background image

 

14

 

como para soldar un anillo o provocar 

efectos similares sobre el metal, 

causando una quemadura de gravedad.

2.8 

Utilice este cargador solamente para cargar 

baterías recargables de tipo PLOMO-

ÁCIDO (estándar, AGM o GEL) con 

recomienda usar capacidad de la batería 

12Ah (6V) y 22-59Ah (12V). Este cargador 

no está destinado a suministrar energía 

a sistemas eléctricos de baja tensión 

más que en una aplicación de un motor 

de arranque. No utilice este cargador de 

batería para cargar baterías de pila seca 

que por lo general se utilizan con artefactos 

domésticos. Estas baterías podrían explotar 

y provocar lesiones a personas o daño a la 

propiedad.

2.9 

NUNCA cargue una batería congelada.

2.10 ADVERTENCIA:

 Este producto 

contiene una o más sustancias químicas 

conocidas en el Estado de California 

como causantes de cáncer y defectos de 

nacimiento u otros daños reproductivos.

3.  PREPARACIÓN PARA LA CARGA 

3.1 

Si resulta necesario extraer la batería 

del vehículo para cargarla, siempre retire 

el terminal con descarga a tierra en 

primer lugar. Asegúrese de que todos los 

accesorios en el vehículo se encuentren 

apagados para evitar la formación de 

arcos eléctricos.

3.2 

Asegúrese de que el área que rodea a 

la batería se encuentre bien ventilada 

mientras se carga la batería.

3.3 

Limpie los terminales de la batería antes 

de cargar la batería. Durante la limpieza, 

evite que la corrosión producida por aire 

tenga contacto con sus ojos.

3.4 

Agregue agua destilada a cada pila hasta 

que el ácido de la batería alcance el 

nivel especificado por el fabricante de la 

batería. No provoque derrames. En lo que 

concierne a baterías que no cuentan con 

tapas extraíbles para pilas, tales como 

baterías de plomo-ácido reguladas por 

válvulas (VRLA, por sus siglas en inglés), 

siga cuidadosamente las instrucciones de 

recarga del fabricante.

3.5 

Lea, comprenda y siga todas las 

instrucciones para el cargador, la batería, 

el vehículo y cualquier equipo que se utilice 

cerca de la batería y el cargador. Controle 

todas las precauciones específicas 

establecidas por el fabricante de la batería 

al realizar la carga, así también como los 

índices de carga recomendados.

3.6 

Determine la tensión de la batería al 

consultar el manual del usuario del 

vehículo y asegúrese de que el interruptor 

de selección de la tensión de salida 

se encuentre establecido en la tensión 

correcta (en su caso). Si el cargador posee 

un índice de carga ajustable, cargue la 

batería en el menor índice en primer lugar.

4.  UBICACIÓN DEL CARGADOR

4.1 

Ubique el cargador a la mayor distancia 

posible de la batería como lo permitan los 

cables de CC.

4.2 

Nunca ubique el cargador directamente 

por encima de la batería que se carga; los 

gases de la batería corroerán y dañarán 

el cargador.

4.3 

Nunca permita que el ácido de la batería 

gotee sobre el cargador al leer el peso 

específico del electrolito o al cargar la 

batería.

4.4 

No utilice el cargador en un área cerrada o 

restrinja la ventilación en cualquier forma.

4.5 

No ubique la batería encima del cargador.

5.  PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC

5.1 

Conecte y desconecte las pinzas de 

salida CC. sólo después de haber 

establecido todos los interruptores del 

cargador a la posición de “apagado” (si 

es aplicable) y de haber desconectado 

el enchufe de C.A. del tomacorriente 

eléctrico. Nunca permita que las pinzas 

tengan contacto entre sí.

5.2 

Sujete las pinzas a la batería y al chasis, 

como se indica en en las secciones 6 y 7.

6.  SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO

ADVERTENCIA: 

UNA CHISPA PROVOCADA CERCA 

DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA 

EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA 

REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR 

CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:

6.1 

Ubique los cables de CA y CC 

adecuadamente para reducir el riesgo 

de daños por la cubierta, la puerta y las 

piezas móviles o calientes del motor. 

6.2 

Manténgase alejado de las paletas del 

ventilador, correas, poleas y otras piezas 

que podrían provocar lesiones.

Содержание SC1340

Страница 1: ...izar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel...

Страница 2: ...LOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 7 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7 CONTROL PANEL 7 OPERATING...

Страница 3: ...DO LA BATER A EST COLOCADA EN EL VEH CULO 14 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO 15 CONEXIONES A TIERRA Y ENERG A DE CA 15 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 16 PANEL DE CONTROL 1...

Страница 4: ...3 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E DANS UN V HCULE 23 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 24 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 24 DIRECTIVES D ASSEMBLAGE 25 PAN...

Страница 5: ...HE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend t...

Страница 6: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Страница 7: ...have a proper grounded outlet installed by a qualified electrician An improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an ad...

Страница 8: ...and 7 4 Connect the charger to a live grounded 120V AC outlet 5 Select the battery type and charge rate 6 Press the START STOP button to begin charging immediately If the button is not pressed chargin...

Страница 9: ...he charger plugged in and connected to the battery of the vehicle set the Rate Selection to the Engine Start position The LED will be lit 4 Press the START STOP button to begin Engine Start Engine Sta...

Страница 10: ...heck for open fuse or circuit breaker supplying AC outlet Check power cord and extension cord for loose fitting plug Check for poor connection at battery and frame Wait 3 minutes of rest time before t...

Страница 11: ...sed by a drain on the battery or the battery could be bad Make sure there are no loads on the battery If there are remove them If there are none have the battery checked or replaced 14 BEFORE RETURNIN...

Страница 12: ...unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer may void this Limited Warranty if a warranty void if removed label is removed from the product Manufacturer makes no other warranties inclu...

Страница 13: ...entar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROSO TRABAJAR E...

Страница 14: ...s las instrucciones para el cargador la bater a el veh culo y cualquier equipo que se utilice cerca de la bater a y el cargador Controle todas las precauciones espec ficas establecidas por el fabrican...

Страница 15: ...SITIVO POS P de la bater a generalmente posee un di metro mayor al borne NEGATIVO NEG N 7 2 Sujete al menos un cable aislado de bater a de 24 pulgadas 61 cm de largo con calibre 6 seg n el Calibre ame...

Страница 16: ...eraci n para obtener una descripci n completa de los modos del cargador BOT N DE SELECCI N DE VELOCIDAD Utilice este bot n para establecer una de las siguientes selecciones 6 2A CARGA Para la carga de...

Страница 17: ...ter a CARGA ANULADA Si no se puede completar la carga normalmente la carga se anular Cuando la carga se interrumpe la salida del cargador se apaga y la luz LED Bater a Defectuosa rojo est encendido No...

Страница 18: ...do tres minutos de enfriamiento NOTA Bajo clima fr o extremo o si la bater a es inferior a 2 volts usa la configuraci n 10A Impulsar por 5 minutos antes de poner en marcha el motor Durante este tiempo...

Страница 19: ...encontrarse en estado de recalentamiento Verifique la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energ a al tomacorriente de CA Verifique la posible p rdida del enchufe pert...

Страница 20: ...o reempl cela La bater a no mantiene la carga Puede ser causada por una bater a descargada o la bater a podr a ser malo La bater a puede estar defectuosa Aseg rese de que no hay cargas en la bater a...

Страница 21: ...edor minorista no autorizado El fabricante pudiera anular esta Garant a Limitada si la etiqueta warranty void if removed es removida del producto El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluid...

Страница 22: ...ER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LE CHARGEUR ET DE LES SUI...

Страница 23: ...pri e Si le chargeur n est pas muni d un s lecteur ne pas utiliser le chargeur moins que la tension de la batterie ne soit identique la tension de sortie nominale du chargeur 4 EMPLACEMENT DU CHARGEUR...

Страница 24: ...our effectuer le dernier raccordement 7 6 Pour interrompre l alimentation du chargeur mettre les interrupteurs hors circuit retirer le cordon C A de la prise enlever la pince raccord e au ch ssis et e...

Страница 25: ...l op ration Boost 10 A est termin e 55A AIDE D MARRAGE Fournit des amp res suppl mentaires pour d marrer le moteur qui ont une batterie faible ou d charg e Toujours utiliser en combinaison avec une ba...

Страница 26: ...diqu par l op ration de Charg Maintien vert LED Quand il est allum le chargeur est pass en mode de maintien de l op ration MAINTENIR MODE MODE DE MAINTIEN Lorsque la Charg Maintien vert LED est allum...

Страница 27: ...le cordon d alimentation avant de d brancher les pinces de la batterie du v hicule 9 Nettoyez et rangez le chargeur dans un endroit sec NOTE Si le moteur tourne mais ne d marre jamais ca veut dire qu...

Страница 28: ...eur pour permettre la batterie et au chargeur de refroidir Sur une batterie fortement d charg e utilisez le mode de 10A Boost pendant quelques minutes pour aider aider dans le d marrage Le temps de la...

Страница 29: ...ourant ou une d fectuosit de la batterie Assurez vous qu il n y ait aucune source de drainage de courant qui affecte la batterie S il y a des sources de drainage de courant faites en sorte de les limi...

Страница 30: ...revendu au travers d un d taillant non autoris Le fabricant peut annuler la garantie si l tiquette warranty void if removed est retir e du produit Le Fabricant ne fait aucune autre garantie y compris...

Страница 31: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Страница 32: ...r Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________...

Отзывы: