Schwarzbeck IGUU 2916 Скачать руководство пользователя страница 6

Handbuch 

Manual

 Seite

 Page

 4

2. Erste Schritte

2.1 Auf der Geräterückseite befinden

sich Netzanschluß und Spannungs-

wähler, der auf die jeweilige

Netzspannung eingestellt wird.

2.2 Bei Geräten, die mit IEEE-Interface

ausgestattet sind, ist für die ersten

Schritte der rückseitige "Schlaf-

augenschalter" so zu drücken, daß er

NICHT ROT erscheint. Damit ist das

Interface von seiner Betriebsspannung

getrennt und kann das Gerät nicht

beeinflussen.

2.3 Das Gerät soll auf einer horizon-

talen Unterlage stehen, da die im

Hauptgenerator eingesetzten quecksil-

berbenetzten Schaltkontakte nur dann

korrekt arbeiten. Geringe Abweichun-

gen sind belanglos. Eine vertikale Mon-

tage jedoch ist nicht möglich.

3. Betrieb

2. First steps

2.1 On the rear panel of the cabinet

the mains connector and the mains

voltage selector can be found. Select

the appropriate mains voltage.

2.2 Generators with the optional built-

in IEEE-interface have a "sleepy-eye-

switch" on the rear panel to switch

the power supply of the interface OFF

when not in use. Push this switch until

the "eye" is NOT RED-coloured. This

avoids any influence on front panel

operation.

2.3 Position the generator on a hori-

zontal surface or table. This is because

the main generator uses wet mercury

contacts with a preferred orientation.

Small deviations do not affect proper

operation, but for example vertical

mounting is not possible.

3. Operation

3.1 Einschalten
Das Gerät wird durch Drücken des

Schalters ON EIN ein- bzw. ausge-

schaltet.

Je nach Stellung der Drehschalter

leuchten nun rote LED-Siebensegment-

Anzeigen und grüne Status-LEDs.

3.2 Wahl des Generators
In Frontplattenmitte unten befindet

sich ein Drehschalter mit zehn

Stellungen.

3.1 Switching the generator ON
Switching the generator ON or OFF is

accomplished simply by pushing the

ON switch on the left side of the front

panel.

In ON position red displays and green

LEDs will be seen.

3.2 Choosing the generator
In the bottom center of the front panel

there is a rotary switch with ten posi-

tions.

Содержание IGUU 2916

Страница 1: ...F HF VHF UHF Kalibrier Puls und Sinusgenerator Instruction Manual for VLF HF VHF UHF Calibration Pulse and Sine Wave Generator IGUU 2916 Manueller Betrieb ber Frontplatte oder Manual operation using f...

Страница 2: ...output connector 6 3 2 1 5 Leuchtdiode LED 6 3 2 2 H i l f s g e n e r a t o r e n A u x i l i a r y g e n e r a t o r s 7 3 2 2 1 Pulsfrequenz Pulse frequency 7 3 2 2 2 Amplitude Amplitude 8 3 2 2 3...

Страница 3: ...MHz mit einer Amplitude von 60 dB V zur Verf gung Damit kann in jedem Band der Vergleich Sinus Puls durchgef hrt werden ohne da ein Me sender ben tigt wird Calibration Pulse Generators are indispensa...

Страница 4: ...60 dB attenuator setting Corresponds to CISPR 16 Standard equivalent to 1 mVrms across 50 with standardised Q P Detector E t Band A 9 kHz 150 kHz 13 5 Vs E t Band B 150 kHz 30 MHz 0 316 Vs E t Band C...

Страница 5: ...tzteil hohe Spannungen von mehreren hun dert Volt Diese Spannungen sind lebensgef hrlich Das Ger t darf kei nesfalls ge ffnet werden 1 Warning Both Main Generators of this Calibra tion Pulse Generator...

Страница 6: ...interface have a sleepy eye switch on the rear panel to switch the power supply of the interface OFF when not in use Push this switch until the eye is NOT RED coloured This avoids any influence on fr...

Страница 7: ...encoder arbeitet Die Pulsfrequenz kann in der Anzeige dar ber abgelesen werden wobei die Balkenanzeige ganz rechts zwischen Hz und kHz unterscheidet 3 2 1 Main Generators Positions 1 2 3 on the left...

Страница 8: ...der Generator gemutet und die gr ne LED an der HF Aus gangsbuchse blinkt Wichtig Das l stige Umstecken des Koaxialkabels zum Pr fling bernimmt der Koaxiale Umschalter KU 9616 3 2 1 2 Amplitude The up...

Страница 9: ...sfrequenzbereich 0 20 kHz kann nur die 1 kHz Stelle beeinflusst werden Der Schalter un terhalb der Anzeige mu daher in sei ner linken Stellung stehen Dies ist durch eine gepfeilte Linie gekennzeich ne...

Страница 10: ...Band A 100 kHz Band B 1 MHz 10 MHz Band C D 100 MHz 3 2 3 1 Die Sinusgeneratoren erzeugen ein unmoduliertes Dauersignal CW 3 2 2 2 Amplitude The amplitude of the auxiliary generators is constant There...

Страница 11: ...sbuchse der Sinusgeneratoren be findet sich eine gr ne Leuchtdiode Sie leuchtet dauernd wenn einer der Sinusgeneratoren aktiv ist 3 2 3 2 Amplitude The amplitude of the sine wave generators is constan...

Страница 12: ...ertungskurve ver nachl ssigbar Bei Pulsfrequenzen die gr er sind als die Empf ngerbandbreite k nnen die einzelnen Spektrallinien mit dem Emp f nger abgestimmt werden 4 Appendix 4 1 Frequency response...

Страница 13: ...z 500 Hz 800 Hz 1 kHz 1 25 kHz 2 kHz Pulsfrequenzbereich 0 20 kHz 1 kHz 2 kHz 4 kHz 5 kHz 10 kHz 20 kHz These frequencies can be seen as har monics of the pulse frequency If these harmonics are of hig...

Отзывы: