carga USB S B Puerto de carga USB A C Pantalla de canal FM D Bot6n multifunci6n E Micr6fono F Enchufe de 12 V G Salida auxilair de 3 5 mm cable in...

Страница 10: ...radio de FM que no tenga serial de ninguna emisora 2 Presione el bot6n CH A luego gire la palanca de ajuste arriba o abajo B para hacer que la frecuencia del BTFREQ PRO coincida con la frecuencia de s...

Страница 11: ...ianormalmente El audio del telefono se transferir8 autom8 ticamente a traves del BTFREQPRO Terminar llamada Toque el MFB K una vez A Volver a marcar el Ultimo nllmero llamado Toque el MFB K dos veces...

Страница 12: ...regir la interferencia tomando una o mas de las siguientes medidas Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora Aumentar la separaci6n entre el equipo y el receptor Conectar el equipo en un tomac...

Страница 13: ...stung 12 24VDC Ausgangsleistung USB A 5VDC 2 4A 12 W USB C 5VDC 3A 9VDC 2A 12VDC 1 5A 18W F USB PD 3 0 A USB Ladeanschluss CJ B USB Ladeanschluss Typ A C FM Kanalanzeige D Multifunktionstaste E Mikrof...

Страница 14: ...diosender der Ober die Stereoanlage Ihres Autos gesendet werden kann 2 DrOcken Sie die CH Taste A und drehen Sie die Hebel zur Einstellung nach oben oder unten BJ um den BTFREQ PRO so einzustellen das...

Страница 15: ...Die Audioausgabe van Telefonaten wird automatisch durch den BTFREQ PRO geleitet Auflegen Tippen Sie die MFT K einmal A Wiederanwahl der zuletzt angerufenen Nummer Tippen Sie zweimal auf die MFT K A Ei...

Страница 16: ...Sie die Empfangsantenne neu aus oder ver8 ndern Sie den Standort VergrOBern Sie den Abstand zwischen dem Gerat und dem Empf8 nger SchlieBen Sie das Gerat an eine Steckdose an die Uber einen anderen S...

Отзывы: