Scosche BOOmBOTTLE+ Скачать руководство пользователя страница 3

©2015 SCOSCHE INDUSTRIES, INC.

SI   300BTBP - FRANÇAIS  8/15

BTBP

1

6

3

5

2

4

8

7

9

10

12

11

13

14

15

17

18

16

20

19

(suite)

HAUT-PARLEUR SANS FIL  

À L’ÉPREUVE DE L’EAU

Enregistrez votre produit en ligne à

www.scosche.com/register

SPÉCIFICATIONS

Entrée audio : 

Bluetooth et auxiliaire de 3,5 mm

Pile : Pile rechargeable au lithium polymère de 6 000 mA
Temps d’utilisation continue : Jusqu’à 15 h
Portée de fonctionnement : 10 m (33 pi)
Entrée de recharge : 5 V; 2,1 A 
Sortie de recharge : 5 V; 10 W
Temps de recharge, pile interne : 3 h
Amplificateur : 12 W
Sortie de haut-parleur : 12 W x 2
Réponse en fréquence : 150 Hz-20 kHz
Impédance : 4 ohms

Bluetooth version 4.0 classe 2; AVRCP, A2DP

Dimensions: 218 mm (haut.) x 72 mm (prof.) 

Poids : 1,5 lb

Homologation hydrofuge : IP67 (à l’épreuve de l’eau)

PIÈCES COMPRISES

BOOm 
Câble de recharge micro USB à USB 
Sangle et pince du mousqueton 
Chargeur USB de 12 W pour la maison

CARACTÉRISTIQUES

  Structure robuste à l’épreuve de la poussière et de l’eau, homologuée IP67 

•  Circuits d’attaque doubles de 50 mm et caissons de basse passifs pour un 

 

  son riche et limpide à 360 degrés 

•  La pile rechargeable fournit jusqu’à 15 heures de musique

 

•  Alimentez vos appareils portatifs avec le port USB intégré pour le 

  chargement (10 W) 

•  Véritable configuration double pour un riche son stéréophonique

 

•  Modèle unique en forme de bouteille s’insérant dans les porte 

 

  bouteilles et les porte-gobelets 

•  Commandes de lecture de la musique intégrées

 

•  Modèle flottant pour récupérer facilement le haut-parleur, en toute sécurité

 

•  Port à filetage 1/4 po pour une infinité d’options d’installation

 

Fonctionne avec : la plupart des téléphones intelligents et tablettes avec lecture 

audio A2DP.

Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.

1.  HAUT-PARLEUR
2.  AUGMENTER LE VOLUME (+)
3.  DEL POUR L'ÉTAT DE LA CONNEXION
4.  MFB (TOUCHE  
 MULTIFONCTION)
5.  DIMINUER LE VOLUME (-)
6.  HAUT-PARLEUR
7. SANGLE
8. MOUSQUETON
9.  DISPOSITIF DE MONTAGE FILETÉ 1/4 PO

10.  BRIDE POUR LE COUVERCLE DU  

 

 

PANNEAU D’ACCÈS

11.  COUVERCLE DU PANNEAU D’ACCÈS
12.  PANNEAU D’ACCÈS
13.  ENTRÉE DE RECHARGE MICRO USB
14.  DEL POUR L'ÉTAT DE CHARGE
15.  ENTRÉE AUDIO 3,5 MM
16.  SORTIE DE RECHARGE USB
17.  COMMUTATEUR D’ÉGALISATEUR  

 

 (INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR)
18.  COMMUTATEUR DE CANAL DE HAUT-PARLEUR  
 (GAUCHE/STÉRÉO/DROIT)
19.  CHARGEUR USB POUR LA MAISON
20.  CâBLE DE CHARGEMENT MICRO-USB AU USB

FONCTIONNEMENT

Mise sous tension : Enfoncez et relâchez le bouton multifonction (avec signal sonore).

Mise hors tension : Appuyez sur le bouton multifonction et maintenez-le enfoncé 

pendant dix secondes (avec signal sonore).

Lecture/Pause : Appuyez sur le bouton multifonction une fois.

Piste suivante : Appuyez sur le bouton multifonction deux fois.

Piste précédente : Appuyez sur le bouton multifonction trois fois.

Réglage du volume : Enfoncez le bouton « + » ou « - » pour hausser ou baisser le 

volume. L’appareil émettra un signal sonore lorsque le volume maximal est atteint.

Réinitialisation : Enfoncez les boutons « Vol + » et « - » simultanément.

Fermeture automatique : BOO s’éteindra automatiquement après 30 

minutes lorsqu’il n’y a aucune  transmission audio sans fil ou connexion auxiliaire 3,5 mm.

Commutateur d’égalisateur : Sélectionnez les réglages d’égalisateur pour l’intérieur 

ou l’extérieur.

Recouplage : Une fois l’appareil allumé, maintenez enfoncé le bouton multifonction 

pendant trois secondes avant de le relâcher. BOO interrompra la connexion 

existante et effectuera le   couplage avec un autre appareil.

COUPLAGE (haut-parleur individuel)

1.  mise sous tension/couplage : Appuyez sur le bouton multifonction une fois pour  

  allumer BOO. Vous entendrez un signal sonore. Appuyez sur le bouton  

  multifonction et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes avant de le relâcher.  

  Le témoin lumineux 

Bluetooth (témoin à DEL bleu) clignotera en bleu et en rouge en  

  alternance et BOO émettra un signal sonore.

2.  Affichez le menu Bluetooth de votre appareil pour chercher BOO et  

  établir la connexion.

3.  Sélectionnez BOO.

4.  Vous entendrez un signal sonore lorsque la connexion est réussie. 

Remarque : Lors  

  de la mise sous tension, BOO se reconnecte automatiquement à  

  l’appareil du plus récent couplage. Vous entendrez un signal sonore lorsque la  

  connexion est réalisée. Si BOO ne repère aucun appareil dans un délai  

  de 10 secondes, le mode de couplage est activé (signal sonore en continu).  

  L’appareil à coupler affichera le nom de couplage « BOO ».

Mode de recherche – Le témoin lumineux Bluetooth (témoin à DEL bleu) clignote à 

intervalles de deux (2) secondes.

Connexion – Le témoin lumineux Bluetooth (témoin à DEL bleu) clignote lentement 

après la connexion.

Mode de couplage – Le témoin lumineux Bluetooth (témoin à DEL bleu) clignote en 

bleu et en rouge en alternance lorsque ce mode est activé.

COUPLAGE DOUBLE (deux haut-parleurs)

 

-

 

BOO offre 

le véritable fonctionnement stéréo lors de l’utilisation d’un deuxième haut-parleur 

BOO (vendu séparément).

1. Ouvrez le couvercle étanche et déplacez le commutateur L/S/R (gauche/stéréo/droit) à  

  la position « S » (stéréo) dans les deux haut-parleurs. Laissez ouvert le couvercle étanche  

  jusqu’à ce que le processus de couplage soit terminé.

2. Allumez simultanément les deux haut-parleurs BOO en  

  enfonçant brièvement le bouton multifonction de chacun des  

  haut-parleurs. Placez un haut-parleur dans la position « L » (canal  

  gauche) et l’autre haut-parleur dans la position « R » (canal droit).  

  Le couplage des deux haut-parleurs s’effectue automatiquement.

3. Prenez le haut-parleur gauche, puis maintenez enfoncé le bouton  

  multifonction pendant trois secondes avant de le relâcher. Vous entendrez  

  un signal sonore continu indiquant que le haut-parleur est en mode de couplage.

4. Sélectionnez « BOO » à l’aide de votre lecteur de musique. Les deux  

  haut-parleurs sont maintenant en mode stéréo pour une utilisation simultanée.

5. Une fois la connexion réussie, il est possible de régler le canal (gauche/stéréo/droit) et  

  l’égalisateur « EQ » de chacun des haut parleurs. 

Remarque : Lorsque les haut-parleurs 

  sont en mode de couplage double, le fait d’appuyer sur le bouton multifonction pendant 

  trois secondes (recouplage) interrompra uniquement la connexion avec le lecteur de  

 musique 

Bluetooth, sans modifier la connexion établie entre les deux haut-parleurs.

6.  Pour quitter le mode de couplage double et utiliser un seul haut-parleur : sélectionnez  

  la position « S » (stéréo) pour les deux haut-parleurs, puis éteignez un haut-parleur en  

  enfonçant le bouton multifonction pendant dix secondes (remarque : les deux haut  

  parleurs s’éteindront). Vous pouvez également rallumer les haut-parleurs ou appuyer sur  

  les boutons « + » et « - » simultanément (réinitialisation). En mode de couplage double,  

  les boutons pour hausser ou baisser le volume, piste suivante précédente et pause  

  lecture des deux haut-parleurs fonctionnent.

Remarques :

•  En mode de couplage double, la connexion auxiliaire de 3,5 mm vers le haut-parleur principal 

 

  (celui qui est couplé à la position « L », soit le canal gauche) fonctionne également. Branchez un  
  câble audio (non compris) dans le haut-parleur principal et dans votre appareil audio. Lorsque  
  vous utilisez un câble audio, veuillez noter que les réglages du bouton multifonction et du  
  volume de BOO ne fonctionnent pas. Vous devez utiliser les fonctions pause/lecture  
  et piste suivante/précédente directement à l’aide de votre appareil audio.

•  Le mode de couplage double, les haut-parleurs se couplent automatiquement et réalisent le 

 

  couplage au téléphone le plus récemment utilisé lors du redémarrage, pourvu que le recouplage 
  des haut-parleurs n’ait pas été effectué et que le mode de couplage double n’ait pas été interrompu.

Haut-

parleur 1

Haut-

parleur 2

Содержание BOOmBOTTLE+

Страница 1: ...r On Press and release multifunction button MFB with prompt sound Power Off Press and hold the MFB for 10 seconds with prompt sound Play Pause Click MFB once Track Forward Click MFB twice Track Back C...

Страница 2: ...oth compatible Follow pairing instructions Unable to pair BOOMBOTTLE with my MAC or PC Follow pairing instructions for MAC or PC If needed consult the user guide for your specific computer FCC AUTHORI...

Страница 3: ...x Bluetooth t moin DEL bleu clignotera en bleu et en rouge en alternance et BOOMBOTTLE mettra un signal sonore 2 Affichez le menu Bluetooth de votre appareil pour chercher BOOMBOTTLE et tablir la conn...

Страница 4: ...fournis avec le haut parleur Si la pile de BOOM BOTTLE est compl tement vide rechargez celle ci pendant 30 minutes avant de faire jouer des pistes musicales pendant la recharge de la pile interne Mode...

Страница 5: ...o diminuire il volume L unit emette un segnale acustico quando viene raggiunto il volume massimo Reimpostare premere contemporaneamente entrambi i pulsanti Vol e Vol Spegnimento automatico boomBOTTLE...

Страница 6: ...zzare il cavo di ricarica fornito con il proprio dispositivo di riproduzione musicale per caricare il dispositivo audio L uscita di ricarica utilizza 7 5 W Nota l USB dell uscita di ricarica non funzi...

Страница 7: ...cken R ckw rts Die MFB Taste dreimal dr cken Lautst rkeregler Die oder Taste dr cken um die gew nschte Lautst rke einzustellen Reset Die Vol und Vol Tasten gleichzeitig dr cken Automatische Ausschaltu...

Страница 8: ...n Sie die Bluetooth Verbindung erh hen Sie die Lautst rke an beiden Ger ten sowie der boomBOTTLE Das Aufladen Ihres Audioger tes durch den Ladeausgang der boomBOTTLE Verwenden Sie das Ladekabel Ihres...

Страница 9: ...tono Mantenga presionado el MDB durante 3 segundos y su ltelo El LED indicador de Bluetooth azul parpadear en azul y rojo alternativamente junto con un tono 2 Abra el men Bluetooth de su dispositivo...

Страница 10: ...dio cuando el BOOMBOTTLE necesite una recarga La salida de carga es para usar nicamente como cargador de emergencia para su dispositivo de audio Cargue el BOOMBOTTLE Confirme que los cables est n bien...

Отзывы: