background image

 29 

Para realizar mantenimiento no es necesario abrir la unidad, ya que no existen piezas a 

13.4 

las cuales puede realizarle mantenimiento el usuario. 

Cualquier otro servicio debe realizarse por personal calificado en el ramo.

13.5 

INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO

14. 

Guarde el cargador desenchufado en posición vertical. El cable seguirá conduciendo 

14.1 

electricidad hasta que se desenchufe del toma. 
Almacene en el interior, en un lugar fresco y seco.

14.2 

No guarde los ganchos en asas, enganchados entre sí, en o cerca de metales o 

14.3 

enganchados en cables. 
Si el cargador se mueve alrededor del taller o se transporta a otra localidad, 

14.4 

trate de evitar/prevenir daño a los cables,pinzas y al cargador. El ignorar estas 

recomendaciones, podría llegar a causarle daños personales o de inmueble.

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y CODIGO DE FALLA

15. 

Codigo de Falla

CODIGO 

DE FALLA

DESCRIPCION

CAUSA

F01

El voltaje de la batería todavía 

se encuentra por debajo de 

los 10 V (para una batería de 

12 V) o 5 V (para una batería 

de 6 V) después de 2 horas 

de carga.

Podría ser causado por tratar de cargar 

una batería de 6 voltios en el cargador 

de 12 voltios, o la batería podría estar 

defectuosa. Haga que la revisen o 

reemplacen.

F02

El cargador no puede 

desulfatar la batería.

Si la batería no pudo desulfatarse, haga 

que la revisen o reemplacen.

F03

La batería no pudo llegar al 

voltaje de “carga completa”.

Podría ser causado por tratar de cargar 

una batería grande o un banco de 

baterías en una configuración de corriente 

demasiado baja, o es posible que la 

batería tenga una pila en cortocircuito. 

Vuelva a intentarlo con una configuración 

de corriente más alta, o haga que revisen o 

reemplacen la batería.

F05

El cargador no puede 

alimentar la batería cargada 

el el modo de mantenimiento.

La batería no mantiene la carga. Podría ser 

causado por un escape  en la batería o la 

batería podría estar en malas condiciones. 

Cerciórese de que no haya fugas  en la 

batería. Si no hay ninguno, verifíque o 

reempláce la batería.

F06

El Cargador detectó 

que la batería se está 

sobrecalentando (Escape 

termal)

El cargador detiene la corriente, 

automáticamente, si detecta que la batería 

se está sobrecalentando o tiene una célula 

corta. Revise la Batería o reemplácela. 

Si usted obtiene un código de la falla, usted tiene que comprobar las conexiones, los 

niveles de carga y/o substituir la batería.

Localización y Solución de Problemas

PROBLEMA

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN

Las pinzas de la batería 

no hacen corto al juntarse 

una con otra en modo 

automáticos solamente.

Este cargador está 

equipado con un auto-

rectificador. Este no 

permitirá paso de corriente 

si las pinzas de la batería 

no están conectadas en 

forma correcta. Significado, 

las pinzas no harán corto si 

se juntan una con otra. 

No hay problema, es una 

condición normal.

Содержание SE-1555A

Страница 1: ...O DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO CUALQUIER FALLA PODR A RESULTAR EN SERIAS LESIONES O PODR A SER MORTAL OWNER S MANUAL Manual del...

Страница 2: ...r to rain or snow 1 2 Use only recommended attachments Use of an 1 3 attachment not recommended or sold by Schumacher Electric Corporation may result in a risk of fire electric shock or injury to pers...

Страница 3: ...enty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts your skin 2 8 clothing or eyes Wear complete eye and body protection including safety goggles and protective 2 9 clothing Avoid touchi...

Страница 4: ...If it is necessary to close the hood during the charging process ensure that the hood does not touch the metal part of the battery clips or cut the insulation of the cables Stay clear of fan blades be...

Страница 5: ...while as far away from the battery as practical A marine boat battery must be removed and charged on shore To charge it onboard 7 8 requires equipment specially designed for marine use Grounding and...

Страница 6: ...Hold the axle upright on the floor or work surface Then using a hammer tap one of the axle caps onto the top end of the axle Be sure to tap the axle cap on straight Slide both wheels onto the axle wit...

Страница 7: ...Start Timer Timer Setting The timer allows you to set a specified time for charging After the timer expires the charger stops charging your battery To properly set the timer you must know the size of...

Страница 8: ...n DC volts During charging the display will show 12 Amps The digital display shows the Charge Rate selected 2 20 or 55 or the Engine Start Rate 150 Automatic Start Button Use the Auto Start button to...

Страница 9: ...utput is shut off and the digital display will show a failure code see the TROUBLESHOOTING section for a description of the failure codes In that state the charger ignores all buttons To reset after a...

Страница 10: ...ring extremely cold weather or if the battery is under 2 volts charge the battery for 5 minutes before cranking the engine If the engine fails to start charge the battery for 5 more minutes before att...

Страница 11: ...ton until the LED next to the OFF position is lit Then press the Display button until the VOLTS LED is lit Using the Alternator Performance Tester With the charger unplugged from the AC outlet connect...

Страница 12: ...tore the clips on the handle clipped together on or around metal or clipped 14 3 to cables If the charger is moved around the shop or transported to another location take care to 14 4 avoid prevent da...

Страница 13: ...e it is a good battery Reverse connections at battery The settings may be wrong Check the charger settings Have the battery checked Circuit breaker cycles when current draw is too high Check for short...

Страница 14: ...cuit breaker supplying AC outlet Check power cord and extension cord for loose fitting plug Turn Function switch ON The battery is connected and the charger is on but is not charging Clips are not mak...

Страница 15: ...s implied or statutory warranties including without limitation any implied warranty of merchantability or implied warranty of fitness for a particular purpose Further Manufacturer shall not be liable...

Страница 16: ......

Страница 17: ...____________________ Serial Number________________________ SEE PRODUCT PROGRAMA DE REGISTRO DE 3 A OS DE GARANT A LIMITADA MODELO ___________________ DESCRIPCI N ___________________________ Esta es la...

Страница 18: ......

Страница 19: ...por Schumacher Electric Corporation puede provocar riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones a personas o da o a la propiedad Para reducir el riesgo de da os al enchufe o cable el ctrico jale d...

Страница 20: ...plotar y provocar lesiones a personas o da o a la propiedad NUNCA cargue una bater a congelada 2 5 NUNCA sobrecargue una bater a 2 6 Considere la idea de que alguna persona se encuentre cerca suyo par...

Страница 21: ...5 PRECAUCIONES DE CONEXI N EN CC 5 Conecte y desconecte los ganchos de salida C C s lo despu s de haber establecido 5 1 todos los interruptores del cargador a la posici n de apagado si es aplicable y...

Страница 22: ...i n frontal a la bater a al realizar la conexi n final De acuerdo a lo 7 5 indicado en el 7 4 retire la cara lejos de la bater a cuando conecte la pinza negative al cable Conecte el cond n de alimenta...

Страница 23: ...sobre la superficie de trabajo Luego con un martillo inserte una de las tapas de eje en el extremo superior del eje Aseg rese de insertar la tapa de eje en forma recta Deslice ambas ruedas por el eje...

Страница 24: ...Cuando el interruptor se encuentra en esta posici n hacia arriba el bot n Charge Rate Frecuencia de carga puede configurarse a la frecuencia de carga de 55 amperios o a la configuraci n de encendido d...

Страница 25: ...conectado a la bater a LED CARGANDO amarillo encendido Indica que el cargador ha detectado una bater a y la est cargando LED CARGADO verde encendido Indica que la carga de la bater a est completa y q...

Страница 26: ...do en modo autom tico este cargador est equipado con un auto rectificador La corriente no llegar a las pinzas de la bater a hasta que la bater a est apropiadamente conectada Significado las pinzas no...

Страница 27: ...la capacidad de carga en la bater a Esto podr a desabilitar la bater a para conservar la carga o deteriorarla Por lo tanto no recomendamos cargar una bater a grande en el modo del mantenimiento NOTA...

Страница 28: ...ta en marcha el cargador entra en un estado de enfriamiento obligatorio de 4 minutos 240 segundos Durante este per odo no se pueden modificar las configuraciones Los botones se ignoran La pantalla dig...

Страница 29: ...cada configuraci n del cargador Los tiempos que se informan son para bater as con un 50 de carga antes de volver a cargar Agregue m s tiempo para las bater as que se descargaron varias veces CCA Amper...

Страница 30: ...o pudo desulfatarse haga que la revisen o reemplacen F03 La bater a no pudo llegar al voltaje de carga completa Podr a ser causado por tratar de cargar una bater a grande o un banco de bater as en una...

Страница 31: ...lo suficientemente como para aceptar una carga Si este per odo se extiende a m s de 20 minutos detenga la carga y haga revisar la bater a Apague el cargador y corrija las conexiones principales El car...

Страница 32: ...e perteneciente a los cables de alimentaci n o al alargador Verifique la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energ a al tomacorriente de CA El protector t rmico podr a...

Страница 33: ...ER DRIVE MOUNT PROSPECT IL 60056 2179 REALIZA LA PRESENTE GARANT A LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANT A LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE Schumacher E...

Страница 34: ...ferir de los incluidos en la presente garant a LA PRESENTE GARANT A LIMITADA ES LA NICA GARANT A LIMITADA EXPRESA Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA A NADIE A ASUMIR O A ADQUIRIR NINGUNA OTRA OBLIGA...

Отзывы: