11
Montage- und Betriebsanleitung für
2-Finger-Winkelgreifer Type GWB
Assembly and Operating Manual for
2-Finger Angular Gripper Type GWB
12.
Zubehör
(auf besondere Bestellung)
12.1 Näherungsschalter
Benötigen Sie mehr Informationen über die Handhabung von
Sensoren, wenden Sie sich vertrauensvoll an Ihren SCHUNK-
Ansprechpartner oder nutzen Sie unsere Download-Möglich -
keiten unter
www.schunk.com > Produkte > Automation > Zubehör
Technische Daten:
Spannung:
10 – 30 V DC
Restwelligkeit:
max. 15 %
Schaltstrom max.:
200 mA
Schalthysterese:
≤
15% vom Nennschaltabstand
Temperaturbereich:
– 25 °C bis +70 °C
Schaltfrequenz max.:
1000Hz
Spannungsabfall:
1.5 V
Schutzart nach
DIN EN 60529:
IP 67*
* für die Rundsteckverbindung nur im verschraubten Zustand
Bestelldaten:
(komplett mit Winkelstecker)
Es werden 2 Stück benötigt
12.
Accessories
(to be ordered separately)
12.1 Proximity switches
If you would like more information on the operation of sensors,
please contact your SCHUNK representative. Information is also
available for download at
www.schunk.com>Products>Automation>Accessories
Technical data:
Voltage:
10 – 30 V DC
Residual ripple:
max. 15 %
Switched current max.:
200 mA
Hysteresis:
≤
15 % of nom. operating dist.
Temperature range:
– 25 °C to +70 °C
Operating frequency max.:
1000Hz
Voltage drop:
1.5 V
Degree of protect. to
DIN EN 60529:
IP67*
*Only when screwed in place in case of circular connector
Ordering data:
(complete with right-angle plug)
2 switches are required
Greifer geschlossen:
1.
Stellen Sie den Greifer in Stellung "ZU".
2.
Schieben Sie den Näherungsschalter vorsichtig in die
Halterung (10), bis er die Schaltnocke (11) berührt.
3.
Ziehen Sie den Näherungsschalter ca. 0,5 mm zurück.
4.
Fixieren Sie den Näherungsschalter mit den Klemm -
schrauben (17). Max. Anzugsmoment 100 Ncm.
5.
Schließen Sie den Näherungsschalter an.
6.
Testen Sie die Funktion, indem Sie die Spannfinger öffnen
und schließen.
Greifer geöffnet:
1.
Stellen Sie den Greifer in Stellung "AUF".
2.
Montieren Sie den anderen Näherungsschalter
Gripper closed:
1.
Move the gripper to the "CLOSED" position.
2.
Carefully push the proximity switch into the bracket (10) until
it touches the operating cam (11).
3.
Pull the proximity switch back by approx. 0.5 mm.
4.
Secure the proximity switch with the adjusting screws (17).
Max. tightening torque 100 Ncm.
5.
Connect the proximity switch.
6.
Perform a function test by opening and closing the gripper
fingers.
Gripper open:
1.
Move the gripper to the "OPEN" position.
2.
Fit the other proximity switch
Type
Schaltfunktion
Switching function
Ident-Nr.
Id.-No.
INW 40/S
Schließer / Closer
301 504
¯ 4
30
braun/brown
schwarz/black
blau/blue
Last
Load
+
-
Schließer/
Closer
Schaltfunktion: in unbedämpftem Zustand gezeichnet
Switching function: drawn without damping
Montage und Einstellung der Näherungsschalter
Mounting and setting the proximity switches
Näherungsschalter /
Proximity switches
Greifer geschlossen /
Gripper closed
Greifer geöffnet /
Gripper open
10
11
17
Wir arbeiten ständig an der Verbesserung unserer Produkte. Deshalb sind die veröffentlichten Abmessungen und Angaben unverbindlich.
We constantly try to improve our products. Therefore all drawings and information given are subject to chance.