background image

• 26 •

Una batería marina (para barcos) se debe retirar y cargar 

7.8 

en tierra. Para realizar una carga a bordo se necesitan 

equipamientos especialmente diseñados para uso marino.

CONEXiONES A TiERRA Y ENERGÍA dE CA

8. 

EL RiESGO dE dESCARGA ELÉCTRiCA  

O iNCENdiO

Este cargador de batería está destinado 

8.1 

a un uso en un circuito con tensión nominal 

de 120 V. El enchufe se debe conectar a 

un tomacorriente adecuadamente instalado y que cuente 

con descarga a tierra de acuerdo con todas las ordenanzas 

y códigos. Los pasadores del enchufe deben adaptarse al 

receptáculo (tomacorriente). No utilizar con un sistema que no 

posea descarga a tierra.

8.2 

 Nunca altere el cable o enchufe de C.A. 

suministrado, si no se ajusta al tomacorriente, haga instalar un 

tomacorriente adecuado con descarga a tierra por medio de 

un electricista capacitado. Una conexión inadecuada puede 

provocar un riesgo de descarga eléctrica o electrocución. 

NOTA:

 De acuerdo a las Leyes Canadienses, el uso de un 

enchufe adaptador no es permitido en el Canada. El uso de 

un enchufe como adaptador no se recomienda y no debe ser 

utilizado Estados Unidos.

Tamaño AWG mínimo recomendado para alargadore:

8.3 

De 100 pies (30.5 metres)

• 

 

de largo o menos–use una 

extensión de calibre 18  (0.82 mm

2

).

Para más de 100 pies (30.5 metres) de largo–use una 

• 

extensión de calibre 16 (1.31 mm

2

).

Содержание Speed Charge SEM-1562A

Страница 1: ...PLETO ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO CUALQUIER FALLA PODRÍA RESULTAR EN SERIAS LESIONES O PODRÍA SER MORTAL DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE Call Customer Service for Assistance 800 621 5485 NO LO DEVUELVA este producto A LA TIENDA Llame a Servicios al Cliente para Asistencia 800 621 5485 Automatic Battery Charger Cargador de batería automático Voltage Tensión 6 12 Amperage Amperaje 1 5 ...

Страница 2: ...y to the operator or bystanders Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in moderate or minor injury to the operator or bystanders Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in damage to the equipment or vehicle or property damage Pursuant to California Proposition 65 this product contains chemicals known to the State of Calif...

Страница 3: ...lug have 1 7 the cord or plug replaced immediately by a qualified service person Call customer service at 1 800 621 5485 Do not operate the charger if it has received a sharp blow been 1 8 dropped or otherwise damaged in any way take it to a qualified service person Call customer service at 1 800 621 5485 Do not disassemble the charger take it to a qualified service 1 9 person when service or repa...

Страница 4: ...oltage electrical system other than in a starter motor application Do not use this battery charger for charging dry cell batteries that are commonly used with home appliances These batteries may burst and cause injury to persons and damage to property NEVER charge a frozen battery 2 5 NEVER overcharge a battery 2 6 Consider having someone close enough by to come to your aid 2 7 when you work near ...

Страница 5: ...o not overfill For a battery without removable cell caps such as valve regulated lead acid batteries VRLA carefully follow the manufacturer s recharging instructions Read understand and follow all instructions for the charger 3 5 battery vehicle and any equipment used near the battery and charger Study all of the battery manufacturer s specific precautions while charging and recommended rates of c...

Страница 6: ...s 6 1 to reduce the risk of damage by the hood door and moving or hot engine parts NOTE If it is necessary to close the hood during the charging process ensure that the hood does not touch the metal part of the battery clips or cut the insulation of the cables Stay clear of fan blades belts pulleys and other parts that can 6 2 cause injury Check the polarity of the battery posts The POSITIVE POS 6...

Страница 7: ...PS WHEN BATTERY IS OUTSIDE 7 VEHICLE A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY Check the polarity of the 7 1 battery posts The POSITIVE POS P battery post usually has a larger diameter than the NEGATIVE NEG N post Attach at least a 24 inch 61 cm long 6 gauge AWG insulated 7 2 battery cable to the NEGATIVE NEG N battery post Connect the PO...

Страница 8: ...ptacle outlet Do not use with an ungrounded system 8 2 Never alter the AC cord or plug provided if it does not fit the outlet have a proper grounded outlet installed by a qualified electrician An improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United St...

Страница 9: ... wraps and uncoil the cables prior to using the battery charger CONTROL PANEL 11 LED Indicators CONNECTED red LED lit Indicates that there is AC power supplied to the battery charger CHARGING yellow LED lit Indicates the charger is charging the battery CHARGING yellow LED flashing Indicates the charger is in abort mode CHARGED green LED lit Indicates the battery is fully charged and the charger is...

Страница 10: ...arging If the CHARGING yellow LED does not light check the connections or have the battery checked replaced To disconnect reverse the procedure 5 NOTE This charger is equipped with an auto start feature It will not supply current to the battery clips until a battery is properly connected Unlike traditional chargers the clips will not spark if touched together Using the Quick Connect Cable Connecto...

Страница 11: ...metal or concrete Automatic Charging Mode When an Automatic Charge is performed the charger switches to the Maintain Mode see below automatically after the battery is charged For a battery with a starting voltage under 0 2 volts use a manual charger to pre charge the battery for five minutes to get additional voltage into the battery Aborted Charge If charging can not be completed normally chargin...

Страница 12: ...r if you use the battery charger to charge a large battery such as a marine deep cycle battery that was not fully charged you may lose some of the battery s capacity This would cause the large battery to be unable to hold a charge and become useless Therefore we do not recommend charging a large battery with this unit NOTE The maintain mode technology utilized in Schumacher s maintainers allows yo...

Страница 13: ...loth to wipe all 14 2 battery corrosion and other dirt or oil from the terminals cords and the charger case Ensure that all of the charger components are in place securely 14 3 attached and in good working condition for example the plastic boots on the battery clips Servicing does not require opening the unit as there are no 14 4 user serviceable parts All other servicing should be performed by qu...

Страница 14: ...eaker supplying the AC outlet Check the power cord and extension cord for as loose fitting plug The battery may not want to accept a charge due to a run down state Allow the charging to continue until the battery has had a chance to recover sufficiently enough to take a charge If more than 20 minutes stop charging and have the battery checked Check for poor connection to battery and frame Make sur...

Страница 15: ...ions the AC outlet for a full 120 volts the charger clips for correct polarity and the quality of the connections from the cables to the clips and from the clips to the battery system The clips must be clean When a battery is very cold partially charged or sulfated it 17 2 will not draw the full rated amperes from the charger It is both dangerous and damaging to a battery to force higher amperage ...

Страница 16: ... and care If your unit is not free from defective material or workmanship Manufacturer s obligation under this warranty is solely to repair or replace your product with a new or reconditioned unit at the option of the Manufacturer It is the obligation of the purchaser to forward the unit along with mailing charges prepaid to the Manufacturer or its authorized representatives in order for repair or...

Страница 17: ...h of implied warranty so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and it is possible you may have other rights which vary from this warranty THIS LIMITED WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS LIMITED WARRANTY AND THE MANUFACTURER NEITHER ASSUMES OR AUTHORIZES ANYONE TO ASSUME OR MAKE ANY OTHER OBLIGATION TOWARDS THE PRODUCT OTHER THAN THIS WARRA...

Страница 18: ...ecause it will be required for any warranty claims This warranty is not transferable Mail To Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 Name_______________________________________________________________ Street Address________________________________________________________ City_________________________________State__________Zip Code__________ Phone_____...

Страница 19: ...ual le otorga todo derecho a cualquier reclamo de garantía Esta garantía no es tranferible Dirigase a Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 Nombre______________________________________________________________ Dirección_____________________________________________________________ Ciudad_______________________________Estado_____________C P __________ ...

Страница 20: ...encialmente riesgoso que si no se evita podría resultar o de serios perjuicios al operador o personas alrededor Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse podría resultar en menores o serio daños al usuario y terceras personas Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse podría causar daño al equipo al vehículo y propiedades alrededor Conforme a la propues...

Страница 21: ... para el amperaje en C A del cargador como se especifica en la sección 8 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica desenchufe el 1 6 cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducirá este riesgo No utilice el cargador si el mismo posee un enchufe o cable 1 7 dañado substituya el cable o el en...

Страница 22: ...1 llamas en la proximidad de una batería o motor No utilice elementos personales de metal tales 2 2 como anillos pulseras collares y relojes al trabajar con una batería de plomo ácido Una batería de plomo ácido puede producir una corriente de cortocircuito lo suficientemente elevada como para soldar un anillo o provocar efectos similares sobre el metal causando una quemadura de gravedad Tenga espe...

Страница 23: ...omienda beber leche clara de huevo o agua NO provoque vómito Busque ayuda médica de inmediato PREPARACIÓN PARA LA CARGA 3 RIESGO DE CONTACTO CON EL ÁCIDO DE LA BATERÍA EL ÁCIDO DE LA BATERÍA ES UN ÁCIDO SULFÚRICO ALTAMENTE CORROSIVO Si resulta necesario extraer la batería del 3 1 vehículo para cargarla siempre retire el terminal con descarga a tierra en primer lugar Asegúrese de que todos los acce...

Страница 24: ...gue la batería en el menor índice en primer lugar Asegúrese de que los ganchos del cable del cargador se 3 7 encuentren fuertemente conectados UBICACIÓN DEL CARGADOR 4 RIESGO DE CONTACTO CON EL ÁCIDO DE LA BATERÍA Ubique el cargador a la 4 1 mayor distancia posible de la batería como lo permitan los cables de CC Nunca ubique el cargador directamente por encima de la batería que 4 2 se carga los ga...

Страница 25: ...or al borne NEGATIVO NEG N Determine qué borne de la batería hace descarga a tierra se 6 4 encuentra conectado con el chasis Si el borne negativo hace descarga a tierra con el chasis como en la mayor parte de los vehículos ver el paso 6 5 Si el borne positivo hace descarga a tierra con el chasis ver el paso 6 6 En un vehículo con descarga a tierra por borne negativo conecte 6 5 el gancho POSITIVO ...

Страница 26: ...e la batería El borne 7 1 POSITIVO POS P de la batería generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO NEG N Sujete al menos un cable aislado de batería de 24 pulgadas 61 7 2 cm de largo con calibre 6 según el Calibre americano de cables AWG por sus siglas en inglés al borne NEGATIVO NEG N de la batería Conecte el gancho POSITIVO ROJO del cargador al borne 7 3 POSITIVO POS P de la batería U...

Страница 27: ...lo tomacorriente No utilizar con un sistema que no posea descarga a tierra 8 2 Nunca altere el cable o enchufe de C A suministrado si no se ajusta al tomacorriente haga instalar un tomacorriente adecuado con descarga a tierra por medio de un electricista capacitado Una conexión inadecuada puede provocar un riesgo de descarga eléctrica o electrocución NOTA De acuerdo a las Leyes Canadienses el uso ...

Страница 28: ...4 5 6 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 10 Desenrede todos los cordones y extienda los cables antes de usar el cargador de baterías PANEL DE CONTROL 11 Indicadores LEDs LED CONNECTED rojo encendido Indica que la presencia de energía de CA suministrada al cargador de batería LED CHARGING cargando amarillo encendido Indica que la batería está cargando LED CHARGING cargando amarillo intermitente Indica que el...

Страница 29: ...n en la sección 8 Asegúrese de colocar el cargador sobre una superficie seca y no inflamable como metal o concreto Si la conexión es correcta el LED CHARGING 4 cargando amarillo debe estar encendido indicando que se está realizando la carga En caso de que el LED CHARGING cargando amarillo no encienda cheque las conexiones o pida que la batería sea inspeccionada reemplazada Para desconectar el carg...

Страница 30: ...cte el cable a la punta del cable de salida del cargador 5 Asegúrese de mantener los cables y enchufe alejados de metal o partes móviles Conecte el cable del cargador a un tomacorriente de pared 6 de 120 Volts de CA Modo de carga automática Cuando se realiza una carga automática el cargador cambia del Maintain Mode Modo de mantenimiento ver a continuación automáticamente después que la batería se ...

Страница 31: ...batería Si existe retírela De lo contario pida que se revise la batería o sea reemplazada Mantenimiento de la batería El Modelo Schumacher SEM 1562A es un mantenedor de carga de la batería y mantiene tanto baterías de 6 y 12 voltios manteniéndolas a plena carga Puede cargar baterías pequeñas y mantener las pequeñas y grandes cargadas Si se requiere mantener una batería grande completamente cargada...

Страница 32: ...que en Frío RC Capacidad de Reserva Ah Amp Hora MANTENIMIENTO SOLAMENTE Consulte el Mantenimiento de la Batería en la sección de Instrucciones de Operación TAMAÑO ÍNDICE DE LA BATERÍA TIEMPO DE CARGA BATERÍAS PEQUE ÑAS Motocicleta tractor de jardín etc 6 12 AH 2 5 horas 12 32 AH 5 13 horas AUTOS CAMIONES 200 315 CCA 40 60 RC MANTENIMIENTO SOLAMENTE 315 550 CCA 60 85 RC MANTENIMIENTO SOLAMENTE 550 ...

Страница 33: ... no es necesario abrir la unidad 14 4 ya que no existen piezas a las cuales puede realizarle mantenimiento el usuario Cualquier otro servicio debe realizarse por personal calificado 14 5 en el ramo INSTRUCCIONES DE ALMACENAJE 15 Guarde el cargador desenchufado en posición vertical El cable 15 1 seguirá conduciendo electricidad hasta que se desenchufe del toma Almacene en el interior en un lugar fr...

Страница 34: ...trole la posible pérdida del enchufe perteneciente a los cables de alimentación o al alargador La batería tal vez no decida aceptar una carga debido a un estado de agotamiento Permita que la carga continúe hasta que la batería tenga la oportunidad de recuperarse lo suficientemente como para aceptar una carga Si este período se extiende a más de 20 minutos detenga la carga y haga revisar la batería...

Страница 35: ...na con otra Este cargador está equipado con un auto rectificador Este no permitirá paso de corriente si las pinzas de la batería no están conectadas en forma correcta A diferencia de otros cargadores tradicionales las pinzas no harán corto si se juntan una con otra No hay problema es una condición normal ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES 17 Cuando surja un problema de carga asegúrese de que la 17 1...

Страница 36: ... llamar a la línea gratuita desde cualquier lugar de los EE UU 1 800 621 5485 7 00 a m a 5 00 p m hora central de lunes a viernes ESPECIFICACIONES 18 Voltaje de entrada 120V CA Corriente nominal de salida 12V 1 5A 6V 1 5A Voltaje de carga máximo 12V 14 8V 6V 7 4V Voltaje sostenido 12V 13 3V 6V 6 6V Tamaño 6 6 cm de alto x 15 24 cm de ancho x 7 62 cm de profundidad Peso 1 126 kg REPUESTOS 19 Juego ...

Страница 37: ...os sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garantía incluidas a título enunciativo las garantías expresas implícitas o legales incluidas a modo de ejemplo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación a un fin específico Asimismo el Fabricante no será responsable ante reclamos por daños accide...

Страница 38: ...humacher Electric Corporation 1 800 621 5485 Lunes viernes 7 00 a m a 5 00 p m CST Schumacher y el logo Schumacher son marcas registradas de Schumacher Electric Corporation Para hacer efectiva la garatía por favor llene la tarjeta de garantía en página 19 y evíela O visite la página de internet www batterychargers com para registrar su producto en la red NO LO DEVUELVA este producto A LA TIENDA Ll...

Отзывы: