SCHUNK 307135 Скачать руководство пользователя страница 12

Original EG-Einbauerklärung 

 

 

 

 

01/GWB/2006-42-EC/de-en/2010-01-12/SW 

 

 EG-Einbauerklärung 

Im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II B 

 

Hersteller/ 
Inverkehrbringer 

SCHUNK GmbH & Co. KG. 

Spann- und Greiftechnik 

Bahnhofstr. 106 

– 134 

D-74348 Lauffen/Neckar 

 

 

Hiermit erklären wir, dass folgendes Produkt: 

 

Produktbezeichnung: 

2-Finger Radialgreifer, Universalgreifer 

Typenbezeichnung: 

GWB 34...GWB 100 

Ident-Nummer: 

0307125

…0307140 

 

den zutreffenden grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 

Maschinen (2006/42/EG)

 entspricht. 

 

Die unvollständige Maschine darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn festgestellt wurde, 
dass die Maschine, in die die unvollständige Maschine eingebaut werden soll, den Bestimmungen der 

Richtlinie Maschinen (2006/42/EG) entspricht. 

Angewandte harmonisierte Normen, insbesondere: 

 

 

EN ISO 12100-1 

Sicherheit von Maschinen - Grundbegriffe, allgemeine Gestaltungsleitsätze, 
Teil 1: Grundsätzliche Terminologie, Methodik 

EN ISO 12100-2 

Sicherheit von Maschinen - Grundbegriffe, allgemeine Gestaltungsleitsätze, 
Teil 2: Technische Leitsätze und Spezifikationen 

 

 

 

 

Der Hersteller verpflichtet sich, die speziellen technischen Unterlagen zur unvollständigen Maschine 
einzelstaatlichen Stellen auf Verlangen zu übermitteln.    

Die zur unvollständigen Maschine gehörenden speziellen technischen Unterlagen nach Anhang VII  
Teil B wurden erstellt. 

Dokumentationsverantwortlicher war: Herr Michael Eckert, Tel.: +49(0)7133/103-2204 

 

Ort, Datum/Unterschrift: 

Lauffen, Januar 2010 

i.V. 

 

Angaben zum Unterzeichner 

Leitung Entwicklung 

 

Содержание 307135

Страница 1: ...1 905 712 2200 Fax 1 905 712 2210 info ca schunk com www ca schunk com CHINA SCHUNK Representative Office Tel 86 21 64433177 Fax 86 21 64431922 info cn schunk com www cn schunk com CZECH REPUBLIC SCHU...

Страница 2: ...livery 5 4 Technische Daten Technical data 5 5 Montage und Anschluss Assembly and connection 5 5 1 Befestigung und Zentrierung des Greifers Fastening and centring the gripper 5 5 2 Anschluss des Greif...

Страница 3: ...power supply is connected 6 Never grasp into uncovered mechanisms and never grasp between the gripper fingers 1 Sicherheit 1 1 Symbolerkl rung Dieses Symbol ist berall dort zu finden wo besondere Gefa...

Страница 4: ...lt dann als defekt wenn deren Grundfunktion Greifen oder Schwenken nicht mehr gegeben ist 7 Always disconnect the power supply lines during assembly conversion maintenance and setting work 8 Always ca...

Страница 5: ...or technical data please refer to the current catalogue The gripper produces air borne noise at 70 dB A 5 Assembly and connection CAUTION Switch off the power supply before assembling the gripper Read...

Страница 6: ...the hose connections on the side with the supplied M 5 screw plugs Make use of the O rings 3 x 1 5 from the enclosed pack At a suitable location incorporate the one way flow control valves in the grip...

Страница 7: ...ch die Montagebohrungen im Abdeckgeh use Pos 2 Die Greif finger m ssen dazu in Stellung ZU stehen Environmental temperatures of more than 60 C 140 F can harden the used lubricants faster Therefore lub...

Страница 8: ...sich nicht Luftversorgung berpr fen Mindestdruck unterschritten Luftleitungen vertauscht Drosselventile geschlossen nicht ben tigte Anschl sse nicht verschlossen N herungsschalter defekt oder falsch e...

Страница 9: ...ing O ring DIN 3771 NBR 26 70 x 1 78 1 29 Abstreifring Wiper ring EL 0082 N 3767 8 x 14 2 x 5 1 36 O Ring O ring DIN 3771 NBR 3 00 x 1 5 2 Pos item Bezeichnung Designation Menge Quantity 24 Dichtschei...

Страница 10: ...GWB 34 10 3 6 9 3 M 3 10 GWB 44 12 4 9 14 4 M 4 11 GWB 54 14 5 10 5 16 5 M 5 17 GWB 64 16 6 12 18 6 M 6 19 GWB 80 22 6 13 20 6 M 6 20 11 Aufsatzbacken Backenbefestigung Die Aufsatzbacken k nnen wahlwe...

Страница 11: ...Greifer in Stellung ZU 2 Schieben Sie den N herungsschalter vorsichtig in die Halterung 10 bis er die Schaltnocke 11 ber hrt 3 Ziehen Sie den N herungsschalter ca 0 5 mm zur ck 4 Fixieren Sie den N he...

Страница 12: ...e Maschine eingebaut werden soll den Bestimmungen der Richtlinie Maschinen 2006 42 EG entspricht Angewandte harmonisierte Normen insbesondere EN ISO 12100 1 Sicherheit von Maschinen Grundbegriffe allg...

Страница 13: ...he machine into which the incomplete machine is to be installed with the provisions of the Machinery Directive 2006 42 EC is confirmed Applied harmonized standards especially EN ISO 12100 1 Safety of...

Отзывы: