Schwarzbeck IGUU 2916 Скачать руководство пользователя страница 9

Handbuch 

Manual

 Seite

 Page

 7

3.2.2 Hilfsgeneratoren
Die Hilfsgeneratoren sind im Gegensatz

zu den Hauptgeneratoren nicht mit

mechanischen Schaltkontakten aufge-

baut, sondern mit Halbleitern.

Dadurch überschreiten sie mühelos die

200-Hz-Grenze der Hauptgeneratoren,

haben aber im Gegensatz zu diesen

eine niedrigere, nicht veränderbare

Ausgangsspannung und fallen oberhalb

von 300 MHz ab.

Die Hilfsgeneratoren sind in den Stel-

lungen 4,5,6 von links des in 3.2 be-

schriebene Schalters aktiv.

3.2.2.1 Pulsfrequenz
Wie bei den Hauptgeneratoren dient

das Feld in der oberen linken Hälfte der

Frontplattenmitte der Pulsfrequenzein-

stellung.

Der Drehschalter oben rechts in diesem

Feld dient der Bereichsauswahl der

Pulsfrequenz. Damit verknüpft sind die

Schrittweiten (Steps).

Die Hilfsgeneratoren können im gesam-

ten Pulsfrequenzbereich betrieben wer-

den. Die Einstellung der Pulsfrequenz

erfolgt mit dem Drehencoder

"Pulsfrequenz".

Der Schalter links davon wählt aus, auf

welche Stelle der Anzeige der Dreh-

encoder arbeitet.

Die Pulsfrequenz kann in der Anzeige

darüber abgelesen werden, wobei die

Balkenanzeige ganz rechts zwischen

Hz und kHz unterscheidet.

Wichtig: Im Pulsfrequenzbereich

0 - 20 kHz kann nur die 1-kHz-Stelle

beeinflusst werden. Der Schalter un-

terhalb der Anzeige muß daher in sei-

ner linken Stellung stehen. Dies ist

durch eine gepfeilte Linie gekennzeich-

net.

3.2.2 Auxiliary generators
In contrast to the main generators with

their mechanical switch contacts, the

auxiliary generators use semi--

conductors.

They exceed the 200-Hz-limit of the

main generators by far, but their

amplitude is lower and fixed and the

spectrum decreases beyond 300 MHz.

Auxiliary generators are active in the

positions 4,5,6 from the left of the

rotary switch mentioned in 3.2.

3.2.2.1 Pulse frequency
Main generators and auxiliary

generators use the same upper left

area for pulse frequency control.

The rotary switch on the right side of

this area determines the range of pulse

frequency. This also determines the

steps.

Auxiliary generators can be used in the

whole pulse frequency range.

 Pulse frequency adjustment is done

by turning the rotary encoder "Pulse

Frequency".

The switch left of the encoder

determines the digit, which is affected

by the rotary encoder.

Pulse frequency and unit Hz or kHz is

displayed in the red window above the

rotary encoder.

Important: In the pulse frequency

range 0 - 20 kHz only the 1-kHz-digit

can be changed.

The switch below the display must be

in the left position. This position is

marked by an arrow-line.

Содержание IGUU 2916

Страница 1: ...F HF VHF UHF Kalibrier Puls und Sinusgenerator Instruction Manual for VLF HF VHF UHF Calibration Pulse and Sine Wave Generator IGUU 2916 Manueller Betrieb ber Frontplatte oder Manual operation using f...

Страница 2: ...output connector 6 3 2 1 5 Leuchtdiode LED 6 3 2 2 H i l f s g e n e r a t o r e n A u x i l i a r y g e n e r a t o r s 7 3 2 2 1 Pulsfrequenz Pulse frequency 7 3 2 2 2 Amplitude Amplitude 8 3 2 2 3...

Страница 3: ...MHz mit einer Amplitude von 60 dB V zur Verf gung Damit kann in jedem Band der Vergleich Sinus Puls durchgef hrt werden ohne da ein Me sender ben tigt wird Calibration Pulse Generators are indispensa...

Страница 4: ...60 dB attenuator setting Corresponds to CISPR 16 Standard equivalent to 1 mVrms across 50 with standardised Q P Detector E t Band A 9 kHz 150 kHz 13 5 Vs E t Band B 150 kHz 30 MHz 0 316 Vs E t Band C...

Страница 5: ...tzteil hohe Spannungen von mehreren hun dert Volt Diese Spannungen sind lebensgef hrlich Das Ger t darf kei nesfalls ge ffnet werden 1 Warning Both Main Generators of this Calibra tion Pulse Generator...

Страница 6: ...interface have a sleepy eye switch on the rear panel to switch the power supply of the interface OFF when not in use Push this switch until the eye is NOT RED coloured This avoids any influence on fr...

Страница 7: ...encoder arbeitet Die Pulsfrequenz kann in der Anzeige dar ber abgelesen werden wobei die Balkenanzeige ganz rechts zwischen Hz und kHz unterscheidet 3 2 1 Main Generators Positions 1 2 3 on the left...

Страница 8: ...der Generator gemutet und die gr ne LED an der HF Aus gangsbuchse blinkt Wichtig Das l stige Umstecken des Koaxialkabels zum Pr fling bernimmt der Koaxiale Umschalter KU 9616 3 2 1 2 Amplitude The up...

Страница 9: ...sfrequenzbereich 0 20 kHz kann nur die 1 kHz Stelle beeinflusst werden Der Schalter un terhalb der Anzeige mu daher in sei ner linken Stellung stehen Dies ist durch eine gepfeilte Linie gekennzeich ne...

Страница 10: ...Band A 100 kHz Band B 1 MHz 10 MHz Band C D 100 MHz 3 2 3 1 Die Sinusgeneratoren erzeugen ein unmoduliertes Dauersignal CW 3 2 2 2 Amplitude The amplitude of the auxiliary generators is constant There...

Страница 11: ...sbuchse der Sinusgeneratoren be findet sich eine gr ne Leuchtdiode Sie leuchtet dauernd wenn einer der Sinusgeneratoren aktiv ist 3 2 3 2 Amplitude The amplitude of the sine wave generators is constan...

Страница 12: ...ertungskurve ver nachl ssigbar Bei Pulsfrequenzen die gr er sind als die Empf ngerbandbreite k nnen die einzelnen Spektrallinien mit dem Emp f nger abgestimmt werden 4 Appendix 4 1 Frequency response...

Страница 13: ...z 500 Hz 800 Hz 1 kHz 1 25 kHz 2 kHz Pulsfrequenzbereich 0 20 kHz 1 kHz 2 kHz 4 kHz 5 kHz 10 kHz 20 kHz These frequencies can be seen as har monics of the pulse frequency If these harmonics are of hig...

Отзывы: