background image

 

9

 

ácido puede producir una corriente de 

cortocircuito lo suficientemente elevada 

como para soldar un anillo o provocar 

efectos similares sobre el metal, 

causando una quemadura de gravedad.

2.8 

Utilice este cargador solamente para 

cargar baterías recargables de tipo 

PLOMO-ÁCIDO (estándar o AGM) con 

recomienda usar capacidad de la batería 

de 12Ah (6V) y 44-68Ah (12V). Este 

cargador no está destinado a suministrar 

energía a sistemas eléctricos de baja 

tensión más que en una aplicación de 

un motor de arranque. No utilice este 

cargador de batería para cargar baterías 

de pila seca que por lo general se utilizan 

con artefactos domésticos. Estas baterías 

podrían explotar y provocar lesiones a 

personas o daño a la propiedad.

2.9 

NUNCA cargue una batería congelada.

3.  PREPARACIÓN PARA LA CARGA 

3.1 

Si resulta necesario extraer la batería 

del vehículo para cargarla, siempre retire 

el terminal con descarga a tierra en 

primer lugar. Asegúrese de que todos los 

accesorios en el vehículo se encuentren 

apagados para evitar la formación de 

arcos eléctricos.

3.2 

Asegúrese de que el área que rodea a 

la batería se encuentre bien ventilada 

mientras se carga la batería.

3.3 

Limpie los terminales de la batería antes 

de cargar la batería. Durante la limpieza, 

evite que la corrosión producida por aire 

tenga contacto con sus ojos.

3.4 

Agregue agua destilada a cada pila hasta 

que el ácido de la batería alcance el 

nivel especificado por el fabricante de la 

batería. No provoque derrames. En lo que 

concierne a baterías que no cuentan con 

tapas extraíbles para pilas, tales como 

baterías de plomo-ácido reguladas por 

válvulas (VRLA, por sus siglas en inglés), 

siga cuidadosamente las instrucciones de 

recarga del fabricante.

3.5 

Lea, comprenda y siga todas las 

instrucciones para el cargador, la batería, 

el vehículo y cualquier equipo que se 

utilice cerca de la batería y el cargador. 

Controle todas las precauciones 

específicas establecidas por el fabricante 

de la batería al realizar la carga, así 

también como los índices de carga 

recomendados.

3.6 

Determine la tensión de la batería al 

consultar el manual del usuario del 

vehículo y asegúrese de que el interruptor 

de selección de la tensión de salida 

se encuentre establecido en la tensión 

correcta (en su caso). Si el cargador 

posee un índice de carga ajustable, 

cargue la batería en el menor índice en 

primer lugar.

4.  UBICACIÓN DEL CARGADOR

4.1 

Ubique el cargador a la mayor distancia 

posible de la batería como lo permitan los 

cables de CC.

4.2 

Nunca ubique el cargador directamente 

por encima de la batería que se carga; los 

gases de la batería corroerán y dañarán 

el cargador.

4.3 

Nunca permita que el ácido de la batería 

gotee sobre el cargador al leer el peso 

específico del electrolito o al cargar la 

batería.

4.4 

No utilice el cargador en un área cerrada o 

restrinja la ventilación en cualquier forma.

4.5 

No ubique la batería encima del cargador.

5.  PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC

5.1 

Conecte y desconecte las pinzas de 

salida CC. sólo después de haber 

establecido todos los interruptores del 

cargador a la posición de “apagado” (si 

es aplicable) y de haber desconectado 

el enchufe de C.A. del tomacorriente 

eléctrico. Nunca permita que las pinzas 

tengan contacto entre sí.

5.2 

Sujete las pinzas a la batería y al chasis, 

como se indica en en las secciones 6 y 7.

Содержание SC1320

Страница 1: ...Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el cargador de bater a...

Страница 2: ...BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those pu...

Страница 3: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Страница 4: ...AC cord or plug provided if it does not fit the outlet have a proper grounded outlet installed by a qualified electrician An improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocu...

Страница 5: ...ODE When an Automatic Charge is performed the charger switches to the maintain mode automatically after the battery is charged ABORTED CHARGE If charging cannot be completed normally charging will abo...

Страница 6: ...problem this is a normal condition All three LEDs come on for 2 seconds then turn off The charger is plugged into an AC outlet No problem this is normal The charger will not turn on when properly con...

Страница 7: ...used subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer may void this Limited Warranty if a w...

Страница 8: ...cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EX...

Страница 9: ...pilas tales como bater as de plomo cido reguladas por v lvulas VRLA por sus siglas en ingl s siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante 3 5 Lea comprenda y siga todas las instrucc...

Страница 10: ...eh culo o al bloque motor alejado de la bater a No conecte al carburador l neas de combustible o cuerpos met licos Conecte a una pieza met lica de calibre grueso del marco o del bloque motor 6 7 Al de...

Страница 11: ...0 150 Calibre del cable AWG 18 16 16 14 AWG American Wire Gauge 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 9 1 Desenrede todos los cordones y extienda los cables antes de usar el cargador de bater as 10 PANEL DE CONT...

Страница 12: ...tenimiento verde est encendido quiere decir que pas al modo de mantenimiento En este modo el cargador mantiene la bater a totalmente cargada mediante una peque a corriente cuando corresponda Si el car...

Страница 13: ...El cargador est equipado con Detecci n de Auto Voltaje que autom ticamente detecta el voltaje y carga la bater a No hay problema es una condici n normal LED de amarillo naranja parpadea La bater a no...

Страница 14: ...trav s de un vendedor minorista no autorizado El fabricante pudiera anular esta Garant a Limitada si la etiqueta warranty may be void if removed es removida del producto El Fabricante no realiza ning...

Страница 15: ...appareil ne r duira pas les risques 1 11 AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE...

Страница 16: ...ension de la batterie en vous r f rant au guide d utilisation de votre v hicule et assurez vous que la tension de sortie correspond la tension voulue Si le chargeur a un taux de charge ajustable charg...

Страница 17: ...borne POSITIVE POS P de la batterie 7 4 Se placer et tenir l extr mit libre du c ble aussi loin que possible de la batterie puis raccorder la pince N GATIVE NOIRE du chargeur l extr mit libre du c ble...

Страница 18: ...ies et autres pi ces mobiles qui peuvent causer des blessures 6 Raccordez la batterie selon les mesures indiqu es dans les parties 6 et 7 7 Raccordez le chargeur une prise lectrique 8 Lorsque le charg...

Страница 19: ...n en existe pas faite v rifier la batterie ou remplac MAINTENIR UNE BATTERIE Le SC1320 charge et maintient batteries de 6 et 12 volts de les maintenir pleine charge NOTE La technologie de mode mainti...

Страница 20: ...tterie Je ne peux pas s lectionner un r glage 6V ou 12V Le chargeur est quip de d tection de tension automatique qui d tecte automatiquement la tension et charge la batterie Pas de probl me c est norm...

Страница 21: ...st revendu par un d taillant non autoris Le fabricant peut annuler la garantie si l tiquette warranty may be void if removed est retir e du produit Le fabricant ne fait aucune autre garantie y compris...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...a y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligaci n No existe ninguna otra garant a m s que la descrita en el manual del due o La tarjeta de garant a debe enviarse duran...

Страница 24: ...r Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________...

Отзывы: