SCHUNK Tendo Turn Скачать руководство пользователя страница 6

6

Montage- und Betriebsanleitung für
TENDO turn mit VDI-Schnittstelle

Operating manual for
TENDO turn with VDI-Interface

1.

VDI-Aufnahme mit der Ausrichtfläche auf einem Magnet-
prisma spannen.

2.

Mit einem Höhenmesser die Mitte ermitteln und die Schneide
des Drehmeißels drehen bis die Mittenlage erreicht ist. Als
Referenz dient der Spanndurchmesser .

3.

Das Werkzeug wird geklemmt, indem die Spannschraube bis
zum Anschlag gedreht wird. Kapitel 4.1 beachten!

4.

Oder herkömmlich mit einer Längenmessvoreinstellvor-
richtung.

5.

Pflege, Lagerung und Wartung

1.

Bei jedem Werkzeug sollten die die beiden Spanndurch-
messer zur Sicherung der Spannkraft mit lösungsmittel-
haltigen Reinigungsmittel gereinigt werden.

ANMERKUNG:

Passende Zylinderbürsten sind separat erhältlich (siehe aktu-
elle Preisliste »Zubehör«).

2.

Zur Lagerung die gesamte Oberfläche des Doppel-
Spanneinsatzes leicht einölen.

3.

Den Doppel-Spanneinsatz im entspannten Zustand lagern.

4.

Reparaturen grundsätzlich im Hause SCHUNK durchführen
lassen. Bei Eigenreparaturen oder Reparaturen durch
Fremdfirmen erlischt die Gewährleistung.

5.

Eine den Umgebungsbedingungen angepasste Reinigung
und Schmierung der Betätigungsschraube ist gegebenenfalls
notwendig.
Dies gilt insbesondere bei hoher Spannhäufigkeit, hoher
Betriebstemperatur, abrasivem Schmutz und intensiver
Reinigung (reinigen in einer Waschanlage).

6.

Schafttypen zur Verwendung in
SCHUNK Doppel-Spanneinsätzen

1.

VDI-interface is to clamp with the adjustment surface on a
magnetic prism.

2.

Determine the middle with an altimeter and turn the cutting
edge of the cutting chisel until the central position is
achieved. For reference can be used the clamping diameter.

3.

The tool is clamped, while the tightening screw is actuated
until it bottoms. Consider chapter 4.1 !

4.

Or conventional with a measuring system to preset the tool.

5.

Care, Storage and Maintenance

1.

After every exchange of tool the clamping bore and the groo-
ve should be cleaned with a cleaner containing solvent. This
helps to maintain the clamping force.

REMARK:

Matching cylinder brushes have to be ordered separately
(see our current price-list “accessories“).

2.

Before storage, the whole surface of the double-clamping
application DSE should be oiled slightly.

3.

Always stock the expansion toolholder in unclamped position.

4.

Basically repair works should be done at SCHUNK. If you
should do the repair works on your own or have it done by a
third party, the warranty expires.

5.

Depending on the environmental conditions it may be neces-
sary to adjust cleaning and lubrication of the actuation screw
correspondingly.
This especially applies for the following factors: high number
of clamping cycles, high operating temperature, abrasive dirt
or swarf, intensive cleaning (cleaning in a washing plant).

6.

Shanks that can be clamped with
SCHUNK Double-Clamping-Inserts

Form A

Mit glattem Zylinderschaft

Zylinderschaft nach DIN 6535 HA

Type A

With straight cylindrical shaft

DIN 6535 HA

Form E

Mit geneigter Spannfläche

Zylinderschaft E nach DIN 1835 Teil 1 A2*) und DIN 6535 HE

DSE 25/20 nur mit Zwischenbüchse

Type E

with Whistle-Notch flat

DIN 1835 E and DIN 6535 HE

DSE 25/20 only with intermediate sleeves

Form AB

mit flacher Stirn und Zylinderschaft mit Mitnahmefläche

Zylinderschaft Form B nach DIN 1835 Teil 1 und DIN 6535 HB

Type AB

with one Weldon flat

DIN 1835 B, chapter 1 and DIN 6535 HB

Form B

Mit seitlichen Mitnahmeflächen

Zylinderschaft B nach DIN 1835 Teil 1

Type B

with two Weldon flats

DIN 1835 B

Содержание Tendo Turn

Страница 1: ...HINA SCHUNK Representative Office Tel 86 21 64433177 Fax 86 21 64431922 info cn schunk com www cn schunk com CZECH REPUBLIC SCHUNK Intec s r o Tel 420 545229095 Fax 420 545220508 info cz schunk com www cz schunk com DENMARK SCHUNK Intec A S Tel 45 43601339 Fax 45 43601492 info dk schunk com www dk schunk com FRANCE SCHUNK Intec SARL Tel 33 1 64663824 Fax 33 1 64663823 info fr schunk com www fr sch...

Страница 2: ...ise Safety Information 3 2 Gewährleistung Warranty 4 3 Tabelle der Technischen Daten Chart of technical data 4 4 Bedienung Operation 4 4 1 Spannen Entspannen Clamping Unclamping 5 4 2 Längenverstellschraube axial Length adjustment axial 5 4 3 einstellen der Spitzenhöhe Adjustment from the centre height 5 5 Pflege Lagerung und Wartung Care Storage and Maintenance 6 6 Schafttypen zur Verwendung in S...

Страница 3: ...es Hydro Dehnspannfutters in eine Maschine nur von technisch geschultem Personal durchführen lassen Dabei bitte die voll ständige Bedienungsanleitung beachten 1 Safety Besides their excellent technical characteristics the SCHUNK TENDO Expansion Toolholders are maintenance free and com pared to other tools much easier to handle In order to assure proper function of the toolholder s intended use ple...

Страница 4: ...500 20 50 80 32h6 7 Always properly tighten the actuation screw by turning it in completely with an allen wrench until it bottoms out 8 Additional bores threads or attachments which are not offe red as an accessory by SCHUNK may only be used with the written allowance of the SCHUNK GmbH Co KG 9 The air outlet screw with artificial lacquer is part of the Hydraulic system Don t remove it 10 The cool...

Страница 5: ...erausfallen nicht gesichert 4 2 Längenverstellschraube axial Bedienung erfolgt über Spanndurchmesserbohrung mittels eines Innensechskantschlüssel 4 3 Einstellen der Spitzenhöhe 4 1 Clamping Unclamping CAUTION Guarantee in the apron which is needed the two ope rating screws The unnecessary not accessible tightening screw first spans ago on block turn in order to ensure the full stress and torque wh...

Страница 6: ...n be used the clamping diameter 3 The tool is clamped while the tightening screw is actuated until it bottoms Consider chapter 4 1 4 Or conventional with a measuring system to preset the tool 5 Care Storage and Maintenance 1 After every exchange of tool the clamping bore and the groo ve should be cleaned with a cleaner containing solvent This helps to maintain the clamping force REMARK Matching cy...

Отзывы: